Tyler, The Creator - Noid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler, The Creator - Noid




Noid
Параноик
Paranoid, paranoid, paranoid (ayy)
Параноик, параноик, параноик (эй)
Things feel out of order
Кажется, что-то не так
Look and look around, I'm not sure of
Смотрю и смотрю вокруг, не уверен в
Pair of paranoia, no (such a-)
Приступе паранойи, нет (такой-)
Feel it in my aura (woo)
Чувствую это в своей ауре (уу)
Living between cameras and recorders, ah (woo)
Живу между камерами и диктофонами, а (уу)
I want peace but can't afford ya, no (such a-)
Хочу покоя, но не могу себе этого позволить, нет (такой-)
Pobwela panyumba panga, uyenela ku nkala ndi ulemu
Когда входишь в мой дом, нужно вести себя уважительно
Chifukwa, ine sinifuna vokamba, kamba
Потому что я не хочу болтать, болтать
Vokamba kamba vileta pa mulomo
Болтать, болтать, это приводит к проблемам
(Wotangozi, wotangozi)
(Параноик, параноик)
'Running, 'running, yeah (ah-ah-ah)
Бегу, бегу, да (а-а-а)
'Round (ah) and 'round (ah)
Вокруг (а) и вокруг (а)
Someone's keepin' watch
Кто-то следит
I feel them on my shoulder
Я чувствую их за своей спиной
Runnin', runnin', runnin', runnin' 'round (such a-)
Бегу, бегу, бегу, бегу вокруг (такой-)
I can't even buy a home in private
Я даже не могу купить дом в частном владении
Home invasions got my brothers dying
Из-за ограблений домов мои братья умирают
Notice every car that's drivin' by
Замечаю каждую машину, которая проезжает мимо
I think my neighbors want me dead
Думаю, мои соседи хотят моей смерти
I got a cannon underneath the bed
У меня есть пушка под кроватью
Triple checkin' if I locked the door
Трижды проверяю, запер ли я дверь
I know every creak that's in the floor
Я знаю каждый скрип в этом полу
Motherfucker, I'm paranoid (such a-)
Черт возьми, я параноик (такой-)
I loop around the block, eyes glued to the rearview
Я еду по кварталу, не отрывая глаз от зеркала заднего вида
Rather double back than regret hearin', "Pew, pew"
Лучше вернуться, чем потом жалеть, услышав: "Пиф-паф"
Never trust a bitch, if you good they could trap you
Никогда не доверяй сучкам, если ты хорош, они могут тебя подставить
So just strap it up before they fuck around and strap you, bitch
Так что просто надень презерватив, прежде чем они поимеют тебя и пристрелят, сучка
Pobwela panyumba panga, uyenela ku nkala ndi ulemu
Когда входишь в мой дом, нужно вести себя уважительно
Chifukwa, ine sinifuna vokamba, kamba
Потому что я не хочу болтать, болтать
Vokamba kamba vileta pa mulomo
Болтать, болтать, это приводит к проблемам
(Wotangozi, wotangozi)
(Параноик, параноик)
Oh, oh-oh
О, о-о-о
Oh, oh-oh
О, о-о-о
(Oh, oh-oh) someone's keeping watch ('round)
(О, о-о-о) кто-то следит (вокруг)
(Oh, oh-oh) I feel them in my shadow (runnin', runnin', runnin', runnin' 'round)
(О, о-о-о) я чувствую их за своей спиной (бегу, бегу, бегу, бегу вокруг)
Someone's keepin' a watch (watchin', watchin')
Кто-то следит (наблюдает, наблюдает)
(Such a—)
(Такой-)
Someone's keepin' watch
Кто-то следит
I can feel it, I can feel it
Я чувствую это, я чувствую это
I can feel it, I can feel it
Я чувствую это, я чувствую это
Don't trust these people out here
Не доверяй этим людям здесь
Please, whatever you do
Пожалуйста, что бы ты ни делала
Keep to yourself, keep your business to yourself
Держись особняком, занимайся своими делами
Don't even trust these motherfuckin' accountants
Не доверяй даже этим чертовым бухгалтерам
'Cause they will try to get off on you, okay?
Потому что они попытаются тебя поиметь, поняла?
