Tyler, The Creator feat. Domo Genesis, Frank Ocean, Hodgy & Mike G - Window - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler, The Creator feat. Domo Genesis, Frank Ocean, Hodgy & Mike G - Window




Window
Окно
Tyler we ah, I know it's short notice but I brought all your friends here
Тайлер, мы, я знаю, не успели предупредить, но я привела сюда всех твоих друзей
For some reason I couldn't get a hold of Taco and Jasper
По какой-то причине я не смогла дозвониться до Тако и Джаспера
But, I just brought all your friends to talk to you
Но я просто привела всех твоих друзей, чтобы поговорить с тобой
Because, they're really worried about you
Потому что они действительно беспокоятся о тебе
I thought it would be better if, they could talk to you
Я подумал, что было бы лучше, если бы они могли поговорить с тобой
It was all a dream, I used to read Complex magazines
Все это было мечтой, я читал сложные журналы.
When I rhyme I'm tryna get pictures in High Times
Когда я читаю стихи, я пытаюсь найти фотографии в "Хайт Таймс".
Smoke trees and see my dreams hanging in the sky line
Курю сигареты и вижу, как мои мечты витают в облаках.
Swanton bomb off the bed into a fine dime
Суонтон превращает бомбу с кровати в мелкую монету в десять центов.
In my mind I'm just tryna smoke the finest
На мой взгляд, я просто пытаюсь выкурить самую вкусную.
And get high sticking bad heinas in vaginas
И ловлю кайф, засовывая плохие пенисы во влагалища
I'm the flyest when it come to this, fire when I come to spit
Когда дело доходит до этого, я взлетаю выше всех, когда я начинаю плеваться огнем
I am getting higher when the lighter comes in front of this
Я поднимаюсь выше, когда зажигалка оказывается перед моим носом
I'm a stoner yeah, yeah, yeah you get the picture now
Я наркоман, да, да, да, теперь вы понимаете, в чем дело
30 thousand feet gon' make it hard for me to simmer down
На высоте 30 тысяч футов мне будет трудно успокоиться.
Another flight, another beat, another city, wow
Другой рейс, другой ритм, другой город, ничего себе
Thus another couple bitches crying when I kick 'em out
Итак, еще одна пара сучонок плачет, когда я их выгоняю
Where we at? We on top of the world
Где мы? Мы на вершине мира
And five minutes from suicide, I biked it to the park
И в пяти минутах от самоубийства, я доехала на велосипеде до парка
I walked onto the block, met a guy, burgundy 'Preme snap-back
Я зашла в квартал, встретила парня, бургундский "Довольный собой" вернулся
Hurling himself at cars, and flirting with blonde Cadillacs
Бросался на машины и флиртовал с блондинками в "кадиллаках"
All was great, all was great, Frankie had the blues in fact
Все было замечательно, все было замечательно, Фрэнки действительно был в ударе
Bunch of pale hipster girls, pretty, but they booty flat
Кучка бледных девушек-хипстеров, симпатичных, но с плоскими попками
Teenage males, couldn't tell, I was going through
Подростки-мужчины, не могу сказать, я проходил мимо
And had a wallet full of cream, Amex Green, Beamer almost black
И у меня был кошелек, набитый сливками, зеленый "Амекс" и почти черный "Бимер"
Parked in front the studio Bastard's recorded at
Припарковался перед студией, где записывался "Ублюдок".
Earl, Gilbert, Tyler, Hodgy, Domo, Left, Taco, Nakel
Эрл, Гилберт, Тайлер, Ходжи, Домо, Левый, Тако, Накел
Sydney, Lionel, Juan, Michael, Jasper, Hal and Matt
Сидни, Лайонел, Хуан, Майкл, Джаспер, Хэл и Мэтт
Bet I'm missing several but I had to bring that pattern back
Держу пари, что я пропустил несколько, но я должен был вернуть этот шаблон обратно
We live inside a house that says fuck 'em on the welcome mat
Мы живем в доме, где на приветственном коврике написано черту их всех"
Deep inside the ear canals of Bill O'Reilly's daughter that's
Глубоко в ушных каналах дочери Билла О'Рейли это
Where I'm at? Now where we at? Wolf Gang, where we at?
