Paroles et traduction Tyler Wardfeat.Alex G - Can't Hold Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Hold Us
Нас не удержать
Return
of
the
Mack,
get
up!
Возвращение
Мака,
вставай!
What
it
is,
what
it
does,
what
it
is,
what
it
isn't
Что
это,
что
оно
делает,
что
это,
чем
оно
не
является
Looking
for
a
better
way
to
get
up
out
of
bed
Ищу
лучший
способ
встать
с
кровати,
Instead
of
getting
on
the
Internet
and
checking
a
new
hit
Вместо
того,
чтобы
заходить
в
Интернет
и
проверять
новый
хит.
Get
up!
Fresh
out,
pimp
strut
walking,
little
bit
of
humble,
little
bit
of
cautious
Вставай!
Свежий,
чванливая
походка,
немного
скромности,
немного
осторожности,
Somewhere
between
like
Rocky
and
Cosby
Где-то
между
Рокки
и
Косби.
Sweater
gang,
nope,
nope
y'all
can't
copy
Банда
в
свитерах,
нет,
нет,
вы
не
сможете
скопировать.
Yup!
Bad,
moon
walking,
this
here
is
our
party,
my
posse's
been
on
Ага!
Плохой,
лунная
походка,
это
наша
вечеринка,
моя
команда
была
на
Broadway
and
we
did
it
our
way
Бродвее,
и
мы
сделали
это
по-своему.
Grown
music
Взрослая
музыка.
I
shed
my
skin
and
put
my
bones
into
everything
I
record
to
it
Я
сбросил
кожу
и
вложил
все
свои
силы
в
каждую
запись.
Let
that
stage
light
go
and
shine
on
down
Пусть
этот
свет
софитов
осветит
нас.
Got
that
Bob
Barker
suit
game
and
plinko
in
my
style
У
меня
есть
костюм
как
у
Боба
Баркера
и
стиль
игры
в
плинко.
Money,
stay
on
my
craft
and
stick
around
for
those
pounds,
Деньги,
я
остаюсь
верен
своему
ремеслу
и
держусь
за
эти
фунты,
But
I
do
that
to
pass
the
torch
and
put
on
for
my
town
Но
я
делаю
это,
чтобы
передать
факел
и
представить
свой
город.
On
my
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T
shit
hustler,
На
моем
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T
дерьме,
hustler,
Chasing
dreams
since
I
was
fourteen
with
the
four
track
bussing
Преследую
мечты
с
четырнадцати
лет
с
четырёхдорожечным
магнитофоном.
Halfway
cross
that
city
with
the
backpack,
fat
cat,
crushing
На
полпути
через
город
с
рюкзаком,
толстый
кот,
крушащий
всё.
Labels
out
here,
Лейблы
здесь,
Now
they
can't
tell
me
nothing
Теперь
они
ничего
не
могут
мне
сказать.
We
give
that
to
the
people,
Мы
отдаём
это
людям,
Spread
it
across
the
country
Распространяем
это
по
всей
стране.
Labels
out
here,
Лейблы
здесь,
Now
they
can't
tell
me
nothing
Теперь
они
ничего
не
могут
мне
сказать.
We
give
it
to
the
people,
Мы
отдаём
это
людям,
Spread
it
across
the
country
Распространяем
это
по
всей
стране.
Can
we
go
back,
this
is
the
moment
Можем
ли
мы
вернуться,
это
тот
самый
момент.
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
вечером
мы
будем
бороться
до
конца.
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can't
hold
us
Поэтому
мы
поднимаем
руки,
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Can
we
go
back,
this
is
the
moment
Можем
ли
мы
вернуться,
это
тот
самый
момент.
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
вечером
мы
будем
бороться
до
конца.
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can't
hold
us
Поэтому
мы
поднимаем
руки,
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Now,
can
I
kick
it?
Thank
you
Теперь,
могу
я
начать?
Спасибо.
Yeah
I'm
so
damn
grateful
Да,
я
так
чертовски
благодарен.
I
grew
up,
really
wanted
gold
fronts
Я
вырос,
очень
хотел
золотые
зубы,
But
that's
what
you
get
when
Wu
Tang
raised
you
Но
это
то,
что
ты
получаешь,
когда
тебя
воспитывает
Wu-Tang.
Y'all
can't
stop
me,
go
hard
like
I
got
an
808
in
my
heart
beat
Вы
не
можете
меня
остановить,
я
иду
жёстко,
как
будто
у
меня
808
в
сердцебиении.
And
I'm
eating
at
the
beat
like
you
gave
a
little
speed
to
a
great
white
shark
on
shark
week
И
я
набрасываюсь
на
бит,
как
будто
вы
дали
немного
скорости
большой
белой
акуле
на
неделе
акул.
Raw!
Tell
me
go
up!
Gone!
Жесть!
Скажи
мне
идти
вверх!
Ушёл!
Deuces
goodbye!
I
got
a
world
to
see,
and
my
girl
she
wanna
see
Rome,
Пока-пока!
Мне
нужно
увидеть
мир,
а
моя
девушка
хочет
увидеть
Рим.
Caesar
make
you
a
believer
Цезарь
заставит
тебя
поверить.
Now
I
never
ever
did
it
for
a
throne
Я
никогда
не
делал
этого
ради
трона.
That
validation
comes
from
giving
it
back
to
the
people
Это
признание
приходит
от
отдачи
людям.
Now
sing
this
song
and
it
goes
like
Теперь
спой
эту
песню,
и
она
звучит
так:
Raise
those
hands,
this
is
our
party
Поднимите
руки,
это
наша
вечеринка.
We
came
here
to
live
life
like
no
one
was
watching
Мы
пришли
сюда,
чтобы
жить
так,
как
будто
никто
не
смотрит.
I
got
my
city
right
behind
me
Мой
город
стоит
за
мной.
If
I
fall,
they
got
me
Если
я
упаду,
они
подхватят
меня.
Learn
from
that
failure
gain
humility
and
then
we
keep
marching
ourselves
Учусь
на
этой
неудаче,
обретаю
смирение,
а
затем
мы
продолжаем
маршировать.
Can
we
go
back,
this
is
the
moment
Можем
ли
мы
вернуться,
это
тот
самый
момент.
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
вечером
мы
будем
бороться
до
конца.
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can't
hold
us
Поэтому
мы
поднимаем
руки,
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Can
we
go
back,
this
is
the
moment
Можем
ли
мы
вернуться,
это
тот
самый
момент.
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
вечером
мы
будем
бороться
до
конца.
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can't
hold
us
Поэтому
мы
поднимаем
руки,
будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Будто
потолок
не
может
нас
удержать.
And
so
we
put
our
hands
up
И
поэтому
мы
поднимаем
руки.
Na
na
na
na
na
na
na
na
(aha)
На
на
на
на
на
на
на
на
(ага)
And
all
my
people
say
И
все
мои
люди
говорят
And
all
my
people
say
И
все
мои
люди
говорят
Na
na
na
na
na
na
na
na
(it's
alright)
На
на
на
на
на
на
на
на
(всё
в
порядке)
(Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Lewis, Ben Haggerty, Raymond Dalton
Album
Honestly
date de sortie
18-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.