Please, because I don't wanna have to fuck nobody up
Пожалуйста, потому что я не хочу никого трахать
I promise to God
Клянусь Богом
Don't it seem so good? (Oh-na-na, oh-na-na, ayy)
Разве это не прекрасно? (О-на-на, о-на-на, эй)
Don't it feel so good? (Oh-na-na, oh-na-na, ayy)
Разве это не прекрасно? (О-на-на, о-на-на, эй)
To love (oh-na-na, oh-na-na, ayy)
Любить (о-на-на, о-на-на, эй)
Left shoulder, right shoulder
Левое плечо, правое плечо
Left shoulder, look (oh-na-na, oh-na-na, ayy)
Левое плечо, смотри (о-на-на, о-на-на, эй)
Left shoulder, right shoulder
Левое плечо, правое плечо
Watch your surroundings (oh-na-na, oh-na-na, ayy)
Следи за своим окружением (о-на-на, о-на-на, эй)
Okay, okay, okay, yeah (oh-na-na, oh-na-na, ayy)
Хорошо, хорошо, хорошо, да (о-на-на, о-на-на, эй)
No cameras out, please, I wanna eat in peace
Никаких камер, пожалуйста, я хочу поесть спокойно
Don't wanna take pictures with you niggas or bitches
Не хочу фотографироваться с вами, нигеры или сучки
Know the system is shook, way before nineteen
Знай, что система прогнила, задолго до девятнадцатого
LA'll do that to you
Лос-Анджелес сделает это с тобой
Where you from nigga, who you?
Откуда ты, нигер, кто ты?
Satellites, screenshots, paparazzi, NDAs
Спутники, скриншоты, папарацци, соглашения о неразглашении
Privacy? Yeah right, I got a better shot in the NBA
Конфиденциальность? Да, конечно, у меня больше шансов попасть в НБА
Ain't no respect for nothin', voice recordin' our discussions
Никакого уважения ни к чему, записывают наши разговоры
Her, him, they, them or anybody, I don't trust 'em at all (all)
Она, он, они, или кто-либо еще, я никому не доверяю (вообще)
Some pray for my fall (Lord), hearin' clicks on the calls (Lord)
Кто-то молится за мое падение (Господи), слышу щелчки во время звонков (Господи)
Niggas hackin' for some rough drafts
Нигеры взламывают ради черновиков
Bitches lookin' for a buff bag
Сучки ищут толстый кошелек
Risk that for some jaw, nah
Рисковать этим ради болтовни, нет
You sing along, but you don't know me, nigga
Ты подпеваешь, но ты меня не знаешь, нигер
Nah, never ever, not at all
Нет, никогда, вообще нет
Y'all niggas crossed the line, like fuck the stop sign
Вы, нигеры, перешли черту, как будто наплевали на знак "стоп"
They wanna know where I close my eyes at
Они хотят знать, где я закрываю глаза
I keep my eyes wide
Я не спускаю глаз
On God, this shit cooked, brodie
Клянусь Богом, это полный пиздец, братан
Look brodie, handshakes got me shook, brodie
Слушай, братан, даже рукопожатия меня пугают, братан
Niggas want info 'bout me?
Нигеры хотят узнать обо мне информацию?
(Read a motherfuckin'-) read a book on me, uh
(Прочитайте, блядь-) прочитайте книгу обо мне, а
Leave me alone, leave me alone
Оставьте меня в покое, оставьте меня в покое
Left shoulder, right shoulder, left shoulder, look
Левое плечо, правое плечо, левое плечо, смотри
Left shoulder, right shoulder, left shoulder, look
Левое плечо, правое плечо, левое плечо, смотри
Left shoulder, right shoulder, left shoulder, look
Левое плечо, правое плечо, левое плечо, смотри
Fuck you want?
Чего ты хочешь?
Leave me alone, what you want?
Оставьте меня в покое, чего ты хочешь?
Leave me alone, what you want?
Оставьте меня в покое, чего ты хочешь?
Leave me alone, fuck, damn
Оставьте меня в покое, блядь, черт возьми
Paranoid
Параноик





Writer(s): Paul Dobson Nyirongo, Tyler Okonma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.