Tyler, The Creator feat. Brent Faiyaz & Fana Hues - SWEET / I THOUGHT YOU WANTED TO DANCE (feat. Brent Faiyaz & Fana Hues) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler, The Creator feat. Brent Faiyaz & Fana Hues - SWEET / I THOUGHT YOU WANTED TO DANCE (feat. Brent Faiyaz & Fana Hues)




No, no, no, no, no, listen, listen
Нет, нет, нет, нет, нет, послушай, послушай.
The driver gon′ drop you off
Водитель тебя высадит.
It's warm, the waterfall is crazy
Здесь тепло, водопад сумасшедший.
I don′t know, make somethin' up, tell him somethin'
Я не знаю, придумай что-нибудь, скажи ему что-нибудь.
Uh, come on
Э-э, ну же
(Still on the boat)
(Все еще в лодке)
(Call me if you get lost)
(Позвони мне, если заблудишься)
You and I, we fell in love
Ты и я, мы влюбились друг в друга.
I ain′t read the signs, ain′t know what it was
Я не читал знаков, не знал, что это было.
But God gotta know he might have peaked when he made you
Но Бог должен знать, что он, возможно, достиг пика, когда создал тебя.
The cosmos' only mistake is what they named you
Единственная ошибка космоса-это то, как тебя назвали.
They should call you sugar, you so sweet
Они должны называть тебя сладкой, ты такая сладкая.
Well, they should call you sugar, ′cause you're so sweet to me
Что ж, они должны называть тебя сладкой, потому что ты так мила со мной.
Well, they should call you sugar, sugar, you′re so sweet
Что ж, они должны называть тебя сладкой, сладкой, ты такая сладкая.
'Cause baby, you′re the sweetest, sweetest, sweetest thing I've known
Потому что, детка, ты самая сладкая, самая сладкая, самая сладкая вещь, которую я когда-либо знал.
(Baby, you're the sweetest thing)
(Детка, ты самая сладкая штучка)
Even if you left me out here stranded
Даже если ты оставишь меня здесь на мели.
My feelings wouldn′t change a bit
Мои чувства не изменились бы ни на йоту.
(You know how I feel about you, are you ready?)
(Ты знаешь, как я к тебе отношусь, ты готова?)
You know how I feel baby!
Ты знаешь, что я чувствую, детка!
Infinite. The love I have for you
Бесконечная любовь, которую я испытываю к тебе.
A diamond couldn′t put a dent in it
Бриллиант не мог оставить на нем вмятины.
(Uh, go to the bridge thing) (okay)
(Э-э, иди к мосту) (ладно)
Darling, you're the wind under my wings
Дорогая, ты-ветер под моими крыльями.
My heart beats triple time when I see you
Мое сердце бьется в три раза чаще, когда я вижу тебя.
Something I can′t control
Что-то, что я не могу контролировать.
If I compared you, the Sun is a stand-in
Если бы я сравнил тебя, Солнце было бы дублером.
You've got a smile that could light up a planet
Твоя улыбка способна осветить целую планету.
And I just wanted you to know
И я просто хотел, чтобы ты знала.
They should call you sugar, you′re so sweet
Они должны называть тебя сладкой, ты такая милая.
Well, they should call you sugar, 'cause you′re so sweet to me
Что ж, они должны называть тебя сладкой, потому что ты так мила со мной.
Well, they should call you sugar, sugar, you're so sweet
Что ж, они должны называть тебя сладкой, сладкой, ты такая сладкая.
'Cause baby you the sweetest, sweetest, sweetest thing I′ve known
Потому что, детка, ты самая сладкая, самая сладкая, самая сладкая вещь, которую я когда-либо знал.
You′re the sweetest
Ты самая сладкая,
They should call you sugar, you're so sweet
они должны называть тебя сладкой, ты такая сладкая.
Well, they should call you sugar, ′cause you're so sweet to me
Что ж, они должны называть тебя сладкой, потому что ты так мила со мной.
Well, they should call you sugar, you′re so sweet
Что ж, они должны называть тебя сладкой, ты такая милая.
'Cause baby you the sweetest, sweetest, sweetest (I know)
Потому что, детка, ты самая сладкая, самая сладкая, самая сладкая знаю).
And you look so good
И ты так хорошо выглядишь.
And you smell so good
И ты так хорошо пахнешь.
And you taste so good
И ты так хороша на вкус.
Oh, you so, so good
О, ты так, так хороша!
You′re the sweetest
Ты самая милая.
Sweet like, like motherfuckin' brown sugar sweet potatoes
Сладкий, как гребаный сладкий картофель из коричневого сахара.
Or somethin'
Или что-то в этом роде
The plan was to stick my toe in and
План состоял в том, чтобы засунуть туда палец и ...
Check the temperature but
Проверьте температуру но
Next thing I know
Следующее что я знаю
I′m drownin′
Я тону.
(Appelle-moi si tu te perds)
(Appelle-moi si tu te perds)
(This here for the sunseekers)
(Это для искателей солнца)
(Run the track)
(Беги по дорожке)
What makes you think
Что заставляет тебя так думать
I'm not in love?
Я не влюблена?
How could you know
Откуда тебе знать
What′s best for us?
Что лучше для нас?
Why am I here
Почему я здесь?
Standing alone?
Стоять в одиночестве?
'Cause I thought you wanted to dance, yeah
Потому что я думал, что ты хочешь потанцевать, да
(Welcome to the disco)
(Добро пожаловать на дискотеку)
You′re so good to me
Ты так добра ко мне.
