Tyler Childers - Hard Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler Childers - Hard Times




Hard Times
I bought a house at the mouth of the holler
Я купил дом в устье крика
A ring at the pawn shop and a crib for the kid
Кольцо в ломбарде и кроватка для малыша
I heard some word, there was work up in Hindman
Я услышал какое-то слово, в Хиндмане были работы.
I'm going tomorrow and hope that there is
Я собираюсь завтра и надеюсь, что есть
My sweat and my wages they don't seem to weight out
Мой пот и моя зарплата, похоже, не имеют значения.
I'm gettin' more aches than I'm gainin' in gold
У меня боли больше, чем я получаю золота
Whoever said you could raise you a family
Кто бы ни сказал, что ты можешь создать себе семью
Just workin' your ass off knee deep in coal?
Просто работаешь задницей по колено в угле?
Well, the sign at the church says "I'll reap what I'm sowin'"
Ну, вывеска в церкви гласит: пожну то, что сею"
But I ain't lost sleep, it'll come in due time
Но я не потерял сон, это придет в свое время
And if the Lord wants to take me, I'm here for the taking
И если Господь хочет забрать меня, я здесь, чтобы забрать
'Cause Hell's probably better than tryin' to get by
Потому что ад, наверное, лучше, чем пытаться выжить.
You can see me on the front page
Вы можете увидеть меня на первой странице
It'll be out tomorrow
Это выйдет завтра
A boy in his 20s, shot down in his prime
Мальчик лет 20, застрелен в расцвете сил
For trying to hold up the Texaco station
За попытку задержать станцию Тексако
They'll say I was desperate
Они скажут, что я был в отчаянии
They're probably right
Они, наверное, правы





Writer(s): Tyler Childers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.