Paroles et traduction Tyler James Bellinger - Giving You Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
looking
for
a
hero
Ты
искал
героя.
I
was
always
trying
to
save
you
Я
всегда
пытался
спасти
тебя.
Had
to
learn
the
way
to
let
go
Пришлось
научиться
отпускать.
Even
though
I
didn′t
want
to
Хотя
я
этого
и
не
хотел.
Always
made
it
complicated
Всегда
все
усложнял.
When
loving
you
was
easy
Когда
любить
тебя
было
легко.
Guess
the
truth
of
what
I'm
facing
Угадай
правду
о
том
с
чем
я
столкнулся
Is
I
made
it
easy
leaving
Неужели
мне
так
легко
уйти
I
thought
I
had
to
fix
you
Я
думал,
что
должен
исправить
тебя.
Thought
you
had
to
change
Я
думал,
тебе
нужно
измениться.
But
selfish
is
as
selfish
does
Но
эгоизм
есть
эгоизм.
I′m
so
sorry
babe
Мне
так
жаль
детка
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
брошу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
again
я
не
брошу
тебя
снова.
Oh,
I′m
not
giving
you
up
О,
я
не
брошу
тебя.
I′m
not
giving
you
up
Я
не
сдам
тебя,
No
lost
cause
or
no
casualties
нет
безнадежного
дела,
нет
жертв.
It's
always
been
just
you
and
me
Всегда
были
только
ты
и
я.
Oh,
I′m
not
giving
you
up
О,
я
не
брошу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
again
я
не
брошу
тебя
снова.
Oh,
I′m
not
giving
you
up
О,
я
не
брошу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
я
не
брошу
тебя.
I′m
not
giving
you
up
Я
не
брошу
тебя.
I
don't
know
what
I
was
chasing
Я
не
знаю,
за
чем
я
гнался.
My
ego
or
my
freedom
Мое
эго
или
моя
свобода?
Not
a
clue
what
I
was
thinking
Понятия
не
имею,
о
чем
я
думал.
'Cause
you′re
the
only
thing
I
needed
Потому
что
ты-единственное,
что
мне
нужно.
I
thought
I
had
to
fix
you
Я
думал,
что
должен
исправить
тебя.
Thought
you
had
to
change
Я
думал,
тебе
нужно
измениться.
But
selfish
is
as
selfish
does
Но
эгоизм
есть
эгоизм.
I′m
sorry
babe
Прости,
детка.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
брошу
тебя.
I′m
not
giving
you
up
again
Я
не
брошу
тебя
снова.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
брошу
тебя.
I′m
not
giving
you
up
Я
не
сдам
тебя,
No
lost
cause
or
no
casualties
нет
безнадежного
дела,
нет
жертв.
It's
always
been
just
you
and
me
Всегда
были
только
ты
и
я.
Oh,
I′m
not
giving
you
up
О,
я
не
брошу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
again
я
не
брошу
тебя
снова.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
брошу
тебя.
I′m
not
giving
you
up
Я
не
брошу
тебя.
I′m
not
giving
you
up
Я
не
брошу
тебя.
I
thought
I
had
to
fix
you
Я
думал,
что
должен
исправить
тебя.
Thought
you
had
to
change
Я
думал,
тебе
нужно
измениться.
But
selfish
is
as
selfish
does
Но
эгоизм
есть
эгоизм.
I'm
sorry
babe
Прости,
детка.
Oh,
I′m
not
giving
you
up
О,
я
не
брошу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
again
я
не
брошу
тебя
снова.
Oh,
I′m
not
giving
you
up
О,
я
не
брошу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
я
не
брошу
тебя.
No
lost
cause
or
no
casualties
Ни
проигранного
дела,
ни
жертв.
It′s
always
been
just
you
and
me
Всегда
были
только
ты
и
я.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
брошу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
again
я
не
брошу
тебя
снова.
Oh,
I′m
not
giving
you
up
О,
я
не
брошу
тебя.
I′m
not
giving
you
up
again
Я
не
брошу
тебя
снова.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
брошу
тебя.
I′m
not
giving
you
up
again
Я
не
брошу
тебя
снова.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
брошу
тебя.
I′m
not
giving
you
up
again
Я
не
брошу
тебя
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lincoln Parish, Tyler Bellinger, Jessica Urick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.