Paroles et traduction Tyler Shaw - It's Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleeping
by
the
fire,
cozy
through
the
night
Сплю
у
камина,
уютно,
всю
ночь
Wake
up
to
the
view
of
the
snow
outside
Просыпаюсь
от
вида
снега
за
окном.
And
it's
alright
И
все
в
порядке.
'Cause
it's
Christmas
time
Потому
что
сейчас
Рождество
A
hot
cup
of
cocoa,
and
a
snowball
fight
Чашка
горячего
какао
и
игра
в
снежки.
I'll
let
you
win,
'cause
Santa's
coming
tonight
Я
позволю
тебе
победить,
потому
что
сегодня
вечером
придет
Санта.
And
it's
alright
И
все
в
порядке.
'Cause
it's
Christmas
time
Потому
что
сейчас
Рождество
And
we'll
take
it
slow
И
мы
не
будем
торопиться.
Underneath
the
mistletoe
Под
омелой.
It's
that
time
of
the
year
Это
то
самое
время
года.
Share
some
love,
and
some
holiday
cheer
Разделите
немного
любви
и
немного
праздничного
веселья
It's
that
time
of
the
year
Это
то
самое
время
года.
Sleigh
bells
jingling
in
our
ears
Колокольчики
на
санях
звенят
у
нас
в
ушах.
'Cause
it's
Christmas
Потому
что
сегодня
Рождество
It's
Christmas
Это
Рождество!
Love
gets
warmer
this
time
of
year
Любовь
становится
теплее
в
это
время
года.
Nothing's
better
than
when
you're
here
Нет
ничего
лучше,
чем
когда
ты
здесь.
Grab
a
warm
blanket,
come
next
to
me
Возьми
теплое
одеяло,
иди
ко
мне.
Put
a
record
on,
and
decorate
the
tree
Поставь
пластинку
и
укрась
елку.
And
it's
alright
И
все
в
порядке.
'Cause
it's
Christmas
time
Потому
что
сейчас
Рождество
I'll
take
a
little
drive,
it's
a
sight
to
see
Я
немного
покатаюсь,
это
зрелище
стоит
посмотреть.
All
the
Christmas
lights,
and
the
people
caroling
Все
эти
рождественские
огни
и
люди,
поющие
рождественские
гимны.
And
it's
alright
И
все
в
порядке.
'Cause
it's
Christmas
time
Потому
что
сейчас
Рождество
And
I'll
take
you
home
И
я
отвезу
тебя
домой.
Underneath
the
mistletoe
Под
омелой.
It's
that
time
of
the
year
Это
то
самое
время
года.
Share
some
love,
and
some
holiday
cheer
Разделите
немного
любви
и
немного
праздничного
веселья
It's
that
time
of
the
year
Это
то
самое
время
года.
Sleigh
bells
jingling
in
our
ears
Колокольчики
на
санях
звенят
у
нас
в
ушах.
'Cause
it's
Christmas
Потому
что
сегодня
Рождество
It's
Christmas
Это
Рождество!
Love
gets
warmer
this
time
of
year
Любовь
становится
теплее
в
это
время
года.
Nothing's
better
than
when
you're
here
Нет
ничего
лучше,
чем
когда
ты
здесь.
'Cause
it's
Christmas
Потому
что
сегодня
Рождество
It's
Christmas
Это
Рождество!
Love
gets
warmer
this
time
of
year
Любовь
становится
теплее
в
это
время
года.
Nothing's
better
than
when
you're
here
Нет
ничего
лучше,
чем
когда
ты
здесь.
Can
you
hear
those
sleigh
bells
ring?
Ты
слышишь,
как
звенят
колокольчики
на
санях?
Yeah,
it's
Christmas
Да,
это
Рождество.
It's
Christmas
Это
Рождество!
Love
gets
warmer
this
time
of
year
Любовь
становится
теплее
в
это
время
года.
Nothing's
better
than
when
you're
here
Нет
ничего
лучше,
чем
когда
ты
здесь.
It's
Christmas
Это
Рождество!
Yeah,
it's
Christmas
Да,
это
Рождество.
Love
gets
warmer
this
time
of
year
Любовь
становится
теплее
в
это
время
года.
Nothing's
better
than
when
you're
here
Нет
ничего
лучше,
чем
когда
ты
здесь.
Merry
Christmas
Счастливого
Рождества
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.