Paroles et traduction Tyler, The Creator feat. Charlie Wilson, Chaz Bundick, Sydney Bennett & Kali Uchis - F*****G YOUNG / PERFECT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
day
that
I
met
you
girl
В
тот
день,
когда
я
встретил
тебя,
девочка.
I
knew
that
it
was
something
special
Я
знал,
что
это
что-то
особенное.
But
I
couldn't
put
my
finger
on
it
(Fuck
I
can't
sing
whatever
look)
Но
я
не
мог
положить
на
это
палец
(Черт,
я
не
могу
петь,
как
бы
там
ни
было).
We
met
through
mutual
friends
Мы
встретились
через
общих
друзей.
And
this
is
where
the
story
and
confusion
begin
И
вот
здесь
начинается
история
и
неразбериха.
Cause
I
was
in
a
problem
but
I
had
to
pretend
that
I
wasn't
Потому
что
у
меня
были
проблемы,
но
я
должен
был
притвориться,
что
это
не
так.
There
go
the
police
man
knocking
at
my
door
Вот
и
полицейский
стучится
в
мою
дверь.
Do
I
leave
out
the
back
and
grab
my
wallet
and
coat
Оставляю
ли
я
заднюю
часть
и
хватаю
свой
бумажник
и
пальто?
Or
do
I
answer
real
confused
like
"I
don't
know"
Или
я
отвечаю
реально
смущенным,
как
"я
не
знаю"?
Now
me
and
she
held
hands
and
we
danced,
nothing
more
Теперь
мы
с
ней
держались
за
руки,
и
мы
танцевали,
ничего
больше.
She
kissed
my
hand
a
couple
times,
FaceTime
when
we're
bored
Она
целовала
мою
руку
пару
раз,
когда
нам
было
скучно.
There's
nobody
at
the
door,
man
I'm
so
paranoid
У
двери
никого
нет,
чувак,
я
такой
параноик.
Girl
you're
perfect,
but
you're
too
fucking
young
for
me
Девочка,
ты
идеальна,
но
ты
слишком
молода
для
меня.
And
when
temptation
calls
(my
phone),
I
never
pick
up
И
когда
соблазн
звонит
(мой
телефон),
я
никогда
не
поднимаю
трубку.
And
girl,
you
stole
my
heart
but
you're
too
fucking
young
И,
Детка,
ты
украла
мое
сердце,
но
ты
слишком
молода.
This
is
more
than
a
crush,
I
just
might
be
in
love
Это
больше,
чем
влюбленность,
я
просто
могу
быть
влюблен.
A
six
year
difference
is
a
ten
year
sentence
Разница
в
шесть
лет-десять
лет.
And
with
the
pigment
on
my
skin
И
с
пигментом
на
моей
коже.
I
don't
want
to
be
another
statistic
Я
не
хочу
быть
очередным
статистиком.
You
bring
me
joy,
joy,
joy,
joy
Ты
даришь
мне
радость,
радость,
радость,
радость.
And
you
fill
a
void
that
was
once
missing
И
ты
заполняешь
пустоту,
которой
когда-то
не
хватало.
And
I
can
say
I'm
in
love
И
я
могу
сказать,
что
влюблен.
There
go
the
police
man
knocking
at
my
door
Вот
и
полицейский
стучится
в
мою
дверь.
Do
I
leave
out
the
back
and
grab
my
wallet
and
coat
Оставляю
ли
я
заднюю
часть
и
хватаю
свой
бумажник
и
пальто?
Or
do
I
answer
real
confused
like
"I
don't
know"
Или
я
отвечаю
реально
смущенным,
как
"я
не
знаю"?
Now
me
and
she
held
hands
and
we
danced,
nothing
more
Теперь
мы
с
ней
держались
за
руки,
и
мы
танцевали,
ничего
больше.
She
kissed
my
hand
a
couple
times,
FaceTime
when
we're
bored
Она
целовала
мою
руку
пару
раз,
когда
нам
было
скучно.
There's
nobody
at
the
door,
man
I'm
so
paranoid
У
двери
никого
нет,
чувак,
я
такой
параноик.
Girl
you're
perfect,
but
you're
too
fucking
young
Девочка,
ты
идеальна,
но
ты
слишком
молода.
And
when
temptation
calls
(my
phone),
I
never
pick
up
И
когда
соблазн
звонит
(мой
телефон),
я
никогда
не
поднимаю
трубку.
And
girl,
you
stole
my
heart
but
you're
too
fucking
young
И,
Детка,
ты
украла
мое
сердце,
но
ты
слишком
молода.
This
is
more
than
a
crush,
I
just
might
be
in
love
Это
больше,
чем
влюбленность,
я
просто
могу
быть
влюблен.
When
you're
35,
I'll
be
41
Когда
тебе
будет
35,
мне
будет
41.
And
when
I'm
27,
you'll
be
21
И
когда
мне
будет
27,
тебе
будет
21.
Yo,
this
is
dumb
Йоу,
это
глупо.
And
when
that
time
comes
for
that
1-8,
I'll
probably
run
И
когда
придет
это
время,
я,
наверное,
убегу.
Cause
I'm
fucking
terrified,
yo
this
is
dumb
Потому
что
я
чертовски
напуган,
Йоу,
это
глупо.
You
should
find
someone
else
Ты
должен
найти
кого-то
другого.
I'm
not
the
one
for
you,
shit,
I'm
still
growing
up
by
myself
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
черт,
я
все
еще
расту
один,
And
mentally
you're
older
than
me
and
that
shit
doesn't
help
и
мысленно
ты
старше
меня,
и
это
не
помогает.
