Paroles et traduction Tyler Lyon - Broken Like the Cause
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Like the Cause
Разбитые, как Причина
Silently
still
standing
here
Молча
стою
здесь,
Cuz
knowing
the
answer
Ведь
знание
ответа
Is
not
all
of
the
answers
Не
даёт
всех
ответов.
Dying
just
to
clear
the
air
Умираю,
лишь
бы
очистить
воздух,
Cuz
there
in
the
ashes
Ведь
там,
в
пепле,
Lay
all
of
the
masses
Лежат
все
массы,
Drowning
in
their
wake
Тонущие
в
своем
следе.
Do
you
see
our
world?
Видишь
ли
ты
наш
мир?
Tell
me
is
it
scaring
you?
Скажи,
он
пугает
тебя?
Cuz
it′s
frightening
to
them
too
Ведь
он
пугает
и
их
тоже.
Do
you
feel
that
all
is
lost
Чувствуешь
ли
ты,
что
все
потеряно,
As
the
structure
crumbles
all
around
Когда
структура
рушится
вокруг?
Broken
like
the
Cause
Разбитые,
как
Причина.
Do
you
see
those
crying
eyes
Видишь
ли
ты
эти
плачущие
глаза,
Hoping
for
the
Blessing
she
Надеющиеся
на
Благословение,
которое
она
So
desperately
desires
Так
отчаянно
желает?
Do
you
think
we
will
survive
Думаешь
ли
ты,
что
мы
выживем,
While
the
dead
are
walking
all
around
you
Пока
мертвые
ходят
вокруг
тебя,
Searching
for
their
lives
В
поисках
своих
жизней?
Do
you
want
to
be
alright?
Хочешь
ли
ты
быть
в
порядке?
Find
it
oh
so
comforting
Находишь
ли
ты
таким
утешительным
To
live
inside
the
strife
you
know
that
Жить
внутри
раздора,
ты
ведь
знаешь,
что...
Silently
still
standing
here
Молча
стою
здесь,
Cuz
knowing
the
answers
Ведь
знание
ответа
Is
not
all
of
the
answers
Не
даёт
всех
ответов.
Dying
just
to
clear
the
air
Умираю,
лишь
бы
очистить
воздух,
Cuz
there
in
the
ashes
Ведь
там,
в
пепле,
Lay
all
of
the
masses
Лежат
все
массы,
Drowning
in
their
wake
Тонущие
в
своем
следе.
Is
this
what
you
wanted?
Этого
ли
ты
хотела?
Locked
away
in
frames
За
locked
away
in
frames
(Заперта
в
рамках/оковах
- дословно)
It
was
you
who
asked
for
chains
Это
ты
просила
цепей.
When
I
said
Когда
я
сказал:
Is
that
REALLY
how
you
feel?
"Ты
действительно
так
чувствуешь?"
Are
you
really
hateful
and
the
"Ты
действительно
полна
ненависти,
а
остальное
Rest
you
just
conceal?
Просто
скрываешь?"
Go
ahead
and
come
to
life
Давай,
оживи,
Show
them
all
what
you
showed
me
and
Покажи
всем,
что
ты
показала
мне,
Let
them
all
decide
И
пусть
все
решат.
Cuz
you
know
that
shit's
a
lie
Ведь
ты
знаешь,
что
это
ложь.
So
give
us
back
this
moment
you
have
Так
верни
нам
этот
момент,
который
ты
Brought
about
demise
Привела
к
гибели.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Lyon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.