Paroles et traduction Tyler Antonius - KINGS
As
I
proceed
to
go
dig
through
an
old
crib
Hold
kids
as
I
plunder
through
a
pharaoh
House
Thug
Bones
in
gilded
apparel
piss
But
arrow
heads
then
let
the
marrow
out
I
Literally
won't
leave
litter
since
I've
received
the
Brita
Начинаю
рыться
в
старом
доме,
держу
детей,
пока
граблю
дом
фараона.
Парни
из
банды
в
золотых
одеждах,
писают,
а
я
пускаю
стрелы
и
выпускаю
костный
мозг
наружу.
Буквально
не
оставляю
мусора
с
тех
пор,
как
получил
фильтр
для
воды
Brita.
And
when
the
sea
leaves
the
land,
who
will
feed
the
rivers,
huh
И
когда
море
покинет
сушу,
кто
же
напитает
реки,
а?
Crazy
busy,
make
me,
make
me
miss
ya
even
when
I'm
with
ya
If
a
phone
calls
in
the
Club,
but
the
music
is
too
loud
around
to
hear
it
Do
I
still
have
to
clear
it
Чёрт
возьми,
как
же
я
скучаю
по
тебе,
даже
когда
ты
рядом.
Если
звонит
телефон
в
клубе,
но
музыка
слишком
громкая,
чтобы
его
услышать,
мне
всё
равно
нужно
ответить?
Example
now
I
don't
let
samples
in
my
lyrics
Myth
be
told,
60
souls
perished
in
the
Parish
bill
Wrote
a
pair
of
wills
on
50
scrolls
with
a
pair
of
quills
Answered
the
question
Americause
Например,
сейчас
я
не
использую
семплы
в
своих
текстах.
Согласно
легенде,
60
душ
погибло,
когда
приняли
новый
закон.
Я
написал
пару
завещаний
на
50
свитках
парой
перьев.
Ответил
на
вопрос
"Америка
что?".
Ameri
kills
Been
living
inside
in
envelopes
with
a
pair
of
sills
Америка
убивает.
Живу
в
конвертах
с
парой
подоконников.
Tall
man
like
terror
bills
downfall
from
a
pair
of
stilts
wearin'
heels,
that's
high
as
I
Proceed
to
find
silver
line
in
a
stalagmite
cat
eyes
and
scarab
crowns
on
a
black
grace
Too
wave
Высокий
мужик,
как
законопроекты
о
терроризме,
падение
с
ходулей,
на
которых
надеты
каблуки
— вот
как
высоко
я
забрался.
Продолжаю
искать
серебряную
нить
в
сталагмите,
кошачьи
глаза
и
короны
скарабеев
на
черной
грации.
Слишком
волнуюсь,
Not
to
see
bubonic
plague
in
your
rat
face
practice
on
the
uttering
until
it
lactates
then
Begin
the
buttering
of
the
pancakes
push
it
to
the
margin
flood
the
garden
to
the
land
Lakes
чтобы
не
увидеть
бубонную
чуму
на
твоём
крысином
лице.
Практикуюсь
в
произношении,
пока
оно
не
начнет
лактировать,
а
затем
начинаю
намазывать
масло
на
блины,
выталкиваю
его
к
краю,
заливаю
сад
до
озер.
Associate
with
mates
who
spit
inside
of
they
handshakes,
yeah
Общаюсь
с
приятелями,
которые
плюют
в
свои
ладони
при
рукопожатии,
ага.
Pharaoh,
pharaoh,
pharaoh
Фараон,
фараон,
фараон.
Yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага.
As
I
walk
through
the
shadow
of
San
Fernando
Valley
walking
like
fingers
how,
how
they
Rally
on
pianos
up
and
down
the
dial
until
I
WKRP,
in
Cincinnati
Иду
по
тени
долины
Сан-Фернандо,
шагаю,
словно
пальцами.
Как
же
они
собираются
на
пианино,
вверх
и
вниз
по
шкале,
пока
я
не
окажусь
на
WKRP
в
Цинциннати.
Let's
settle
on
the
station
like
Last
gas
for
100
miles
may
I
have
this
last
dance
Давай
остановимся
на
этой
станции,
как
будто
это
последняя
заправка
на
ближайшие
100
миль.
Можно
пригласить
тебя
на
этот
последний
танец?
Grab
her
hands
then
proceed
to
do
the
running
child
Vindaloo
the
stomach
growls
Introduced
to
something
wild
Беру
тебя
за
руки
и
начинаю
танцевать,
как
ребёнок.
Желудок
урчит,
требуя
карри
"Виндалу".
Открываю
для
себя
что-то
новое,
Until
we
see
civilization,
Walmarts
and
Chick
a
fallacious
пока
не
увидим
цивилизацию,
супермаркеты
"Walmart"
и
рестораны
"Chick-fil-A".
Обманчиво.
Patience,
our
art
isn't
intimidation
Терпение,
наше
искусство
— не
запугивание.
But
you
can't
process
the
progress
Но
ты
не
можешь
осмыслить
прогресс,
If
you
get
your
style
cues
from
outta
Complex
nah
nigga,
that
ain't
hot
если
черпаешь
чувство
стиля
из
торгового
центра
"Complex".
Нет,
нигга,
это
не
круто.
No,
no
and
no
shots,
no
boas
and
no
thots
Нет,
нет
и
нет
стрельбы,
никаких
боа
и
никаких
этих
твоих
телочек.
I
walk
em
over
the
motorboat
on
the
yachts
to
go
so
sober
on
all
the
shirk
and
on
Overdose
on
salats,
huh
Провожу
их
по
моторной
лодке
на
яхты,
чтобы
потом
протрезветь
от
всей
этой
рутины.
Передозировка
салатами,
ага.
Francis
Ford
Coppola
spoken
plots
Сюжеты,
рассказанные
Фрэнсисом
Фордом
Копполой.
Hyannis
Port
localists
rollin'
in
open
drops
Местные
жители
Хайаннис-Порта
катаются
с
открытым
верхом.
Titanic
corpse
smoking
from
opening
those
with
chops
lycanic
moonlit
leader
lock
in
with
Loaded
Glocks,
huh
Труп
"Титаника",
дымящийся
от
того,
что
его
открыли
те,
у
кого
есть
связи.
Ликан,
освещенный
луной,
вожак
стаи,
с
заряженными
глоками,
ага.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Antonius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.