It felt good to me
Мне было приятно.
You're so good to me
Ты так добра ко мне.
It felt good to me
Мне было приятно.
So, what makes you think
Так что же заставляет тебя так думать?
I′m not in love?
Я не влюблена?
How could you know
Откуда тебе знать
What's best for us?
Что лучше для нас?
Why am I here
Почему я здесь?
Standing alone?
Стоять в одиночестве?
Because I thought you wanted to dance
Потому что я думала, что ты хочешь танцевать.
Honestly, it's all about the timing
Честно говоря, все дело в времени.
I ain′t mean to lead you on, because
Я не собираюсь обманывать тебя, потому что ...
Him and I got some things that we′re trying
У нас с ним есть кое-что, что мы пробуем.
But my energy belongs to you
Но моя энергия принадлежит тебе.
I want you so bad, but not too fast
Я так сильно хочу тебя, но не слишком быстро.
It's not your fault we can′t pretend because
Это не твоя вина мы не можем притворяться потому что
We're both in the wrong
Мы оба неправы.
So what makes you think
Так что заставляет тебя так думать
I′m not in love? (Feels so good)
Я не влюблена? (мне так хорошо)
How could you know, know, know
Как ты мог знать, знать, знать?
What's best for us?
Что лучше для нас?
Why am I here
Почему я здесь?
Standing alone?
Стоять в одиночестве?
′Cause I thought, I thought you wanted to dance, yeah
Потому что я думал, я думал, что ты хочешь потанцевать, да
(Run the track)
(Беги по дорожке)
'Cause I thought, I thought you wanted to dance
Потому что я думала, я думала, что ты хочешь потанцевать.
'Cause I thought, I thought you wanted to dance
Потому что я думала, я думала, что ты хочешь потанцевать.
I thought you wanted to dance
Я думал ты хочешь потанцевать
I thought you wanted to dance
Я думал ты хочешь потанцевать
I wish that we never met, I wish that we ain′t connect
Я хочу, чтобы мы никогда не встречались, я хочу, чтобы мы никогда не были связаны.
Like Lego, connection good, but mixed signal if you say so. Like cardio
Как Лего, связь хорошая, но смешанный сигнал, если вы так говорите.
We stared up and down, but we didn′t blink. Felt like dirty dishes
Мы смотрели вверх и вниз, но не моргали.
'Cause we was in sync. I swear to God, if you and him never linked
Клянусь Богом, если бы вы с ним никогда не были связаны
I′d tear that ass up like something was stole
Я бы порвал эту задницу, как будто что-то украли.
I'd make them glass balls roll back to your skull
Я бы заставила эти стеклянные шарики катиться обратно к твоему черепу.
Call a tail number, where you wanna go?
Позвони в хвостовой номер, куда ты хочешь пойти?
The fuck do he got that I don′t got a lot of?
Какого хрена у него есть такого, чего у меня не так уж много?
There go my ego again, that's the problem
Вот опять мое эго, вот в чем проблема.
The fuck you expect? I go get what I want
Какого хрена ты ожидаешь? - я иду и получаю то, что хочу.
I want you to say you pick me with your voice
Я хочу, чтобы ты сказала, что выбрала меня своим голосом.
I′m 25 up, but I can't buy your choice
Мне 25 лет, но я не могу купить твой выбор.
You're priceless to me but that′s not the point
Ты бесценна для меня но дело не в этом
You got me out here smokin′ joints
Из-за тебя я здесь курю косяки.
You got me out here losin' point
Из-за тебя я здесь теряю смысл.
I′m cancellin' shoots and I′m can...
Я отменяю съемки и могу...
I'm hitchhiking, you pull over, so invitin′
Я еду автостопом, а ты останавливаешься, так заманчиво.
This seat got my name on it, but who driving?
На этом сиденье написано мое имя, но кто за рулем?
He hiatus, we spend time and we repeat and we rewind it
Он делает паузу, мы тратим время, повторяем и перематываем его назад.
Your headlights? It hit my eyelids
Твои фары? - они ударили мне в веки.
Love is blinding, y'all together? Don't remind me, so confusing
Любовь ослепляет, вы все вместе? - не напоминай мне, это так сбивает с толку
What we doing? How y′all doing? Oh, you choosin′ him?
Что мы делаем? как у вас дела? О, вы его выбрали?
Okay, I gotta cope with losing, fuck
Ладно, я должен смириться с поражением, черт возьми
I ain't been sleepin′ well. Twin, I'll never tell
Я плохо спал, Близнец, никогда не скажу.
Stay busy so I don′t think, the downtime is when it sink in
Оставайся занятым, чтобы я не думал, что время простоя - это когда оно утонет.
I stare at old pictures, I, I thought you wanted to dance
Я смотрю на старые фотографии, я, я думала, ты хочешь потанцевать.
I thought you wanted to dance, I
Я думала, ты хочешь потанцевать.
Maybe maybe
Может быть может быть
Take a chance
Рискни!
I wish that we had better timing
Я бы хотел, чтобы у нас было лучшее время.
I'll save a dance just for you
Я приберегу танец только для тебя.
So don′t forget about me
Так что не забывай обо мне.
I'll save a dance just for you
Я приберегу танец только для тебя.
I wish that we had better timing
Я бы хотел, чтобы у нас было лучшее время.
I'll save a dance just for you
Я приберегу танец только для тебя.
So don′t forget about me
Так что не забывай обо мне.
I′ll save a dance just for you
Я приберегу танец только для тебя.





Writer(s): Tyler Okonma, Filberto Osario Callendar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.