Где я нахожусь? Итак, где мы находимся? Волчья банда, где мы находимся?
Swell motions get promotions, to my whole team
Крутые движения, повышающие по службе, для всей моей команды
Hell yeah I smoke weed cause I like to go green
Черт возьми, да, я курю травку, потому что люблю позеленеть
Professor Beats educates niggas, let me proceed
Профессор Битс обучает ниггеров, позвольте мне продолжить
Shine chandelier bright mike, if your nose bleeds
Посвети люстре, Майк, если у тебя пойдет кровь из носа
We at Randy's ordering that 306
Мы в "Рэнди" заказываем 306-ю порцию
Milk and glaze is the greed gold mix me
Молоко с глазурью - это "золото жадности", которое я смешиваю.
Your bitch is coming along, yeah she hum to my song
Твоя сучка идет с нами, да, она подпевает моей песне
Singing like they were for her, but they were for the blur
Пою так, будто они для нее, но они были для the blur
No longer, but we working, premature, imature
Больше нет, но мы работаем, недоношенные, незрелые
She's unsure, I'm for sure, blouse and dress and my shirt
Она не уверена, я уверен, блузка, платье и моя рубашка
On the floor then pick it up, out the door, door
Валяются на полу, потом поднимают их, выходят за дверь, за дверь
Chased, an imaginary friend, a reverie absorption
Преследуемый, воображаемый друг, погруженный в мечты
Impregnate the dream 'til it has an abortion
Воплощать мечту в жизнь, пока не произойдет аборт
Where we at? We on top of the world
Где мы находимся? Мы на вершине мира
Everything they say I'd never have, I'm seeing
Я вижу все, чего, по их словам, у меня никогда не было бы
Now, I bet they see that we balling like All-Star Weekend
Теперь, бьюсь об заклад, они видят, что мы зажигаем, как на уик-энде звезд
Always been the most cool, they chase our shade
Мы всегда были самыми крутыми, и они гоняются за нами по пятам
They say life switches pace when you got shit made
Говорят, жизнь меняется, когда ты чего-то добиваешься
So I'm just tryna get paid, don't you remember the days
Так что я просто пытаюсь заработать, разве ты не помнишь те дни
When your dreams were the only thing that kept you sane
Когда твои мечты были единственным, что не давало тебе сойти с ума
And too often they think that they could stop me
И слишком часто они думают, что могли бы остановить меня
Now every show we makin' half a Maserati
Теперь на каждом концерте мы собираем половину "Мазерати"
And the only thing blocking me is paparazzi
И единственное, что мешает мне - это папарацци
Now it's gold Rolex's if they try to clock me
Теперь, если они попытаются следить за мной, это золотые "ролексы"
Everything stays in the box like fighters in hockey
Все остается в секрете, как боксеры в хоккее
Miss me if you're thinking we slack, work hard
Скучай по мне, если думаешь, что мы бездельничаем, но работай усердно
I got the world saying every single Friday is black
Весь мир говорит, что каждая пятница - черная.
Took your bitch, you ain't getting her back, cause she know
Забрал твою сучку, ты ее не вернешь, потому что она знает
Where we at nigga? We on top of the world
Где мы, ниггер? Мы на вершине мира
Where we at, niggas?
Где мы, ниггеры?
Where the fuck we at, man? You niggas don't know me, huh
Где мы, черт возьми, чувак? Вы, ниггеры, меня не знаете, да
Where we at?
Где мы?
Down to fucking Earth, huh, down to fucking Earth, huh
До ебаной земле, да, вплоть до Земли, а
Fuck everybody, here goes some extra girth Sir
Похуй на всех, вот некоторые дополнительные обхват мсье
You fucking critics are making my nerves hurt
Вы, ебаные критики, действуете мне на нервы
Since I'm saying fuck everybody I guess that I'm a fucking pervert
Раз уж я говорю "пошли все на хуй", то, наверное, я ебаный извращенец
My window is a book and I'm a fucking crook
Мое окно - это книга, а я ебаный мошенник
Stealing phones to call home but the line is off the hook
Ворую телефоны, чтобы позвонить домой, но на линии нет связи.
