Tyler Ward - Circus and Churches - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler Ward - Circus and Churches




Circus and Churches
Цирк и церкви
And all the amazing performers
И все эти удивительные артисты
They're all???
Они все???
See the sword swallower, the fire eater, the electric lady, the??? lady, the???
Смотри: глотатель мечей, пожиратель огня, электрическая леди, ??? леди, ???
June 94'
Июнь 94-го
That's a story she ignores
Это история, которую она игнорирует
They swept the pride and the lust
Они замели под ковер гордыню и похоть
Of a preacher they loved
Проповедника, которого они любили
Under the rug
Под ковер
And she wonders why
И она удивляется, почему
She's staring at herself in her underwear
Она смотрит на себя в нижнем белье
Pulling her hair
Теребит волосы
Saying: "Nobody cares"
Говоря: "Всем плевать"
She whispers: "It was an accident"
Она шепчет: "Это был несчастный случай"
But I'm a fucking accident
Но я, черт возьми, тоже несчастный случай
Rubbin' on her nose
Трусь об её нос
Grabbin' on her thighs
Хватаю её за бедра
Up another half size
Еще на полразмера больше
She'd rather show up in the circus
Она предпочла бы оказаться в цирке
Than show up in churches
Чем появиться в церкви
So love your neighbor as yourself
Так что люби ближнего своего, как самого себя
But what if you don't love yourself?
Но что, если ты не любишь себя?
Well that explains our enemies (yeah)
Что ж, это объясняет наших врагов (да)
But where is all this coming from?
Но откуда все это берется?
It must have been when I was young
Должно быть, это случилось, когда я был молод
Those words you spoke over me
Эти слова, которые ты говорил мне
Identity
Личность
She stepped
Она шагнула
Through the door
За дверь
Down the hall
Вниз по коридору
He made sure she didn't say a word
Он позаботился, чтобы она не проронила ни слова
He took off that red colored dress
Он снял с нее это красное платье
My god she was so innocent
Боже мой, она была так невинна
She remembers all the things that he whispered
Она помнит все, что он шептал
He cut her down down like his zipper
Он опустил её вниз, как свою молнию
You'll never be worth it
Ты никогда не будешь достойна
Far from perfect
Далеко не идеальна
A daughter of the king, that's bullshit
Дочь короля, это чушь собачья
Now he's touching on her nose
Теперь он трогает её нос
Grabbing on her thighs
Хватает за бедра
And told her: "Big girls don't cry"
И говорит ей: "Большие девочки не плачут"
She'd rather show up in the circus
Она предпочла бы оказаться в цирке
Than show up in churches
Чем появиться в церкви
So love your neighbor as yourself
Так что люби ближнего своего, как самого себя
But what if you don't love yourself?
Но что, если ты не любишь себя?
Well that explains my enemies
Что ж, это объясняет моих врагов
But where is all this coming from?
Но откуда все это берется?
It must have been when I was young
Должно быть, это случилось, когда я был молод
Those words you spoke over me
Эти слова, которые ты говорил мне
Identity
Личность
Love your neighbor as yourself
Люби ближнего своего, как самого себя
What is there to love?
Что тут любить?
What if you don't love yourself?
Что, если ты не любишь себя?
When you're not enough!
Когда ты недостаточно хороша!
So love your neighbor as yourself
Так что люби ближнего своего, как самого себя
What is there to love?
Что тут любить?
What if you don't love yourself?
Что, если ты не любишь себя?
When you're not enough!
Когда ты недостаточно хороша!
Perspective
Точка зрения
It's all about perspective
Все дело в точке зрения
You just never know what someone else has been through
Ты просто никогда не знаешь, через что прошел другой человек
So before we point fingers and before we judge
Поэтому, прежде чем показывать пальцем и осуждать
Take a look in the mirror, take a look in the mirror!
Взгляни в зеркало, взгляни в зеркало!
If that was your story
Если бы это была твоя история
And those were your circumstances
И это были бы твои обстоятельства
That could be you, That could be you!
Это мог бы быть ты, Это мог бы быть ты!
Let's take a minute
Давай подумаем
What is there to love?
Что тут любить?
Let's empathize, let's try to understand
Давайте сопереживать, давайте попробуем понять
When you're not enough
Когда ты недостаточно хороша
We are all flawed and we all need grace
Мы все несовершенны и все нуждаемся в милосердии
Father forgive us for we know not what we do
Отче, прости нас, ибо не ведаем, что творим





Writer(s): Tyler Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.