Tyler, The Creator - Cowboy (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler, The Creator - Cowboy (Live)




Cowboy (Live)
Ковбой (в живую)
Knock knock motherfucks it's me Mr. Clusterfuck
Тук-тук, ёб твою мать, это я, Цукерфаг
What, when, where, how, like who gives a fuck
Что, когда, где, как, да кому, в жопу, не всё ли равно
Golf Wang M-O-B, mopping niggas ante up
Гольф Ванг М-О-Б, вваливаем, нигга, ставь бабки
Ain't been this fucking sick since brain cancer ate my Granny up
Я не был таким больным с тех пор, как рак мозга сожрал мою бабулю
Rest in peace, her lying it, life ain't got no light in it
Покойся с миром, её враньё, в этой жизни нет и лучика света
Darker than that closet that nigga Frankie was hiding in
Темнее, чем тот шкаф, в котором прятался этот нигга Фрэнки
Open it, dope in it, Bobby where's my fucking pipe?
Открой его, там наркота, Бобби, где мой долбаный косяк?
Address my little dick as Ike, twenty says I hit your wife
Обращайся к моему маленькому члену Айк, за двадцатку я трахну твою жену
This is life, truthfully I just want to fly some kites
Вот такая жизнь, честно говоря, я просто хочу запускать воздушных змеев
Grab Salem and Slater and go around, riding bikes
Взять Салем и Слейтер, оседлать велики и проехаться
Get some ice cream, Golf Wang rascals toward the night
Купить мороженого, негодяи Гольф Ванг, навстречу ночи
To skate around and do annoying shit that older peeps despise
Кататься и творить такую хрень, которую ненавидит старшее поколение
Nigga fuck it though, going hard as riga mo
Да пошел он на хуй, мы вкалываем, как ригамо
Got a nigga dollars and a couple cracker kids at shows
У меня есть ниггерские бабки и пара белых шкет в зале
Cracked a couple kids in the head with this cast
Разбил головы паре деток этим гипсом
Had a blast out Europe, had a Swedish bitch lickin' toes
Было круто в Европе, шведская сучка лизала носки
That's how it goes; designing clothes, cats on everything, cats on everything
Так вот как оно бывает; шью одежду, везде коты, везде коты
You think all this money will make a happy me?
Думаешь, все эти деньги сделают меня счастливым?
But I'm about as lonely as crackers that supermodels eat
Но я одинок, как эти крекеры, которые грызут супермодели
Everybody's sparking it and I keep coughing
Все пыхают, а я продолжаю кашлять
Can't keep calm in this hot box and I get nauseous
Не могу успокоиться в этой горячей камере, мне становится дурно
Hop in the car and write a song as I'm heading straight to the office
Сажусь в машину и пишу песню, направляясь прямо в контору
Pissed off at Jasper because that's some faggot shit called "Pink Dolphin"
Злюсь на Джаспера, потому что это какое-то гомосяцкое дерьмо под названием "Розовый дельфин"
I roll here on a mean unicorn
Я колесю здесь на злобном единороге
Green hat, Vans, Golf top is the team uniform
Зеленая шляпа, Вэнс, Гольф топ - наша форма
Downin' that Capri Sun, tighten my bandana up
Выпиваю этот Капри Сан, затягиваю бандану
Something like a les, I'm forgetting my damn manners cause
Что-то вроде лесбиянки, забываю свои чёртовы манеры, потому что
I am the cowboy on my own trip
Я ковбой на своей волне
And I am the cowboy on my own trip
И я ковбой на своей волне
And I am the cowboy on my own trip
И я ковбой на своей волне
And I am the cowboy
И я ковбой
But when you're alone thoughts start coming in
Но когда ты один, начинают лезть мысли
Punching in that dark light box and they start rummaging
Лупишь по этому чёрному ящику, и они начинают шариться
Shit you've got to battle with, wish that they could skedaddle
Бред, с которым ты вынужден бороться, мечтая, чтобы он отвалил
But it makes your shadow say none, fuck it grab the gun again
Но он заставляет твой тень сказать нет, на хрен, снова беру в руки пушку
I needed to get out of the house, so I hit the dead Sams, we were biking it out
Мне нужно было уйти из дома, поэтому я отправился на похороны Сэма, мы гоняли на великах
In a black hoodie, with a Arizona and a bag of skittles
В чёрном худи, с Аризоной и пакетом скиттлс
Just to see what all that fucking hype is about
Просто чтобы понять, что за херня этот сраный ажиотаж
Now everytime you see a roach you think of me, eh?
Теперь каждый раз, когда ты видишь таракана, ты думаешь обо мне, да?
Because everytime I see one I think what his parents would say
Потому что каждый раз, когда я вижу их, я думаю, что сказали бы его родители
In court saying I ate him, I wasn't present that day
В суде, говоря, что я его съел, меня там не было
I was with Whitney smoking Sitting at the dock in the Bay
Я был с Уитни, мы курили, сидя на пристани в бухте
I am the cowboy on my own trip
Я ковбой на своей волне
And I am the cowboy on my own trip
И я ковбой на своей волне
And I am the cowboy on my own trip
И я ковбой на своей волне
And I am the cowboy
И я ковбой
Do you know how weird it is knowing I make a bunch of cheese
Знаешь, как это странно - знать, что у меня куча бабла
While my friends can't afford little pizzas from Little Caesars
В то время как мои друзья не могут позволить себе маленькие пиццы из Little Caesars
And their whole goal is to roll up and smoke bowls
И их единственная цель - свернуть косяк и забить
So I don't feel bad when they not eating
Так что я не чувствую себя плохо, когда они не едят
(But you still treating us you punk bitch)
(Но ты всё равно кормишь нас, маленький ублюдок)
Wolf Haley got more methods than Pinkman
У Волчьего Хейли больше методов, чем у Пинкмана
I'm never civil Fuck Lincoln
Я никогда не буду культурным ниггой Fuck Lincoln
Preme out the bag it's no wrinkles
Preme из сумки, без складок
I'm okie dokie and loopy
Я в порядке-доуки и отвязанный
And booboo nana and Caca
И бубу нана и кака
If you think I'm fucking COOCOO
Если ты думаешь, что я ебанутый ку-ку
Try talking to my shrink then
Попробуй поговорить с моим психологом
(Hey)
(Эй)
Bitch
Сука
(im right here)
прямо здесь)
Yo who's that?
Йо, кто это?
Thats Salem
Это Салем
That's my girlfriend
Это моя девушка
You stay the fuck away from her alright?
Ты держаться от неё подальше, понял?
I am the cowboy on my own trip
Я ковбой на своей волне
And I am the cowboy on my own trip
И я ковбой на своей волне
And I am the cowboy on my own trip
И я ковбой на своей волне
And I am the cowboy
И я ковбой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.