Paroles et traduction Tyler Ramsey - Ships
It's
so
sad
to
see
you
clinging
on
desperately
to
one
thing
Так
грустно
видеть,
как
ты
отчаянно
цепляешься
за
что-то
одно
When
your
dream
is
so
entangled
in
another
person's
dream
Когда
твоя
мечта
так
сильно
переплетается
со
сном
другого
человека
They
might
tie
you
up
forever
Они
могут
связать
тебя
навсегда
They
might
keep
you
down
and
tethered
Они
могут
удерживать
вас
внизу
и
на
привязи
When
you
finally
remember
yourself
it
may
be
too
late
Когда
вы
наконец
вспомните
себя,
может
быть
уже
слишком
поздно
When
the
wind
died
down
you
found
yourself
out
drifting
in
a
ship
whose
sails
Когда
ветер
стих,
вы
обнаружили,
что
дрейфуете
на
корабле,
чьи
паруса
Weren't
big
enough
to
carry
you
and
all
the
extra
weight
Были
недостаточно
велики,
чтобы
нести
тебя
и
весь
этот
дополнительный
вес
Well
you
should
have
jumped
some
time
ago
and
made
your
way
back
to
the
shore
Что
ж,
тебе
следовало
прыгнуть
некоторое
время
назад
и
вернуться
на
берег
And
built
a
ship
seaworthy
И
построил
корабль,
пригодный
к
плаванию
From
the
trees
along
the
beach
С
деревьев
вдоль
пляжа
Well
I
hope
that
there
is
wind
enough
to
take
you
where
you
need
to
go
Что
ж,
я
надеюсь,
что
ветра
будет
достаточно,
чтобы
доставить
вас
туда,
куда
вам
нужно.
And
time
enough
for
you
to
plant
your
boundaries
on
the
shore
И
у
вас
будет
достаточно
времени,
чтобы
установить
свои
границы
на
берегу
Cause
by
now
I've
seen
too
many
of
us
seamlessly
upon
the
sea
Потому
что
к
настоящему
времени
я
уже
видел
слишком
многих
из
нас
плавающими
по
морю
Whose
sails
are
clinging
desperately
to
ships
that
once
were
worthy
Чьи
паруса
отчаянно
цепляются
за
корабли,
которые
когда-то
были
достойны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Ramsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.