Cause
if
they
see
you
with
T,
they'll
think
T
needs
some
help
Потому
что
если
они
увидят
тебя
с
т,
они
подумают,
что
Т
нуждается
в
помощи.
So
when
you
mention
"hang,
" I'm
thinking
about
a
tree
and
a
belt
Когда
ты
говоришь
"повесь",
я
думаю
о
дереве
и
ремне.
And
I
don't
want
no
relation,
shit
no
relation
И
я
не
хочу
никаких
отношений,
черт,
никаких
отношений.
Ship
when
my
dick
is
longer
than
my
attention-
Корабль,
когда
мой
член
длиннее
моего
внимания.
Span,
it's
gonna
suck
your
shit
Спан,
он
будет
сосать
твое
дерьмо.
It's
that
kitchen
fan
Это
тот
кухонный
вентилятор.
It
splattered
on
me
like
my
dick
in
my
hand
Он
брызнул
на
меня,
как
мой
член
в
руке.
What?
I'm
still
fucking
off,
not
good
at
ducking
off
Что?
я
все
еще
на
х**,
не
умею
уклоняться.
Because
I
found
a
goose
that
I
like,
but
I'm
still
running
off
Потому
что
я
нашел
гуся,
который
мне
нравится,
но
я
все
еще
убегаю.
She
gon'
want
a
nest,
that's
why
I
cannot
get
fucking
caught
Она
хочет
гнездо,
вот
почему
я
не
могу
быть
пойман.
That's
a
scary
word,
you
could
save
that
shit
for
the
birds
Это
страшное
слово,
ты
можешь
приберечь
это
дерьмо
для
птиц.
But
I
found
my
wings,
fuck
Но
я
нашел
свои
крылья,
блядь.
(But
you're
too
fucking
young)
(Но
ты
слишком
чертовски
молода)
I
really
like
you
Ты
мне
очень
нравишься.
(And
when
temptation
calls,
I
never
pick
up
(И
когда
соблазн
зовет,
я
никогда
не
поднимаю
трубку
.
And
girl,
you
stole
my
heart
but
you're
too
fucking
young)
И,
Детка,
ты
украла
мое
сердце,
но
ты
слишком
молода.
Funny
thing
about
this
is
Забавно,
что
это
...
By
the
time
you
hear
this,
I'll
be
in
the
clear
К
тому
времени,
как
ты
услышишь
это,
я
буду
чист.
It's
T
and
Uncle
Charlie
Это
Т
и
дядя
Чарли.
(But
you're
too
young,
but
you're
too
young,
but
you're
too
young)
(Но
ты
слишком
молод,
но
слишком
молод,
но
слишком
молод)
Boy
I
know,
that
we
could
be
more
Парень,
я
знаю,
что
мы
могли
бы
быть
больше.
Than
just
friends,
but
you're
scared
Не
просто
друзья,
но
ты
боишься.
Boy
I
know,
that
we
could
be
more
Парень,
я
знаю,
что
мы
могли
бы
быть
больше.
Than
just
friends,
but
you're
scared
(I
know)
Чем
просто
друзья,
но
ты
боишься
(я
знаю).
I
know
that
there
could
be
Я
знаю,
что
могло
бы
быть
...
Somethin'
for
you
and
me
Что-то
для
нас
с
тобой.
What's
your
philosophy?
Какова
твоя
философия?
You're
scared,
scared
Ты
напугана,
напугана.
And
I
exit
and
wait
a
while
Я
выхожу
и
жду
немного.
(Just
say
the
word)
(Просто
скажи
слово)
See
the
answers
are
all
there
Смотри,
все
ответы
есть.
(But
I'm
just
too
gone
to
see)
(Но
я
просто
слишком
ушел,
чтобы
увидеть)
You
and
I
are
cut
from
different
fiber
Ты
и
я
вырезаны
из
разных
волокон.
(I
wonder
why,
I
wonder
why,
girl)
(Интересно,
почему,
интересно,
почему,
девочка?)
Don't
be
too
material
to
see
Не
будь
слишком
материальным,
чтобы
видеть.
(But
I'm
just
too
gone
to
see)
(Но
я
просто
слишком
ушел,
чтобы
увидеть)
This
world
is
such
a
struggle
just
to
be
Этот
мир-такая
борьба,
чтобы
просто
быть.
Fuck
'em
all
baby,
it's
just
you
and
me
К
черту
их
всех,
детка,
только
ты
и
я.
But
you're
too
fuckin'
young
Но
ты
слишком
чертовски
молода.
And
girl
I
know
that
you're
the
one
for
me
И,
девочка,
я
знаю,
что
ты
единственная
для
меня.
Cause
you're
too
fuckin'
young
Потому
что
ты
слишком
молода.
And
girl
I
know
that
you're
the
one
for
me
И,
девочка,
я
знаю,
что
ты
единственная
для
меня.
And
it
hurts,
it
fuckin'
hurts
И
это
больно,
это
чертовски
больно.
Cause
you're
too
fuckin'
young
Потому
что
ты
слишком
молода.
And
girl
I
know
that
you're
the
one
И,
девочка,
я
знаю,
что
ты
единственная.
That
you're
the
one,
for
me
Что
ты
единственная
для
меня.
Cause
you're
too
fuckin'
young
Потому
что
ты
слишком
молода.
And
girl
I
know
that
you're
the
one
for
me,
yeah
И,
девочка,
я
знаю,
что
ты
единственная
для
меня,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.