Tyler, The Creator feat. Charlie Wilson, Chaz Bundick, Sydney Bennett & Kali Uchis - F*****G YOUNG / PERFECT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler, The Creator feat. Charlie Wilson, Chaz Bundick, Sydney Bennett & Kali Uchis - F*****G YOUNG / PERFECT




F*****G YOUNG / PERFECT
ЧЕРТОВСКИ МОЛОДАЯ / ИДЕАЛЬНАЯ
The day that I met you girl
В тот день, когда я встретил тебя, девочка,
I knew that it was something special
Я знал, что это что-то особенное.
But I couldn't put my finger on it (Fuck I can't sing whatever look)
Но я не мог понять, что именно (Блин, я не умею петь, ну и ладно).
We met through mutual friends
Мы познакомились через общих друзей,
And this is where the story and confusion begin
И вот тут начинается история и путаница,
Cause I was in a problem but I had to pretend that I wasn't
Потому что у меня были проблемы, но мне приходилось делать вид, что их нет.
There go the police man knocking at my door
Вот стучит полицейский в мою дверь,
Do I leave out the back and grab my wallet and coat
Выйти мне через черный ход, схватить бумажник и пальто,
Or do I answer real confused like "I don't know"
Или ответить с видом полного недоумения: не знаю"?
Now me and she held hands and we danced, nothing more
Мы с ней держались за руки и танцевали, ничего больше.
She kissed my hand a couple times, FaceTime when we're bored
Она пару раз поцеловала мне руку, болтали по FaceTime, когда нам было скучно.
There's nobody at the door, man I'm so paranoid
Никого нет у двери, чувак, я такой параноик.
Girl you're perfect, but you're too fucking young for me
Девочка, ты идеальна, но ты чертовски молода для меня.
And when temptation calls (my phone), I never pick up
И когда зовет искушение (мой телефон), я никогда не беру трубку.
And girl, you stole my heart but you're too fucking young
И, девочка, ты украла мое сердце, но ты чертовски молода.
This is more than a crush, I just might be in love
Это больше, чем просто влюбленность, я, кажется, влюбился.
A six year difference is a ten year sentence
Шесть лет разницы это как десять лет тюрьмы.
And with the pigment on my skin
И с учетом цвета моей кожи,
I don't want to be another statistic
Я не хочу стать очередной статистикой.
You bring me joy, joy, joy, joy
Ты приносишь мне радость, радость, радость, радость,
And you fill a void that was once missing
И ты заполняешь пустоту, которая когда-то была.
And I can say I'm in love
И я могу сказать, что я влюблен.
There go the police man knocking at my door
Вот стучит полицейский в мою дверь,
Do I leave out the back and grab my wallet and coat
Выйти мне через черный ход, схватить бумажник и пальто,
Or do I answer real confused like "I don't know"
Или ответить с видом полного недоумения: не знаю"?
Now me and she held hands and we danced, nothing more
Мы с ней держались за руки и танцевали, ничего больше.
She kissed my hand a couple times, FaceTime when we're bored
Она пару раз поцеловала мне руку, болтали по FaceTime, когда нам было скучно.
There's nobody at the door, man I'm so paranoid
Никого нет у двери, чувак, я такой параноик.
Girl you're perfect, but you're too fucking young
Девочка, ты идеальна, но ты чертовски молода.
And when temptation calls (my phone), I never pick up
И когда зовет искушение (мой телефон), я никогда не беру трубку.
And girl, you stole my heart but you're too fucking young
И, девочка, ты украла мое сердце, но ты чертовски молода.
This is more than a crush, I just might be in love
Это больше, чем просто влюбленность, я, кажется, влюбился.
When you're 35, I'll be 41
Когда тебе будет 35, мне будет 41.
And when I'm 27, you'll be 21
А когда мне будет 27, тебе будет 21.
Yo, this is dumb
Йоу, это глупо.
And when that time comes for that 1-8, I'll probably run
И когда придет время для этих 18, я, наверное, сбегу.
Cause I'm fucking terrified, yo this is dumb
Потому что я чертовски напуган, йоу, это глупо.
You should find someone else
Тебе следует найти кого-то другого.
