Tyler, The Creator - Pilot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler, The Creator - Pilot




Fly with the birds in the wind
Лети с птицами на ветру.
Where you wanna go, who, what, why, when?
Куда ты хочешь пойти, кто, что, почему, когда?
On a scale of nine to ten, you takin' Ls, baby
По шкале от девяти до десяти, ты берешь "ЛС", детка.
Hold my hand and feel the wind, uh
Возьми меня за руку и почувствуй ветер.
Now fasten your seatbelt and turn everything off
Теперь пристегни ремень безопасности и выключи все.
I got your attention, muthafucka I'm bout to take off
Я привлек твое внимание, ублюдок, я собираюсь взлететь.
I'm the new pilot in this bitch
Я новый пилот в этой суке.
And I ain't bring no extra baggage for this trip
И я не возьму с собой лишний багаж для этой поездки.
But I do bring a terror like I hate America
Но я несу ужас, как ненавижу Америку.
Brand new camera and a parachute
Новая камера и парашют.
Nigga you ain't high enough to save me
Ниггер, ты недостаточно высоко, чтобы спасти меня.
Don't talk to me til I fuckin' embarrass you
Не разговаривай со мной, пока я не опозорю тебя.
Now sit your ass down you do it three much
А теперь сядь на свою задницу, ты делаешь это три раза.
I'm the captain on this bitch, don't get it fucked up
Я капитан этой сучки, не надо, чтобы все испортилось.
Or you'll get fucked up
Или ты облажаешься.
I'm so far ahead you niggas I'm in the future
Я так далеко впереди, ниггеры, я в будущем.
Y'all don't even know about my existence, it's like I'm dead to you
Вы даже не знаете о моем существовании, как будто я мертв для вас.
You niggas know what I'm sayin'
Вы, ниггеры, знаете, что я говорю.
Look, y'all be on the stupid shit
Слушайте, вы все в дурацком дерьме.
I'm the fuckin' pilot, your role is to be the stewardess
Я чертов пилот, твоя роль-быть стюардессой.
I'm the fuckin' bomb like I would stuff my shoe in it
Я, блядь, бомба, как будто засуну в нее свой ботинок.
If anything happens it's one door
Если что-нибудь случится, это одна дверь.
If I see a building, motherfucker we're done for
Если я увижу здание, ублюдок, с нас хватит.
I'mma hit a couple of 'em up cause it's Parkour
Я ударил пару из них, потому что это паркур.
Then I call your family and get your last wishes, nigga
Тогда я позвоню твоей семье и получу твои последние желания, ниггер.
And every large early, you thought that I dug ditches
И каждую большую рань ты думал, что я вырыл канавы.
But I never give a fuck, it's like I was born dickless
Но мне наплевать, как будто я был рожден никчемным.
I don't wanna crash anymore, I don't wanna crash anymore
Я больше не хочу терпеть крах, я больше не хочу терпеть крах.
I just wanna soar through the space, let the wind hit my face
Я просто хочу парить в пространстве, пусть ветер ударит мне в лицо.
Til there's nothing left in the gas tank
Пока в бензобаке ничего не останется.
I don't wanna crash, I don't wanna crash anymore
Я не хочу терпеть крах, я больше не хочу терпеть крах.
I don't wanna crash anymore
Я больше не хочу терпеть крах.
I just wanna soar through the space, let the wind hit my face
Я просто хочу парить в пространстве, пусть ветер ударит мне в лицо.
Til there's nothing left in the gas tank
Пока в бензобаке ничего не останется.
I don't wanna crash
Я не хочу терпеть крах.
I'm in first class but I feel like coach
Я в первом классе, но я чувствую себя тренером.
Cause I'm in first class but I feel like coach
Потому что я в первом классе, но я чувствую себя тренером.
Cause I'm in first class but I feel like coach
Потому что я в первом классе, но я чувствую себя тренером.
Cause I'm in first class but I feel like coach
Потому что я в первом классе, но я чувствую себя тренером.
I'm tryna find a place, a place where I can land at
Я пытаюсь найти место, место, где я могу приземлиться.
A place where I can be
Место, где я могу быть.
With no alphabet dictatin' where to stand at
Без алфавита, диктующего, где стоять.
You could buy a car, you could buy many things
Ты мог бы купить машину, ты мог бы купить много вещей.
You could buy happiness but you can't buy wings
Ты можешь купить счастье, но не можешь купить крылья.
You could buy a parachute, you could buy a parrot
Ты можешь купить парашют, ты можешь купить попугая.
But you can't buy a pair of wings that will dynamic
Но ты не можешь купить пару крыльев, которые будут динамичны.
Stay cloud level
Оставайся на облачном уровне.
That's why I'm in first class but I feel like coach
Вот почему я в первом классе, но я чувствую себя тренером.
That's why I'm in first class but I feel like coach
Вот почему я в первом классе, но я чувствую себя тренером.
That's why I'm in first class but I feel like coach
Вот почему я в первом классе, но я чувствую себя тренером.
I don't wanna
Я не хочу ...





Writer(s): TYLER OKONMA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.