Tyler Ward & Alex G, Tyler Ward & Alex G - Is Anybody Out There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler Ward & Alex G, Tyler Ward & Alex G - Is Anybody Out There




I don't wanna be left
Я не хочу, чтобы меня бросили.
In this war tonight
В этой войне сегодня ночью
Am I alone in this fight?
Один ли я в этой битве?
Is anybody out there?
Есть здесь кто-нибудь?
Don't wanna be left in this world behind
Я не хочу остаться в этом мире позади.
Say you'll run to my side
Скажи, что побежишь ко мне.
Something 'bout mary
Что-то насчет Мэри
Never won a pageant
Никогда не выигрывал конкурс красоты.
Never felt pretty
Никогда не чувствовала себя красивой
Never looked like cameron
Никогда не был похож на Камерона.
Diaz was her last name
Диаз была ее фамилия.
Always been abandoned
Всегда был брошен.
Keep your head up
Держи голову выше.
Baby girl this is your anthem
Малышка это твой гимн
There goes hannah
А вот и Ханна.
Showin' off her banner
Хвастается своим знаменем.
Rocking that crown
Раскачивая эту корону
Make them boys go bananas
Заставь этих парней сойти с ума
When you're insecure about yourself
Когда ты не уверен в себе.
It's a fact
Это факт.
You can point a finger
Ты можешь показать пальцем.
But there's three pointing back (yeah)
Но есть три, указывающие назад (да).
I can see her crying out, yeah
Я вижу, как она плачет, да
Is there anybody out there?
Есть здесь кто-нибудь?
She's really counting on your love
Она действительно рассчитывает на твою любовь.
Still struggling uphill
Все еще с трудом взбираюсь наверх.
But you act like you don't care
Но ты ведешь себя так, будто тебе все равно.
Right now she could really use a shoulder
Сейчас ей не помешало бы подставить плечо.
Hanging onto to the edge till it's over
Держась за край, пока все не закончится.
She's crying for your love tonight
Она плачет по твоей любви сегодня ночью.
Lonely is hard to survive, she said
"Трудно выжить в одиночестве", - сказала она.
I don't wanna be left
Я не хочу, чтобы меня бросили.
In this war tonight
В этой войне сегодня ночью
Am I alone in this fight?
Один ли я в этой битве?
Is anybody out there?
Есть здесь кто-нибудь?
I don't wanna be left in this world behind
Я не хочу, чтобы меня оставили в этом мире.
Say you'll run to my side
Скажи, что побежишь ко мне.
Is anybody out there?
Есть здесь кто-нибудь?
His name was Adam
Его звали Адам.
When his mom had him
Когда его родила мама.
Dad was a phantom never took a look at him
Отец был призраком, он даже не взглянул на него.
He grew up mad and never had a friend near
Он рос сумасшедшим, и у него никогда не было рядом друга.
Hated outdoors, always in playing madden
Ненавидел улицу, всегда играл в Мэдден.
Adam was lonely
Адам был одинок.
Drugs were the only
Наркотики были единственными.
Way out of his own life
Выход из собственной жизни.
Now he's slowly losing fire
Теперь он медленно теряет огонь.
And he's close to retire
И он близок к отставке.
With one last hope he puts his arms up higher, and
С последней надеждой он поднимает руки выше, и
I can see him crying out, yeah
Я вижу, как он кричит: "Да!"
Is there anybody out there?
Есть здесь кто-нибудь?
He's really counting on your love
Он действительно рассчитывает на твою любовь.
Still struggling uphill
Все еще с трудом взбираюсь наверх.
But you act like you don't care
Но ты ведешь себя так, будто тебе все равно.
Right now he could really use a shoulder
Сейчас ему не помешало бы подставить плечо.
Hanging onto to the edge till it's over
Держась за край, пока все не закончится.
He's crying for your love tonight
Он плачет о твоей любви сегодня ночью.
Lonely is hard to survive, he said
"Трудно выжить в одиночестве", - сказал он.
I don't wanna be left
Я не хочу, чтобы меня бросили.
In this war tonight
В этой войне сегодня ночью
Am I alone in this fight?
Один ли я в этой битве?
Is anybody out there?
Есть здесь кто-нибудь?
Don't wanna be left in this world behind
Я не хочу остаться в этом мире позади.
Say you'll run to my side
Скажи, что побежишь ко мне.
Is anybody out there?
Есть здесь кто-нибудь?
I don't wanna be left
Я не хочу, чтобы меня бросили.
In this war tonight
В этой войне сегодня ночью
Am I alone in this fight?
Один ли я в этой битве?
Is anybody out there?
Есть здесь кто-нибудь?
Don't wanna be left left in this world behind
Не хочу быть оставленным, оставленным в этом мире позади.
Say you'll run to my side
Скажи, что побежишь ко мне.





Writer(s): Nelly Furtado, Edwin Serrano, Melanie F. Hallim, Keinan Warsame, Denarius Motes, Hasham Hussain, Melanie Fiona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.