Tyler, The Creator - Tomorrow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler, The Creator - Tomorrow




Tomorrow
Завтра
(Give it up)
(Да ладно тебе)
Nigga, I'm gettin' old and I need a grandchild, please (Give it up)
Чувак, я старею, и мне нужен внук, ну пожалуйста (Да ладно тебе)
Just one, please, all I need is one (Give it— Give it up)
Только один, прошу, мне нужен всего один (Да ладно— Да ладно тебе)
We need a little tiny Tyler lurking around here, okay?
Нам нужен здесь маленький Тайлер, понимаешь?
We need a little dookie woodie running around here, okay?
Нам нужна здесь маленькая какашка, бегающая вокруг, понимаешь?
My mother's hands don't look the same
Руки моей матери уже не те
These jet black strands are turning gray
Эти иссиня-черные пряди седеют
I'm gaining weight, I'd rather rest
Я набираю вес, я бы лучше отдохнул
The thought of children, it brings me stress
Мысль о детях, она приносит мне стресс
Because time is changing (Ooh)
Потому что время меняется (О-о)
But don't you wait on me (Ooh, don't), I'll be fine
Но ты не жди меня (О-о, не надо), я буду в порядке
But don't you wait on me (Ooh, don't), oh, I'll be fine
Но ты не жди меня (О-о, не надо), о, я буду в порядке
But don't you wait for me (Ooh, don't)
Но ты не жди меня (О-о, не надо)
'Cause time got nothing right (Ooh), don't (Don't), uh
Потому что у времени нет ничего святого (О-о), не надо (Не надо), у
Worry 'bout tomorrow, worry 'bout tomorrow
Волнуйся о завтрашнем дне, волнуйся о завтрашнем дне
Can you worry 'bout tomorrow? Ayy, ayy, ayy (Tomorrow)
Ты можешь волноваться о завтрашнем дне? Ай, ай, ай (Завтра)
Worry 'bout tomorrow (Tomorrow), worry 'bout tomorrow, ooh
Волнуйся о завтрашнем дне (Завтра), волнуйся о завтрашнем дне, о-о
Yeah, what's gotten into me? Nah that ain't the energy
Да, что во мне вселилось? Не-а, это не та энергетика
That version of T that you knew was a memory
Та версия меня, которую ты знал, осталась в памяти
Who is that? You niggas get too attached to hear the theory
Кто это? Вы, ниггеры, слишком привязались, чтобы услышать теорию
Face clear, few wrinkles on my spirit (No cap)
Чистое лицо, несколько морщинок на моей душе (Без обмана)
Now, cousin', this ain't no tuggin'
Так вот, кузина, это не перетягивание каната
I don't like cages, I'd rather be floodin'
Я не люблю клетки, я бы лучше затопил все
Thought this shit out, I pop out with that oven
Я все продумал, я выскочу с этой духовкой
Tell that new version of me that I'm comin' (Oh my, yeah)
Скажи той новой версии меня, что я иду боже, да)
Yeah, my brodie had another baby, that's like number two (Number-two)
Да, у моего братана родился еще один ребенок, это уже второй (Второй)
My homegirl and I tired, she like thirty-two (Thirty-two)
Моя подруга и я устали, ей типа тридцать два (Тридцать два)
They sharin' pictures of this moment, shit is really cute
Они делятся фотографиями этого момента, это действительно мило
And all I got is photos of my 'Rari and some silly suits (Yeah)
А у меня есть только фотографии моей 'Rari и каких-то дурацких костюмов (Ага)
Mhm, but I flip the switch and finally settle down
М-м, но я переключаю рубильник и наконец-то успокаиваюсь
Mhm, go the other way and keep my panties down
М-м, иду другим путем и не надеваю трусы
Uh-huh, I'm too paranoid, so I'ma air it out
Ага, я слишком параноик, поэтому я все выскажу
And any pressure that you're puttin' on me, I'ma tear it down
И любое давление, которое ты оказываешь на меня, я разрушу
Don't you wait on me, I'll be fine
Не жди меня, я буду в порядке
Don't you wait on me, I'll be fine
Не жди меня, я буду в порядке
Don't you wait for me
Не жди меня
'Cause time got nothing right
Потому что у времени нет ничего святого





Writer(s): Ashton Dumar Simmonds, Tyler Okonma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.