Paroles et traduction Tyler, The Creator - NEW MAGIC WAND
Sometimes
you
gotta
close
a
door
to
open
a
window
Иногда
нужно
закрыть
дверь,
чтобы
открыть
окно.
I
saw
a
photo,
you
looked
joyous
Я
видел
фото,
ты
выглядела
радостной.
My
eyes
are
green,
I
eat
my
veggies
Мои
глаза
зеленые,
я
ем
свои
овощи.
I
need
to
get
her
out
the
picture
Мне
нужно
вытащить
ее
из
картины.
She's
really
fuckin'
up
my
frame
Она
реально
ебанулась
в
мою
раму.
She's
not
developed
like
we
are
Она
не
так
развита,
как
мы.
Like
magic,
like
magic,
like
magic,
gone
Как
магия,
как
магия,
как
магия,
как
магия,
ушла.
New
magic,
new
magic,
new
magic
wand
Новая
магия,
новая
магия,
новая
волшебная
палочка.
Like
magic,
like
magic,
like
magic
wand
Как
волшебство,
как
волшебство,
как
волшебная
палочка.
New
magic,
new
magic,
new
magic
wand
Новая
магия,
новая
магия,
новая
волшебная
палочка.
My
brother
said
I'm
on
the
spectrum
Мой
брат
сказал,
что
я
на
Спектре.
Don't
call
me
selfish,
I
ain't
sharin'
Не
называй
меня
эгоисткой,
я
не
шучу.
This
60-40
(Isn't)
workin'
Это
60-40
(не)
работает.
I
want
a
hundred
of
your
time,
you're
mine
Я
хочу
сотню
твоего
времени,
ты
мой.
Please
don't
leave
me
now
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
сейчас.
Please
don't
leave
me
now
(Don't
leave)
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
сейчас
(не
уходи).
Please
don't
leave
me
now
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
сейчас.
Please
don't
leave
me
now
(Don't
leave)
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
сейчас
(не
уходи).
Please
don't
leave
me
now
(Don't
leave)
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
сейчас
(не
уходи).
(Like
magic,
like
magic,
like
magic
wand)
(Как
волшебство,
как
волшебство,
как
волшебная
палочка)
Please
don't
leave
me
now
(I
can
make
her
leave)
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
сейчас
(я
могу
заставить
ее
уйти).
(New
magic,
new
magic,
new
magic
wand)
(Новая
магия,
новая
магия,
новая
волшебная
палочка)
Please
don't
leave
me
now
(Don't
leave)
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
сейчас
(не
уходи).
(Like
magic,
like
magic,
like
magic
wand)
(Как
волшебство,
как
волшебство,
как
волшебная
палочка)
Please
don't
leave
me
now
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
сейчас.
(New
magic,
new
magic,
new
magic
wand)
(Новая
магия,
новая
магия,
новая
волшебная
палочка)
I
wanna
be
found,
passenger
in
your
car
(Don't
leave)
Я
хочу
быть
найденным,
пассажир
в
твоей
машине
(Не
уходи).
You
wanna
be
mean,
mixed
signals
don't
talk
(I
can
make
her
leave)
Ты
хочешь
быть
злым,
смешанные
сигналы
не
говорят
(Я
могу
заставить
ее
уйти)
She's
gonna
be
dead,
I
just
got
a
magic
wand
Она
умрет,
у
меня
только
волшебная
палочка.
We
can
finally
be
together
Наконец-то
мы
можем
быть
вместе.
You
roll
the
dice,
hit
a
seven,
sure
you
right
Ты
бросаешь
кости,
бьешь
семь,
уверен,
Ты
прав.
Beginner's
luck,
you
not
my
first,
who
gives
a
fuck?
Удача
новичка,
Ты
не
мой
первый,
кого
это
волнует?
Your
other
one
evaporate,
we
celebrate
Твоя
вторая
испарилась,
мы
празднуем.
You
under
oath,
now
pick
a
side,
and
if
you
don't
Ты
под
присягой,
теперь
выбери
сторону,
а
если
нет.
I'll
pick
you
both
(Run,
run,
run,
run)
Я
выберу
вас
обоих
(Беги,
беги,
беги,
беги).
(Run,
run,
run,
run)
(Беги,
беги,
беги,
беги)
It's
not
a
joke,
murder
she
wrote
Это
не
шутка,
она
написала
убийство.
Ayo,
take
one
look
in
the
mirror,
implications
so
clear
Эй,
взгляни
в
зеркало,
все
предельно
ясно.
I
live
life
with
no
fear,
except
for
the
idea
Я
живу
без
страха,
кроме
самой
идеи.
That
one
day
you
won't
be
here,
I
will
not
fetch
the
ball
Когда-нибудь
тебя
здесь
не
будет,
я
не
принесу
мяч.
Eyes
are
green,
I
eat
my
vegetables
Глаза
зеленые,
я
ем
свои
овощи.
It
has
nothin'
to
do
with
that
broad
Это
не
имеет
никакого
отношения
к
этой
бабе.
But
if
it
did,
guarantee
she'd
be
gone,
well
Но
если
бы
это
случилось,
я
бы
гарантировал,
что
она
ушла.
I
got
a
plan,
'bout
to
walk
in
the
pen
У
меня
есть
план,
как
пройтись
по
загону.
If
you
can't
understand,
I'm
a
hawk
in
the
gym
Если
ты
не
можешь
понять,
я
ястреб
в
спортзале.
Eyes
on
the
prize,
got
weight
on
my
chest
Я
смотрю
на
приз,
у
меня
на
груди
тяжесть.
That
I
need
to
get
off,
or
I
ain't
talkin'
to
them
Что
мне
нужно
уйти,
или
я
с
ними
не
разговариваю.
Can't
be
in
the
picture
if
it
got
no
frame
Не
может
быть
на
фотографии,
если
у
нее
нет
рамки.
Gon'
let
the
world
know
'cause
I
ain't
got
no
shame
Пусть
весь
мир
узнает,
потому
что
мне
не
стыдно.
Blow
the
whole
spot
up,
'cause
I
ain't−
Взорви
все
вокруг,
потому
что
я
не
...
I
wanna
share
last
names,
I
wanna
be
your
number
one
Я
хочу
поделиться
фамилиями,
я
хочу
быть
твоим
номером
один.
Not
your
other
one,
keep
it
on
the
low
Не
твоя
вторая,
держи
это
в
секрете.
I'm
in
my
right
mind,
keep
it
on
a
high
Я
в
здравом
уме,
держи
это
на
высоте.
Janis
Joplin
spillin'
feelin's,
now
I'm
out
here
moppin'
'em
Янис
Джоплин
пролил
свои
чувства,
а
теперь
я
здесь,
убиваю
их.
Four
on
the
floor,
pack
up
your
bags,
we
hit
the
store
Четверо
на
танцполе,
собирай
чемоданы,
мы
идем
в
магазин.
Grab
our
supplies,
no
need
for
masks,
bust
through
the
door
Хватай
наши
припасы,
не
нужно
масок,
вломись
в
дверь.
Get
the
job
done
like
retirement,
I
admit
you
look
concerned
Делай
свою
работу,
как
на
пенсии,
признаю,
ты
выглядишь
обеспокоенным.
New
magic
wand
Новая
волшебная
палочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TYLER OKONMA
Album
IGOR
date de sortie
17-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.