Tyler Ward - Drag Me Down (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler Ward - Drag Me Down (Acoustic)




Drag Me Down (Acoustic)
Сбрось меня вниз (Акустика)
I′ve got fire for a heart
У меня в груди пылает огонь,
I'm not scared of the dark
И я не боюсь темноты.
You′ve never seen it look so easy
Ты никогда не видела, чтобы это было так легко.
I got a river for a soul
В моей душе течет река,
And baby, you're a boat
А ты, любимая, словно лодка.
Baby, you're my only reason
Ты моя единственная причина.
If I didn′t have you, there would be nothing left
Если бы не ты, не осталось бы ничего,
The shell of a man who could never be his best
Лишь оболочка человека, который никогда не смог бы стать лучше.
If I didn′t have you, I'd never see the sun
Если бы не ты, я бы никогда не увидел солнца.
You taught me how to be someone, yeah
Ты научила меня быть кем-то, да.
All my life, you stood by me
Всю мою жизнь ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никого не было позади меня.
All these lights, they can′t blind me
Все эти огни не могут ослепить меня.
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет сбросить меня вниз.
All my life, you stood by me
Всю мою жизнь ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никого не было позади меня.
All these lights, they can't blind me
Все эти огни не могут ослепить меня.
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет сбросить меня вниз.
Nobody, nobody
Никто, никто,
Nobody can drag me down
Никто не сможет сбросить меня вниз.
Nobody, nobody
Никто, никто,
Nobody can drag me down
Никто не сможет сбросить меня вниз.
I′ve got fire for a heart
У меня в груди пылает огонь,
I'm not scared of the dark
И я не боюсь темноты.
You′ve never seen it look so easy
Ты никогда не видела, чтобы это было так легко.
I got a river for a soul
В моей душе течет река,
And baby, you're a boat
А ты, любимая, словно лодка.
Baby, you're my only reason
Ты моя единственная причина.
If I didn′t have you, there would be nothing left
Если бы не ты, не осталось бы ничего,
The shell of a man who could never be his best
Лишь оболочка человека, который никогда не смог бы стать лучше.
If I didn′t have you, I'd never see the sun
Если бы не ты, я бы никогда не увидел солнца.
You taught me how to be someone, yeah
Ты научила меня быть кем-то, да.
All my life, you stood by me
Всю мою жизнь ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никого не было позади меня.
All these lights, they can′t blind me
Все эти огни не могут ослепить меня.
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет сбросить меня вниз.
Nobody, nobody
Никто, никто,
Nobody can drag me down
Никто не сможет сбросить меня вниз.
Nobody, nobody
Никто, никто,
Nobody can drag me
Никто не сможет сбросить меня.
All my life, you stood by me
Всю мою жизнь ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никого не было позади меня.
All these lights, they can't blind me
Все эти огни не могут ослепить меня.
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет сбросить меня вниз.
All my life, you stood by me
Всю мою жизнь ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никого не было позади меня.
All these lights, they can′t blind me
Все эти огни не могут ослепить меня.
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет сбросить меня вниз.
Nobody, nobody
Никто, никто,
Nobody can drag me down
Никто не сможет сбросить меня вниз.
Nobody, nobody
Никто, никто,
Nobody can drag me down
Никто не сможет сбросить меня вниз.
Nobody, nobody
Никто, никто,
Nobody can drag me down
Никто не сможет сбросить меня вниз.
Nobody, nobody
Никто, никто,
Nobody can drag me down
Никто не сможет сбросить меня вниз.





Writer(s): Jamie Scott, John Ryan, Julian Bunetta, Alfie Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.