Paroles et traduction Tyler Hubbard - I'm The Only One
I'm The Only One
Я единственный
Everybody's
got
that
song,
they
turn
up
on
Friday
night
У
всех
есть
такая
песня,
которую
включают
в
пятницу
вечером
Everybody's
got
that
buddy,
who
gets
drunk
and
then
starts
a
fight
У
всех
есть
такой
друг,
который
напивается
и
затевает
драку
Everybody's
got
a
hometown
and
a
favorite
pair
of
boots
У
всех
есть
родной
город
и
любимая
пара
сапог
But
ain't
everybody
got
what
I
got
Но
не
у
всех
есть
то,
что
есть
у
меня
'Cause
I'm
the
only
one
who
got
you
Потому
что
я
единственный,
у
кого
есть
ты
I'm
the
only
one
who
gets
to
wake
up
Я
единственный,
кто
может
проснуться
And
love
you
in
the
middle
of
the
night
И
любить
тебя
посреди
ночи
I'm
the
only
one
looking
at
the
sun
coming
out
in
your
eyes
Я
единственный,
кто
видит
солнце,
отражающееся
в
твоих
глазах
I'm
the
only
one
who
gets
to
kiss
a
dream
come
true
Я
единственный,
кто
может
поцеловать
сбывшуюся
мечту
Everybody
got
somebody
they
love,
but
I'm
the
only
one
who
got
you
У
всех
есть
кто-то,
кого
они
любят,
но
я
единственный,
у
кого
есть
ты
Yes,
I
do,
yes,
I
do
Да,
это
так,
да,
это
так
I
get
to
see
that
sexy
side
that
nobody
gets
to
see
Я
вижу
твою
сексуальную
сторону,
которую
никто
не
видит
I
get
to
kiss
'em
lips
when
you
wrap
your
arms
around
me
Я
могу
целовать
эти
губы,
когда
ты
обнимаешь
меня
I
bought
a
ring
that
fits
the
only
finger,
I
would
win
if
you
say
I
do
Я
купил
кольцо,
которое
подходит
только
на
один
палец,
я
выиграю,
если
ты
скажешь
"да"
Now
everybody
is
wondering
how
in
the
world
I
got
a
girl
like
you
Теперь
все
удивляются,
как
мне
удалось
заполучить
такую
девушку,
как
ты
I'm
the
only
one
who
gets
to
wake
up
Я
единственный,
кто
может
проснуться
And
love
you
in
the
middle
of
the
night
И
любить
тебя
посреди
ночи
I'm
the
only
one
looking
at
the
sun
coming
out
in
your
eyes
Я
единственный,
кто
видит
солнце,
отражающееся
в
твоих
глазах
I'm
the
only
one
who
gets
to
kiss
a
dream
come
true
Я
единственный,
кто
может
поцеловать
сбывшуюся
мечту
Everybody
got
somebody
they
love,
but
I'm
the
only
one
who
got
you
У
всех
есть
кто-то,
кого
они
любят,
но
я
единственный,
у
кого
есть
ты
Yes,
I
do,
yes,
I
do
Да,
это
так,
да,
это
так
I'm
the
only
one
who
gets
to
wake
up
Я
единственный,
кто
может
проснуться
And
love
you
in
the
middle
of
the
night
И
любить
тебя
посреди
ночи
I'm
the
only
one
looking
at
the
sun
coming
out
in
your
eyes
Я
единственный,
кто
видит
солнце,
отражающееся
в
твоих
глазах
I'm
the
only
one
who
gets
to
kiss
a
dream
come
true
Я
единственный,
кто
может
поцеловать
сбывшуюся
мечту
Everybody
got
somebody
they
love,
but
I'm
the
only
one
who
got
you
У
всех
есть
кто-то,
кого
они
любят,
но
я
единственный,
у
кого
есть
ты
Everybody
got
somebody
they
love,
but
I'm
the
only
one
who
got
you
У
всех
есть
кто-то,
кого
они
любят,
но
я
единственный,
у
кого
есть
ты
(I'm
the
only
one,
I'm
the
only
one)
that's
right
(Я
единственный,
я
единственный)
это
правда
Yes,
I
do,
ooh,
yeah
Да,
это
так,
о,
да
(I'm
the
only
one,
I'm
the
only
one)
(Я
единственный,
я
единственный)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rhett Akins, Tyler Hubbard, Chris Loocke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.