Paroles et traduction Tyler Ward - Circus and Churches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circus and Churches
Цирк и церкви
And
all
the
amazing
performers
И
все
эти
удивительные
артисты
They're
all???
Они
все???
See
the
sword
swallower,
the
fire
eater,
the
electric
lady,
the???
lady,
the???
Смотри:
глотатель
мечей,
пожиратель
огня,
электрическая
леди,
???
леди,
???
That's
a
story
she
ignores
Это
история,
которую
она
игнорирует
They
swept
the
pride
and
the
lust
Они
замели
под
ковер
гордыню
и
похоть
Of
a
preacher
they
loved
Проповедника,
которого
они
любили
And
she
wonders
why
И
она
удивляется,
почему
She's
staring
at
herself
in
her
underwear
Она
смотрит
на
себя
в
нижнем
белье
Pulling
her
hair
Теребит
волосы
Saying:
"Nobody
cares"
Говоря:
"Всем
плевать"
She
whispers:
"It
was
an
accident"
Она
шепчет:
"Это
был
несчастный
случай"
But
I'm
a
fucking
accident
Но
я,
черт
возьми,
тоже
несчастный
случай
Rubbin'
on
her
nose
Трусь
об
её
нос
Grabbin'
on
her
thighs
Хватаю
её
за
бедра
Up
another
half
size
Еще
на
полразмера
больше
She'd
rather
show
up
in
the
circus
Она
предпочла
бы
оказаться
в
цирке
Than
show
up
in
churches
Чем
появиться
в
церкви
So
love
your
neighbor
as
yourself
Так
что
люби
ближнего
своего,
как
самого
себя
But
what
if
you
don't
love
yourself?
Но
что,
если
ты
не
любишь
себя?
Well
that
explains
our
enemies
(yeah)
Что
ж,
это
объясняет
наших
врагов
(да)
But
where
is
all
this
coming
from?
Но
откуда
все
это
берется?
It
must
have
been
when
I
was
young
Должно
быть,
это
случилось,
когда
я
был
молод
Those
words
you
spoke
over
me
Эти
слова,
которые
ты
говорил
мне
Through
the
door
За
дверь
Down
the
hall
Вниз
по
коридору
He
made
sure
she
didn't
say
a
word
Он
позаботился,
чтобы
она
не
проронила
ни
слова
He
took
off
that
red
colored
dress
Он
снял
с
нее
это
красное
платье
My
god
she
was
so
innocent
Боже
мой,
она
была
так
невинна
She
remembers
all
the
things
that
he
whispered
Она
помнит
все,
что
он
шептал
He
cut
her
down
down
like
his
zipper
Он
опустил
её
вниз,
как
свою
молнию
You'll
never
be
worth
it
Ты
никогда
не
будешь
достойна
Far
from
perfect
Далеко
не
идеальна
A
daughter
of
the
king,
that's
bullshit
Дочь
короля,
это
чушь
собачья
Now
he's
touching
on
her
nose
Теперь
он
трогает
её
нос
Grabbing
on
her
thighs
Хватает
за
бедра
And
told
her:
"Big
girls
don't
cry"
И
говорит
ей:
"Большие
девочки
не
плачут"
She'd
rather
show
up
in
the
circus
Она
предпочла
бы
оказаться
в
цирке
Than
show
up
in
churches
Чем
появиться
в
церкви
So
love
your
neighbor
as
yourself
Так
что
люби
ближнего
своего,
как
самого
себя
But
what
if
you
don't
love
yourself?
Но
что,
если
ты
не
любишь
себя?
Well
that
explains
my
enemies
Что
ж,
это
объясняет
моих
врагов
But
where
is
all
this
coming
from?
Но
откуда
все
это
берется?
It
must
have
been
when
I
was
young
Должно
быть,
это
случилось,
когда
я
был
молод
Those
words
you
spoke
over
me
Эти
слова,
которые
ты
говорил
мне
Love
your
neighbor
as
yourself
Люби
ближнего
своего,
как
самого
себя
What
is
there
to
love?
Что
тут
любить?
What
if
you
don't
love
yourself?
Что,
если
ты
не
любишь
себя?
When
you're
not
enough!
Когда
ты
недостаточно
хороша!
So
love
your
neighbor
as
yourself
Так
что
люби
ближнего
своего,
как
самого
себя
What
is
there
to
love?
Что
тут
любить?
What
if
you
don't
love
yourself?
Что,
если
ты
не
любишь
себя?
When
you're
not
enough!
Когда
ты
недостаточно
хороша!
It's
all
about
perspective
Все
дело
в
точке
зрения
You
just
never
know
what
someone
else
has
been
through
Ты
просто
никогда
не
знаешь,
через
что
прошел
другой
человек
So
before
we
point
fingers
and
before
we
judge
Поэтому,
прежде
чем
показывать
пальцем
и
осуждать
Take
a
look
in
the
mirror,
take
a
look
in
the
mirror!
Взгляни
в
зеркало,
взгляни
в
зеркало!
If
that
was
your
story
Если
бы
это
была
твоя
история
And
those
were
your
circumstances
И
это
были
бы
твои
обстоятельства
That
could
be
you,
That
could
be
you!
Это
мог
бы
быть
ты,
Это
мог
бы
быть
ты!
Let's
take
a
minute
Давай
подумаем
What
is
there
to
love?
Что
тут
любить?
Let's
empathize,
let's
try
to
understand
Давайте
сопереживать,
давайте
попробуем
понять
When
you're
not
enough
Когда
ты
недостаточно
хороша
We
are
all
flawed
and
we
all
need
grace
Мы
все
несовершенны
и
все
нуждаемся
в
милосердии
Father
forgive
us
for
we
know
not
what
we
do
Отче,
прости
нас,
ибо
не
ведаем,
что
творим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.