Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I
don't
wanna
play
you,
Ja,
ich
will
dich
nicht
abspielen,
I
just
wanna
tape
you
undress
Ich
will
dich
nur
aufnehmen,
wie
du
dich
ausziehst
And
then
I'll
lay
you
down
Und
dann
lege
ich
dich
hin
And
record
soft
porn
Und
nehme
Softpornos
auf
If
it's
romance
then
it's
hardcore,
Wenn
es
Romantik
ist,
dann
ist
es
Hardcore,
If
it's
horror
Wenn
es
Horror
ist
Pop
the
pop
corn,
the
thoughts
Mach
das
Popcorn,
die
Gedanken
Too
rapey
really
turns
me
on
Sind
zu
sehr
nach
Vergewaltigung,
das
macht
mich
wirklich
an
Press
my
buttons
baby
Drück
meine
Knöpfe,
Baby
Press
my
buttons
Drück
meine
Knöpfe
Press
my
buttons
baby,
yeah
Drück
meine
Knöpfe,
Baby,
ja
Press
my
buttons
baby
Drück
meine
Knöpfe,
Baby
Press
my
fuckin'
buttons
baby
Drück
meine
verdammten
Knöpfe,
Baby
Press
my
buttons
baby
Drück
meine
Knöpfe,
Baby
You're
my
favorite
show,
any
chance
I
get
I
try
to
watch
Du
bist
meine
Lieblingssendung,
jede
Chance,
die
ich
bekomme,
versuche
ich
zu
schauen
Die
hard
fan,
can't
stop
with
the
tapings
Ein
Hardcore-Fan,
kann
nicht
aufhören
mit
den
Aufnahmen
Sorta
like
a
psycho
when
I
can't
stop
with
the
raping
Bin
irgendwie
wie
ein
Psycho,
wenn
ich
nicht
aufhören
kann
mit
dem
Vergewaltigen
Of
the
VHS
especially
during
sex
baby
Der
VHS,
besonders
während
des
Sex,
Baby
Press
my
buttons
baby
Drück
meine
Knöpfe,
Baby
Press
my
fuckin'
buttons
baby
Drück
meine
verdammten
Knöpfe,
Baby
Press
my
buttons
baby,
yeah,
yeah
Drück
meine
Knöpfe,
Baby,
ja,
ja
Press
my
buttons
baby
Drück
meine
Knöpfe,
Baby
Press
my
fuckin'
buttons
baby
Drück
meine
verdammten
Knöpfe,
Baby
Press
my
buttons
baby
Drück
meine
Knöpfe,
Baby
Ready
to
watch?
I'mma
slip
it
in
the
tape
deck
Bereit
zum
Anschauen?
Ich
schiebe
es
ins
Kassettendeck
But
put
it
in
slowmo,
I
don't
wanna
bust
the
tape
yet,
press
play
Aber
in
Zeitlupe,
ich
will
das
Band
noch
nicht
kaputt
machen,
drück
Play
Now
this
is
what
I
call
an
evening
Das
nenne
ich
einen
gelungenen
Abend
A
live
show,
almost
equivalent
to
screening
Eine
Live-Show,
fast
wie
eine
Vorführung
You're
dream
movie?
I'm
the
clearest
copy
Deines
Traumfilms?
Ich
bin
die
klarste
Kopie
Now
time
for
Blow,
I'm
Johnny
deep
with
the
rarest
poppy
Jetzt
Zeit
für
Blow,
ich
bin
Johnny
Depp
mit
dem
seltensten
Mohn
Snort
a
little,
now
you're
getting
groovy
Schnupf
ein
bisschen,
jetzt
wirst
du
groovy
Cause
I'll
kill
if
I
find
out
you're
watching
some
other
movies,
bitch
Denn
ich
bringe
dich
um,
wenn
ich
herausfinde,
dass
du
andere
Filme
schaust,
Schlampe
Press
my
buttons
baby
Drück
meine
Knöpfe,
Baby
Press
my
fuckin'
buttons
baby
Drück
meine
verdammten
Knöpfe,
Baby
Press
my
buttons
baby,
yeah,
yeah
Drück
meine
Knöpfe,
Baby,
ja,
ja
Press
my
buttons
baby
Drück
meine
Knöpfe,
Baby
Press
my
fuckin'
buttons
baby
Drück
meine
verdammten
Knöpfe,
Baby
Press
my
buttons
baby
(Bitch,
bitch)
Drück
meine
Knöpfe,
Baby
(Schlampe,
Schlampe)
Press
my
buttons
baby
Drück
meine
Knöpfe,
Baby
Press
my
fuckin'
buttons
baby
Drück
meine
verdammten
Knöpfe,
Baby
Press
please...