I'm not the one for you, shit, I'm still growing up by myself
Я не тот, кто тебе нужен, черт, я сам еще расту.
And mentally you're older than me and that shit doesn't help
И морально ты старше меня, и это не помогает.
Cause if they see you with T, they'll think T needs some help
Потому что если они увидят тебя с T, они подумают, что T нужна помощь.
So when you mention "hang, " I'm thinking about a tree and a belt
Поэтому, когда ты говоришь "потусить", я думаю о дереве и ремне.
And I don't want no relation, shit no relation
И мне не нужны отношения, черт, никаких отношений.
Ship when my dick is longer than my attention-
Отношения, когда мой член станет длиннее, чем мой промежуток
Span, it's gonna suck your shit
Внимания, он высосет все из тебя.
It's that kitchen fan
Это как кухонная вытяжка,
It splattered on me like my dick in my hand
Разбрызгалось на меня, как моя сперма в моей руке.
What? I'm still fucking off, not good at ducking off
Что? Я все еще валяю дурака, не умею скрываться,
Because I found a goose that I like, but I'm still running off
Потому что я нашел гусыню, которая мне нравится, но я все еще убегаю.
She gon' want a nest, that's why I cannot get fucking caught
Она захочет гнездо, вот почему я не могу попасться.
That's a scary word, you could save that shit for the birds
Это страшное слово, оставь его для птиц.
But I found my wings, fuck
Но я нашел свои крылья, блин.
(But you're too fucking young)
(Но ты чертовски молода.)
I really like you
Ты мне очень нравишься.
(And when temptation calls, I never pick up
когда зовет искушение, я никогда не беру трубку.
And girl, you stole my heart but you're too fucking young)
И, девочка, ты украла мое сердце, но ты чертовски молода.)
Funny thing about this is
Забавно то, что
By the time you hear this, I'll be in the clear
К тому времени, как ты это услышишь, я буду вне опасности.
It's T and Uncle Charlie
Это T и дядя Чарли.
(But you're too young, but you're too young, but you're too young)
(Но ты слишком молода, но ты слишком молода, но ты слишком молода.)
Boy I know, that we could be more
Парень, я знаю, что мы могли бы быть
Than just friends, but you're scared
Больше, чем просто друзьями, но ты боишься.
Boy I know, that we could be more
Парень, я знаю, что мы могли бы быть
Than just friends, but you're scared (I know)
Больше, чем просто друзьями, но ты боишься. знаю.)
I know that there could be
Я знаю, что может быть
Somethin' for you and me
Что-то между тобой и мной.
What's your philosophy?
Какова твоя философия?
You're scared, scared
Ты боишься, боишься.
And I exit and wait a while
И я ухожу и жду какое-то время.
(Just say the word)
(Просто скажи слово.)
See the answers are all there
Видишь, все ответы здесь.
(But I'm just too gone to see)
(Но я слишком далеко зашел, чтобы видеть.)
You and I are cut from different fiber
Мы с тобой сделаны из разного теста.
(I wonder why, I wonder why, girl)
(Интересно, почему, интересно, почему, девочка?)
Don't be too material to see
Не будь слишком меркантильной, чтобы увидеть.
(But I'm just too gone to see)
(Но я слишком далеко зашел, чтобы видеть.)
This world is such a struggle just to be
Этот мир такая борьба, просто чтобы быть.
Fuck 'em all baby, it's just you and me
К черту всех, детка, есть только ты и я.
But you're too fuckin' young
Но ты чертовски молода.
And girl I know that you're the one for me
И, девочка, я знаю, что ты та самая для меня.
Fuck
Блин.
Cause you're too fuckin' young
Потому что ты чертовски молода.
And girl I know that you're the one for me
И, девочка, я знаю, что ты та самая для меня.
And it hurts, it fuckin' hurts
И это больно, чертовски больно.
Cause you're too fuckin' young
Потому что ты чертовски молода.
And girl I know that you're the one
И, девочка, я знаю, что ты та самая.
That you're the one, for me
Что ты та самая для меня.
Cause you're too fuckin' young
Потому что ты чертовски молода.
And girl I know that you're the one for me, yeah
И, девочка, я знаю, что ты та самая для меня, да.
I rock
Я крут.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.