Paroles et traduction Tyler Shaw feat. Sara Diamond - With You (version française)
Running
late
on
a
Wednesday
Опаздываю
в
среду.
Nos
yeux
se
sont
croisés
Nos
yeux
se
sont
croisés
Tout
juste
après
la
pluie
Tout
juste
après
la
pluie
Two
hearts
on
a
cold
street
Два
сердца
на
холодной
улице.
Looking
back
at
the
same
time
В
то
же
время
оглядываясь
назад
I
feel
your
warmth,
did
you
feel
mine?
Я
чувствую
твое
тепло,
а
ты
чувствуешь
мое?
Et
toi
et
moi,
qu′est-ce
que
t'en
dis?
Et
toi
et
moi,
qu'est-ce
que
t'En
dis?
Deux
cœurs
après
la
pluie
Deux
cursurs
après
la
pluie
I
know
this
sounds
crazy
Я
знаю,
это
звучит
безумно.
Cette
histoire
d′amour
Cette
histoire
d'Amour
And
I'm
thinking
maybe
И
я
думаю
может
быть
That
you
feel
it
too
Что
ты
тоже
это
чувствуешь
"Qu'est-ce
que
tu
fais
dans
la
vie?
" Qu'est-ce
que
tu
fais
dans
la
vie?
Est-ce
que
tu
peux
rester?"
Est-ce
que
tu
peux
rester?"
Et
mon
cœur
a
dit
oui
Et
mon
curur
a
dit
oui
For
you,
I
would
travel
to
outer
space
Ради
тебя
я
бы
отправился
в
открытый
космос.
Take
a
bullet
to
the
heart
just
to
keep
you
safe
Прими
пулю
в
сердце,
просто
чтобы
быть
в
безопасности.
For
you,
anything
for
you
Для
тебя,
все,
что
угодно
для
тебя.
À
nous
les
années
à
s′éveiller
A
nous
les
années
a
séveiller
Dans
les
bras
l′un
de
l'autre
sans
jamais
douter
Dans
les
bras
l'un
de
l'autre
sans
jamais
douter
With
you,
whenever
I′m
with
you
С
тобой,
когда
бы
я
ни
был
с
тобой.
À
nos
doigts
on
a
mis
des
bagues
A
nos
doigts
on
a
mis
des
bagues
Affronté
quelques
vagues
Affronté
quelques
vagues
Remember
how
you
met
me?
Помнишь,
как
ты
встретил
меня?
Two
hearts
on
a
cold
street
Два
сердца
на
холодной
улице.
Three
kids,
and
a
big
house
Трое
детей
и
большой
дом.
Can't
believe
we′re
here
now
Не
могу
поверить,
что
мы
здесь
сейчас.
Et
maintenant,
qu'est-ce
que
t′en
dis?
Et
maintenant,
qu'est-ce
que
t'En
dis?
Deux
cœurs
après
la
pluie
Deux
cursurs
après
la
pluie
Avec
toi
j'ai
rêvé
Avec
toi
j'AI
révé
Cette
histoire
d'amour
Cette
histoire
d'Amour
Remember
that
day
as
Запомни
тот
день
как
I
lay
here
with
you
Я
лежу
здесь
с
тобой.
Moi
j′étais
seule
dans
la
vie
Моя
жизнь-это
жизнь
без
тебя.
Et
tu
es
resté
Et
tu
es
resté
I
still
feel
the
same,
yeah
Я
все
еще
чувствую
то
же
самое,
да
Pour
toi,
j′irais
jusque
dans
les
étoiles
Pour
toi,
j'irais
jusque
dans
les
étoiles
Je
garderais
ton
bonheur
à
l'abri
du
mal
Je
garderais
ton
bonheur
à
l'Abri
du
mal
For
you,
je
donnerais
tout
(just
for
you,
for
you)
Для
тебя,
je
donnerais
tout
(только
для
тебя,
для
тебя)
With
you,
all
the
years
just
fade
away
С
тобой
все
годы
просто
исчезают.
Dans
les
bras
l′un
de
l'autre,
sans
jamais
douter
Dans
les
bras
l'un
de
l'autre,
sans
jamais
douter
With
you,
on
s′aime,
un
point
c'est
tout
С
тобой,
on
s'aime,
un
point
c'est
tout
Deux
cœurs
après
la
pluie
Deux
cursurs
après
la
pluie
Deux
cœurs
après
la
pluie
Deux
cursurs
après
la
pluie
Two
hearts
on
a
cold
street
Два
сердца
на
холодной
улице.
Two
hearts,
just
you
and
me
Два
сердца,
только
ты
и
я.
Toi
et
moi
pour
la
vie,
yeah
Toi
et
moi
pour
la
vie,
да
For
you,
I
would
travel
to
outer
space
Ради
тебя
я
бы
отправился
в
открытый
космос.
Pour
moi
les
années
n′ont
rien
changé
Pour
moi
les
années
n'ont
rien
changé
For
you,
I
would
travel
to
outer
space
Ради
тебя
я
бы
отправился
в
открытый
космос.
Take
a
bullet
to
the
heart
just
to
keep
you
safe
Прими
пулю
в
сердце,
просто
чтобы
быть
в
безопасности.
For
you,
anything
for
you
(just
for
you,
for
you)
Для
тебя,
все,
что
угодно
для
тебя
(только
для
тебя,
для
тебя).
À
nous
les
années
à
s'éveiller
A
nous
les
années
a
séveiller
Dans
les
bras
l'un
de
l′autre,
sans
jamais
douter
Dans
les
bras
l'un
de
l'autre,
sans
jamais
douter
With
you,
on
s′aime,
un
point
c'est
tout
С
тобой,
on
s'aime,
un
point
c'est
tout
On
s′aime,
un
point
c'est
tout
On
s'aime,
un
point
c'est
tout
With
you,
with
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой.
On
s′aime,
un
point
c'est
tout
On
s'aime,
un
point
c'est
tout
With
you,
with
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Richard Ormandy, Tyler Shaw, Pills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.