Stop
Bitte
drücken...
Hör
auf
Danielle,
Danielle,
yeah
you
heard
about
Raquel
Danielle,
Danielle,
ja,
du
hast
von
Raquel
gehört
Well
that
didn't
go
well,
let
us
try
to
make
it
swell
Nun,
das
lief
nicht
gut,
lass
uns
versuchen,
es
gut
zu
machen
Put
the
beaver
in
the
mail,
we
can
take
it
slow
like
snail
Schick
mir
deine
Muschi
per
Post,
wir
können
es
langsam
angehen
lassen
wie
eine
Schnecke
Lock
my
heart
up,
this
is
jail,
throw
away
the
key
Sperr
mein
Herz
ein,
das
ist
das
Gefängnis,
wirf
den
Schlüssel
weg
Can
I
sleep
over,
and
wake
up
next
to
you?
Kann
ich
bei
dir
übernachten
und
neben
dir
aufwachen?
I
want
to
feel
you
near,
just
let
me
whisper
in
your
ear,
um
Ich
will
dich
in
meiner
Nähe
spüren,
lass
mich
dir
nur
ins
Ohr
flüstern,
ähm
We
can
kick
it
on
the
couch,
blunt
you
can
roll
it
up
Wir
können
es
uns
auf
der
Couch
gemütlich
machen,
du
kannst
den
Joint
rollen
But
I'm
on
some
shrooms
if
you
really
want
to
feel
the
room
Aber
ich
bin
auf
Pilzen,
wenn
du
wirklich
den
Raum
fühlen
willst
I
just
want
to
kick
it,
kick
it
for
the
rest
Ich
will
einfach
nur
chillen,
chillen
für
den
Rest
I
skated
all
day,
I
just
need
some
rest
and
your
breasts
Ich
bin
den
ganzen
Tag
geskatet,
ich
brauche
nur
etwas
Ruhe
und
deine
Brüste
Can
I
sleep
over,
and
wake
up
next
to
you?
Kann
ich
bei
dir
übernachten
und
neben
dir
aufwachen?
I
want
to
feel
you
near,
just
let
me
whisper
in
your
ear,
um
Ich
will
dich
in
meiner
Nähe
spüren,
lass
mich
dir
nur
ins
Ohr
flüstern,
ähm
We
can
count
the
stars
on
the
hood
of
your
father's
car
Wir
können
die
Sterne
auf
der
Motorhaube
des
Autos
deines
Vaters
zählen
He's
a
buster
anyway,
I
can
take
him
any
day
Er
ist
sowieso
ein
Trottel,
ich
kann
ihn
jederzeit
kriegen
Look
into
your
eyes
I
realize
that
I
like
you
so
much
Ich
schaue
in
deine
Augen
und
merke,
dass
ich
dich
so
sehr
mag
That
was
corny,
now
I'm
horny,
can
I
have
a
kiss?
Das
war
kitschig,
jetzt
bin
ich
geil,
kann
ich
einen
Kuss
haben?
Can
I
sleep
over,
and
wake
up
next
to
you?
Kann
ich
bei
dir
übernachten
und
neben
dir
aufwachen?
I
want
to
feel
you
near,
just
let
me
whisper
in
your
ear,
um
Ich
will
dich
in
meiner
Nähe
spüren,
lass
mich
dir
nur
ins
Ohr
flüstern,
ähm
We
both
teenagers
with
the
same
mind
state
Wir
sind
beide
Teenager
mit
dem
gleichen
Geisteszustand
How
about
some
ice
cream
and
some
South
Park
for
this
first
date?
Wie
wäre
es
mit
etwas
Eis
und
South
Park
für
dieses
erste
Date?
Your
cat
is
waiting
for
that
raw
fish
I
can't
wait,
get
it?
Deine
Katze
wartet
auf
diesen
rohen
Fisch,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
verstehst
du?
Can
I
sleep
over,
and
wake
up
next
to
you?
Kann
ich
bei
dir
übernachten
und
neben
dir
aufwachen?
I
want
to
feel
you
near,
just
let
me
whisper
in
your
ear,
um
Ich
will
dich
in
meiner
Nähe
spüren,
lass
mich
dir
nur
ins
Ohr
flüstern,
ähm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Okonma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.