Paroles et traduction Tyler, The Creator - Pigs
Geek,
fag,
stupid
loser
find
a
rope
to
hang
Ботан,
педик,
тупой
неудачник,
найди
веревку,
чтобы
повеситься
I'm
not
bipolar,
see
I'm
just
known
by
those
couple
names
Я
не
биполярный,
видишь,
меня
просто
знают
по
этим
парочке
имен
I
wanna
tell
my
pops
but
shit,
he'll
probably
say
the
same
Я
хочу
рассказать
отцу,
но
черт,
он,
вероятно,
скажет
то
же
самое
Fuck...
hated
by
everyone,
that's
the
way
it
seems
Блин...
ненавидимый
всеми,
вот
как
это
выглядит
I
don't
know
whats
shorter,
his
damn
temper
or
my
self
esteem
Я
не
знаю,
что
короче,
его
чертов
характер
или
моя
самооценка
I
sit
in
my
room
and
I
listen
to
tunes,
I'm
amused
alone
Я
сижу
в
своей
комнате
и
слушаю
музыку,
мне
весело
одному
Because
none
of
the
cool
kids
would
let
me
join
a
team
Потому
что
никто
из
крутых
ребят
не
позволил
бы
мне
присоединиться
к
команде
Depression
on
the
stalk
again
Депрессия
снова
на
хвосте
My
best
friend
is
an
inhaler
because
it
will
not
let
me
cough
Мой
лучший
друг
- ингалятор,
потому
что
он
не
дает
мне
кашлять
Whenever
I
am
losing
oxygen,
bully
hand
around
my
neck
Всякий
раз,
когда
мне
не
хватает
кислорода,
рука
хулигана
вокруг
моей
шеи
Because
he
felt
disrespected
when
I
decided
to
talk
again
Потому
что
он
чувствовал
себя
оскорбленным,
когда
я
решил
снова
заговорить
I
brought
that
on
myself,
see
I
should
know
my
place
Я
сам
на
это
напросился,
видишь,
я
должен
знать
свое
место
But
not
at
lunchtime,
see
Но
не
в
обеденное
время,
понимаешь
I
know
better
then
to
show
my
face
around
them
Я
знаю,
что
лучше
не
показывать
им
свое
лицо
But
the
day
I
do
it
will
be
everywhere
Но
в
тот
день,
когда
я
это
сделаю,
это
будет
повсюду
When
I
share
these
feelings
finally
they
gon'
fucking
care
Когда
я
наконец
поделюсь
этими
чувствами,
им
будет
не
наплевать
Grab
a
couple
friends,
start
a
couple
riots
Схвачу
пару
друзей,
устрою
пару
бунтов
Crash
a
couple-
Разнесу
пару-
Gather
all
the
bullies,
crush
them
motherfuckers
Соберу
всех
хулиганов,
раздавлю
этих
ублюдков
Odd
future
hooligans
causing
up
a
ruckus
Хулиганы
Odd
Future
поднимают
шум
It's
us,
nigga
Это
мы,
детка
I
said
it's
us,
nigga
Я
сказал,
это
мы,
детка
Murder,
murder,
m-murder
the
last
they
heard
of
you
Убийство,
убийство,
у-убийство,
последнее,
что
они
слышали
о
тебе
Was
when
i...
"uh"
with
all
them
burners,
you
Было,
когда
я...
"ух"
со
всеми
этими
пушками,
ты
Think
that
I'm
some
punk
bully
bitch
who
ain't
gone
trouble
you
Думаешь,
что
я
какой-то
панк-хулиган,
который
не
доставит
тебе
проблем
Well
im
gonna
burst
your
bubble
two
times
if
you
dont
mind
umm
Ну,
я
лопну
твой
пузырь
дважды,
если
ты
не
против,
хмм
"Who
are
you
again?"
I'm
Sammy
and
thats
Tyler
"Кто
ты
снова?"
Я
Сэмми,
а
это
Тайлер
And
we
came
to
get
wild
and
style
in
these
trench
coats!
И
мы
пришли,
чтобы
оторваться
и
покрасоваться
в
этих
тренчах!
Don't
start
asking
whats
packin
in
these
trench
coats!
Не
начинай
спрашивать,
что
упаковано
в
эти
тренчи!
But
just
know
if
you
start
acting
im
grabbin
for
these
trench
coats!
Но
просто
знай,
если
ты
начнешь
выпендриваться,
я
хватаюсь
за
эти
тренчи!
My
step-father
called
me
a
fag,
I'll
show
him
a
fag
Мой
отчим
назвал
меня
педиком,
я
покажу
ему
педика
I'll
light
a
fire
up
in
his
ass
Я
зажгу
огонь
в
его
заднице
And
recently
them
assholes
that
be
fuckin
with
me
in
class
И
недавно
эти
придурки,
которые
трахают
меня
в
классе
So
I'mma
keep
them
motherfuckers
there
and
make
sure
they
pass,
huh
Так
что
я
оставлю
этих
ублюдков
там
и
позабочусь
о
том,
чтобы
они
сдали,
ха
My
prom
date,
she
distance
my
offer
Моя
девушка
на
выпускном,
она
отклонила
мое
предложение
So
I'mma
---
and
toss
her
in
the
principles
office
Так
что
я
---
и
швырну
ее
в
кабинет
директора
Oh,
now
you
wanna
conversate
with
me
try
to
be
my
friend?