My mom ain't paid the bill, guess I can't pay it either
Моя мама не оплатила счет, думаю, я тоже не смогу его оплатить
I ain't signed a fucking deal yet
Я еще не подписал ни одной чертовой сделки.
But when I do Clancy and Dave are to take a percentages
Но когда я это сделаю, Клэнси и Дэйв будут получать проценты
That could pay the whole city's fucking mortgage
Это могло бы оплатить гребаную ипотеку всего города
Hopefully I make a lot porn from touring in fucking Oregon
Надеюсь, я снимаю много порно во время гастролей по гребаному Орегону
From playing piano organs and hopefully I can pay the bill
От игры на фортепиано и органах, и, надеюсь, я смогу оплатить счет
Shit is getting real, people begin to feel
Дерьмо становится реальным, люди начинают чувствовать
Like I'm changing, but their complaining making big fucking deals
Как будто я меняюсь, но их жалобы заключают чертовы крупные сделки.
About some shit, they bitch and pout
Из-за какой-то ерунды они жалуются и дуются
(Can we get backstage man?) No, faggot, it's sold out
(Можно нам пройти за кулисы, чувак?) Нет, педик, билеты распроданы
(Come on why you holding out, I though we was boys, without me
(Ну же, почему ты молчишь, я думал, что без меня мы были бы мальчишками)
You wouldn't be Tyler the Creator, you're from the Dirty
Ты не был бы Тайлером-Создателем, ты из Грязных
I can tell whenever you perform, a leopard can't change it's spots)
Я могу сказать, что, когда бы ты ни выступал, леопард не может изменить свои пятна)
But I'm a fucking unicorn (Whatever man)
Но я, черт возьми, единорог (кем бы он ни был).
Look, you can't stop me, I'm going full monty
Слушайте, вы меня не остановите, я буду действовать как монти
Fuck that, I'm Hitler, everyone's a fucking Nazi
Да пошло все на хуй, я Гитлер, все гребаные нацисты
Wolf Gi-di-dang you be roaming where the fox be
Волк, черт возьми, ты бродишь там же, где и лиса
And I be where, anybody cares
А я буду там же, кому какое дело
I try to preach "Fuck age, live dreams and have fun"
Я пытаюсь проповедовать черту возраст, живи мечтами и веселись"
(Here's some give a fuck, cake) Oh, maybe I should have some
(Вот тебе, блин, пирожное) О, может, мне стоит попробовать?
(Asshole, have none) How can I wake up on the wrong side
(Придурок, у меня их нет) Как я могу проснуться не на той стороне
Of the bed, when I don't even fucking have one?
О кровати, когда у меня, блядь, даже ее нет?
When I'm on that stage I feel important
Когда я нахожусь на этой сцене, я чувствую себя важной персоной
A whole fucking assortment of children that's taking Ritalin
Целый гребаный набор детей, которые принимают Риталин
Because the teacher said that the therapist wasn't feeling him
Потому что учитель сказал, что терапевт не чувствовал его
You gotta be fucking kidding me
Вы, должно быть, издеваетесь надо мной
At school I was a zero, now I'm every boy's hero and they fear it
В школе я был полным ничтожеством, а теперь я герой каждого мальчишки, и они боятся этого
You hear it when that little fuckas reciting my lyrics, yeah I'm rebel nigga
Ты слышишь, как эти маленькие ублюдки декламируют мои стихи, да, я ниггер-бунтарь
Cheer it, dead parents everywhere, it's smelling like teen spirit
Приветствую это, мертвые родители повсюду, это пахнет подростковым духом
Okay, fuck it, Elvis has left the building
Ладно, к черту все это, Элвис покинул здание.





Writer(s): Christopher Breaux, Tyler Okonma, Dominique Marquis Cole, Gerald Long, Michael Anthony Griffin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.