Paroles et traduction Tyler Shaw - Silent Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent
night,
holy
night
Тихая
ночь,
святая
ночь.
All
is
calm,
and
all
is
bright
Все
спокойно,
и
все
светло.
Round
yon
Virgin,
Mother
and
Child
Кругом
девственница,
мать
и
дитя.
Holy
infant,
so
tender
and
mild
Святой
Младенец,
такой
нежный
и
кроткий.
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
покое.
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
покое.
Silent
night,
holy
night
Тихая
ночь,
святая
ночь.
Shepherds
quake
at
the
sight
Пастухи
содрогаются
при
виде
этого
зрелища.
Glory
streams
from
heaven
afar
Слава
струится
с
небес
издалека.
Heavenly
singing
Hallelujah
Небесное
пение
Аллилуйя
Christ
the
Savior
is
born
Христос
Спаситель
родился
Christ
the
Savior
is
born
Христос
Спаситель
родился
(Silent
night,
holy
night)
(Тихая
ночь,
святая
ночь)
(All
is
calm,
and
all
is
bright)
(все
спокойно,
и
все
светло)
(Round
yon
Virgin,
Mother
and
Child)
(Кругом
девственница,
мать
и
дитя)
(Holy
infant,
so
tender
and
mild)
(Святой
Младенец,
такой
нежный
и
кроткий)
(Sleep
in
heavenly
peace)
(спи
в
небесном
покое)
(Sleep
in
heavenly
peace)
(Спи
в
небесном
покое)
Silent
night
(silent
night),
holy
night
(holy
night)
Тихая
ночь(
тихая
ночь),
святая
ночь
(святая
ночь)
All
is
calm,
and
all
is
bright
(ooh,
ooh
yeah)
Все
спокойно,
и
все
светло
(О,
О,
да).
Round
yon
Virgin,
Mother
and
Child
Кругом
девственница,
мать
и
дитя.
Holy
infant,
so
tender
and
mild
Святой
Младенец,
такой
нежный
и
кроткий.
Sleep
in
heavenly
peace
(oh,
oh,
oh)
Спи
в
небесном
покое
(о,
о,
о).
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
покое.
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
покое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.