(Yeah
but
my
parents-)
Oh
don't
worry
you
will
probably
never
see
them
again
О,
теперь
ты
хочешь
поговорить
со
мной,
попытаться
стать
моим
другом?
(Да,
но
мои
родители-)
О,
не
волнуйся,
ты,
вероятно,
больше
никогда
их
не
увидишь
Grab
a
couple
friends,
start
a
couple
riots
Схвачу
пару
друзей,
устрою
пару
бунтов
Crash
a
couple-
Разнесу
пару-
Gather
all
the
bullies,
crush
them
motherfuckers
Соберу
всех
хулиганов,
раздавлю
этих
ублюдков
Odd
future
hooligans
causing
up
a
ruckus
Хулиганы
Odd
Future
поднимают
шум
It's
us,
nigga
Это
мы,
детка
I
said
it's
us,
nigga
Я
сказал,
это
мы,
детка
Bum
bum
bum
bum
bum
Бум
бум
бум
бум
бум
Bum
bum
bum
bum
bum
Бум
бум
бум
бум
бум
Bum.
bum.
bum.
burumrumrumrum
bum
bum
bum
Бум.
бум.
бум.
бурумрумрумрум
бум
бум
бум
Bum
bum
bumbumbumbum,
hehe
Бум
бум
бумбумбум,
хехе
We
are
the
Sams,
and
we're
dead
its
just
four
of
us
Мы
Сэмы,
и
мы
мертвы,
нас
всего
четверо
We
come
in
peace
we
mean
no
harm
and
we're
inglorious
Мы
пришли
с
миром,
мы
не
хотим
причинить
вреда,
и
мы
бесславны
We
took
their
heads
but
we
just
took
back
what
they
took
from
us
Мы
забрали
их
головы,
но
мы
просто
вернули
то,
что
они
забрали
у
нас
I
guess
we
lost
ours
Полагаю,
мы
потеряли
свои
Music
had
nothing
to
do
with
my
final
decision
Музыка
не
имела
никакого
отношения
к
моему
окончательному
решению
I
just
really
wanted
somebody
to
come
pay
me
attention
Я
просто
очень
хотел,
чтобы
кто-нибудь
обратил
на
меня
внимание
But
nobody
would
listen,
but
stuffed
animals
that
I
had
Но
никто
не
слушал,
кроме
мягких
игрушек,
которые
у
меня
были
Since
I
was
a
kid
but
I'm
growing
up
so
they
missin'
С
детства,
но
я
взрослею,
поэтому
они
пропадают
I
didn't
mean
to
hurt
anybody
I'm
sorry
Я
не
хотел
никого
обидеть,
мне
жаль
I
wouldn't
hurt
a
fly
or
consider
joining
the
army
Я
бы
не
обидел
и
муху
и
не
подумал
бы
о
том,
чтобы
пойти
в
армию
I'm
hardly
ever
angry,
Roger
Rabbit
framed
me
Я
почти
никогда
не
злюсь,
меня
подставил
Роджер
Рэббит
Momma
I'm
the
same
fucking
kid
that
you
made
see?
Мама,
я
тот
же
самый
чертов
ребенок,
которого
ты
сделала,
видишь?
I
don't
wanna
go
to
jail
I
just
wanna
go
home
Я
не
хочу
идти
в
тюрьму,
я
просто
хочу
пойти
домой
And
I
want
those
fucking
kids
at
school
to
just
leave
me
alone
И
я
хочу,
чтобы
эти
чертовы
дети
в
школе
просто
оставили
меня
в
покое
And
I...
I
hear
helicopters
make
them
dip
И
я...
я
слышу
вертолеты,
заставь
их
уйти
I'm
fucking
reloaded
I
told
you
all
that
I
ain't
takin
shit
Я
чертовски
перезаряжен,
я
же
говорил
вам
всем,
что
я
не
собираюсь
терпеть
это
дерьмо
You
better
backup
before
this
Mac
starts
to
lift
up
Лучше
отойди,
прежде
чем
этот
Mac
начнет
подниматься
I'll
pump
it
like
my
inhaler
when
asthma
begin
to
act
up
Я
накачаю
его,
как
свой
ингалятор,
когда
астма
начнет
действовать
The
difference
between
us
and
our
class
is
tan
khakis
Разница
между
нами
и
нашим
классом
- коричневые
брюки
цвета
хаки
I
got
99
problems
and
all
of
them
is
being
happy
У
меня
99
проблем,
и
все
они
- быть
счастливым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Okonma
Album
Wolf
date de sortie
01-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.