Tyler Braden - Middle Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler Braden - Middle Man




Middle Man
Посредник
That old shop's still runnin', makin' money hand over fist
Старая мастерская всё ещё работает, деньги гребёт лопатой,
It's been more than a while since we've seen a year like this
Давно у нас не было такого удачного года.
My little brother got a damn good job cuttin' pines
Мой младший брат нашёл отличную работу, сосны рубит,
The Braves look like they'll go all the way, like '95
А "Храбрецы", похоже, возьмут кубок, как в 95-м.
But how many times have we said that?
Но сколько раз мы уже так говорили?
Either way, things ain't half bad
В любом случае, всё не так уж и плохо.
Now I know you get a little busy
Знаю, ты немного занята,
Probably more than I'd understand
Наверное, больше, чем я могу представить.
And it might be hard to find the time to be my middle man
И тебе может быть трудно найти время, чтобы стать моим посредником.
And I'd give anything to tell him myself
Я бы всё отдал, чтобы сказать ему это самому,
But mama says prayin' means wishin'
Но мама говорит, что молиться значит желать.
You've done more than enough, but if it ain't too much
Ты и так сделала больше, чем достаточно, но если это не слишком,
If you see him, could you tell him I miss him?
Если ты его увидишь, не могла бы ты сказать ему, что я скучаю?
If you see him, could you tell him I miss him? Yeah
Если ты его увидишь, не могла бы ты сказать ему, что я скучаю? Да.
Tell him his two-ton Chevy, yeah, it still fires right up
Скажи ему, что его двухтонный "Шевроле" всё ещё заводится с пол-оборота,
And they keep building houses like this town ain't big enough
И что они продолжают строить дома, как будто в этом городе мало места.
And I'm sure he'd love to hear how I still talk to his old friends
И я уверен, ему было бы приятно услышать, что я всё ещё общаюсь с его старыми друзьями.
God, you ain't gotta go out of your way but if you ever get the chance
Боже, тебе не нужно делать крюк, но если когда-нибудь будет возможность...
'Cause I know you get a little busy
Потому что я знаю, ты немного занята,
Probably more than I'd understand
Наверное, больше, чем я могу представить.
And it might be hard to find the time to be my middle man
И тебе может быть трудно найти время, чтобы стать моим посредником.
And I'd give anything to tell him myself
Я бы всё отдал, чтобы сказать ему это самому,
But mama says prayin' means wishin'
Но мама говорит, что молиться значит желать.
You've done more than enough, but if it ain't too much
Ты и так сделала больше, чем достаточно, но если это не слишком,
If you see him, could you tell him I miss him? Yeah
Если ты его увидишь, не могла бы ты сказать ему, что я скучаю? Да.
Could you tell him how I miss him?
Не могла бы ты сказать ему, как я скучаю?
If you see an old ballcap with an A for Atlanta
Если увидишь старую бейсболку с буквой "А" - за "Атланту",
Overalls with the strap broke
Комбинезон с порванным ремнём
And a ball peen hammer through the left side loop
И молоток с шаровидной головкой, продетый в левую петлю,
Don't let him walk right by you
Не дай ему пройти мимо.
'Cause I'd give anything to tell him myself
Потому что я бы всё отдал, чтобы сказать ему это самому,
But mama says prayin' means wishin'
Но мама говорит, что молиться значит желать.
You've done more than enough, but if it ain't too much
Ты и так сделала больше, чем достаточно, но если это не слишком,
You've done more than enough, but if it ain't too much
Ты и так сделала больше, чем достаточно, но если это не слишком,
If you see him, could you tell him I miss him?
Если ты его увидишь, не могла бы ты сказать ему, что я скучаю?
If you see him, could you tell him I miss him? Yeah
Если ты его увидишь, не могла бы ты сказать ему, что я скучаю? Да.





Writer(s): Erik Anderson, Tyler Braden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.