Tyler Childers - Two Coats - Joyful Noise Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler Childers - Two Coats - Joyful Noise Version




Two Coats - Joyful Noise Version
Два пальто - Версия "Радостный шум"
Two coats before me, an old and a new
Два пальто передо мной, старое и новое,
(Two coats lay before me, an old and a new)
(Два пальто лежат передо мной, старое и новое,)
And I could have either. What must I do?
И я мог выбрать любое. Что же мне делать, милая?
(And I could have either. What must I do?)
я мог выбрать любое. Что же мне делать, милая?)
One coat was ugly and terribly torn
Одно пальто было уродливым и ужасно рваным,
(One coat was ugly and terribly torn)
(Одно пальто было уродливым и ужасно рваным,)
The other a new one and never been worn
Другое новое, ни разу не ношенное.
(The other a new one and never been worn)
(Другое новое, ни разу не ношенное.)
I'll tell you the best thing I ever did do (What)
Я скажу тебе, дорогая, что я сделал (Что?)
(I'll tell you the best thing I ever did do)
скажу тебе, что я сделал)
I laid off the old coat to put on the new
Я снял старое пальто, чтобы надеть новое.
I laid off the old coat to put on the new
Я снял старое пальто, чтобы надеть новое.
I laid off the old coat to put on the new
Я снял старое пальто, чтобы надеть новое.
(I laid off the old coat and put on the new)
снял старое пальто и надел новое.)





Writer(s): Buddy Cannon, Kenny A. Chesney, Trad, Timothy Hensley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.