Paroles et traduction Tyler Cole - Skeleton
I
am
just
some
bones,
you
sucked
all
the
life
up
out
of
me
Я
всего
лишь
несколько
костей,
ты
высосал
из
меня
всю
жизнь.
Hollow
on
the
inside
baby
really
I
just
want
you
to
be
proud
of
me
Пустота
внутри
детка
на
самом
деле
я
просто
хочу
чтобы
ты
гордилась
мной
How
come
no
one
used
to
care?
Now
I
am
such
a
hot
commodity
Почему
раньше
всем
было
все
равно,
а
теперь
я
такой
горячий
товар
I
ain't
got
no
soul
no
more,
I
think
I
need
a
lobotomy
У
меня
больше
нет
души,
думаю,
мне
нужна
лоботомия.
You
took
my
heart
and
my
soul
Ты
забрал
мое
сердце
и
мою
душу.
I
lose
all
control
Я
теряю
контроль
над
собой.
Now
I'm
just
nothing
but
bones
Теперь
от
меня
остались
одни
кости.
Why
don't
you
leave
me
alone?
Почему
бы
тебе
не
оставить
меня
в
покое?
I
feel
so
lucky,
keep
you
to
myself
I'ma
hide
ya
Я
чувствую
себя
такой
счастливой,
держу
тебя
при
себе,
я
спрячу
тебя.
It's
getting
hot
in
the
hills
so
we
put
out
the
fire
На
холмах
становится
жарко,
поэтому
мы
тушим
огонь.
I
think
we
just
hit
the
peak
and
we
can't
get
no
higher
(Big
top)
Я
думаю,
что
мы
только
что
достигли
пика
и
не
можем
подняться
выше
(большая
вершина).
We
goin
fast
and
now
we
'bout
to
crash
you
the
driver
Мы
едем
быстро
и
сейчас
разобьем
тебя
водитель
You-you
want,
you
wanna
go
for
a
ride?
Ты
...
ты
хочешь,
ты
хочешь
прокатиться?
I
take
her
around
the
San
Fernando
Valley
(Aye)
Я
провожу
ее
по
долине
Сан-Фернандо
(Да).
She
say
that
she
from
New
York
Она
говорит,
что
она
из
Нью-Йорка.
But
spend
all
her
time
and
money
in
Miami
Но
все
свое
время
и
деньги
она
проводит
в
Майами.
She
wanna
go
to
Dubai
Она
хочет
поехать
в
Дубай
Get
all
her
friends
and
make
a
viral
challenge
(Aye)
Собери
всех
ее
друзей
и
сделай
вирусный
вызов
(да).
You
been
this
way
all
your
life
Ты
был
таким
всю
свою
жизнь.
It's
all
your
fault
you
turned
me
to
a
savage
Это
все
твоя
вина,
что
ты
превратил
меня
в
дикаря.
I'm
hollow
like
a
skeleton
(Hey!)
Я
пуст,
как
скелет
(Эй!)
Now
I'm
hollow
like
a
skeleton
(Go,
yeah!)
Теперь
я
пуст,
как
скелет
(вперед,
да!).
Hollow
like
a
skeleton
(Yeah!)
Полый,
как
скелет
(да!)
Now
I'm
hollow
like
a
skeleton
Теперь
я
пуст,
как
скелет.
She
said
me
and
her
ex-boyfriend
we
look
just
alike
Она
сказала,
что
мы
с
ее
бывшим
парнем
очень
похожи.
She
been
watching
for
long
time
just
like
Nick
at
Nite
Она
уже
давно
наблюдает
за
нами,
совсем
как
Ник
в
"Найт".
And
I'm
cooler
than
the
guy
you
philosophized
(Yo!)
И
я
круче,
чем
тот
парень,
которого
ты
философствовала
(Йоу!).
And
my
baby
got
the
skin
look
like
mocha
chai
(Ooh!)
А
у
моей
малышки
кожа
стала
похожа
на
мокко-чай
(О-О!).
You-you
want,
you
wanna
go
for
a
ride?
Ты
...
ты
хочешь,
ты
хочешь
прокатиться?
I
take
her
around
the
San
Fernando
Valley
(Aye)
Я
провожу
ее
по
долине
Сан-Фернандо
(Да).
She
say
that
she
from
New
York
Она
говорит,
что
она
из
Нью-Йорка.
But
spend
all
her
time
and
money
in
Miami
Но
все
свое
время
и
деньги
она
проводит
в
Майами.
She
wanna
go
to
Dubai
Она
хочет
поехать
в
Дубай
Get
all
her
friends
and
make
a
viral
challenge
(Aye)
Собери
всех
ее
друзей
и
сделай
вирусный
вызов
(да).
You
been
this
way
all
your
life
Ты
был
таким
всю
свою
жизнь.
It's
all
your
fault
you
turned
me
to
a
savage
Это
все
твоя
вина,
что
ты
превратил
меня
в
дикаря.
I'm
hollow
like
a
skeleton
(Hey!)
Я
пуст,
как
скелет
(Эй!)
Now
I'm
hollow
like
a
skeleton
(Go,
yeah!)
Теперь
я
пуст,
как
скелет
(вперед,
да!).
Hollow
like
a
skeleton
(Yeah!)
Полый,
как
скелет
(да!)
Now
I'm
hollow
like
a
skeleton
Теперь
я
пуст,
как
скелет.
Nothing
to
say,
now
that
we
grown
Нечего
сказать,
теперь,
когда
мы
выросли.
I'm
on
the
rise
ain't
got
no
soul
Я
на
подъеме,
у
меня
нет
души.
But
I'm
so
fly
just
like
a
drone
Но
я
так
летаю,
как
дрон.
We
took
the
drive,
yeah,
yeah!
Мы
поехали,
да-да!
One
of
a
kind
written
in
stone
Единственный
в
своем
роде,
высеченный
на
камне.
Out
every
noght,
ain't
no
control
Из
каждого
ногта
нет
никакого
контроля.
You
moving
fast,
let's
take
it
slow
Ты
двигаешься
быстро,
давай
не
будем
спешить
I
missed
my
flight,
yeah
Я
пропустил
свой
рейс,
да
(You-You-You-You-You)
(Ты-Ты-Ты-Ты-Ты)
You
took
all
the
life
up
out
of
me
Ты
отнял
у
меня
всю
жизнь.
I
ain't
got
no
soul
no
more,
girl
you
owe
me
an
apology
У
меня
больше
нет
души,
девочка,
ты
должна
извиниться
передо
мной.
Hunnid
thousand
skeletons
wanna
pretend
just
like
it's
Halloween
Сотни
тысяч
скелетов
хотят
притвориться,
будто
сегодня
Хэллоуин.
I
don't
know,
I
don't
care
no
more,
I
think
I
got
a
lobotomy
Я
не
знаю,
мне
уже
все
равно,
кажется,
мне
сделали
лоботомию.
You
took
my
heart
and
my
soul
Ты
забрал
мое
сердце
и
мою
душу.
I
lose
all
control
Я
теряю
контроль
над
собой.
Now
I'm
just
nothing
but
bones
Теперь
от
меня
остались
одни
кости.
Why
don't
you
leave
me
alone?
Почему
бы
тебе
не
оставить
меня
в
покое?
You
took
my
heart
and
my
soul
Ты
забрал
мое
сердце
и
мою
душу.
I
lose
all
control
Я
теряю
контроль
над
собой.
Now
I'm
just
nothing
but
bones
Теперь
от
меня
остались
одни
кости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tramaine Winfrey, Tyler Jonathan Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.