Paroles et traduction Tyler Ward - Falling In Love With My Best Friend
You've
got
a
way
of
changing
my
mind
every
time
Ты
умеешь
каждый
раз
менять
мое
мнение.
I'm
losing
my
way
when
wrong
seems
so
right
Я
сбиваюсь
с
пути,
когда
неправильное
кажется
таким
правильным.
And
I
just
might
play
out
in
my
head
И
я
просто
могу
разыграть
это
в
своей
голове
Lost
dreams
and
regrets
Потерянные
мечты
и
сожаления
But
I'll
be
okay
'cause
you've
got
a
way
Но
со
мной
все
будет
в
порядке,
потому
что
у
тебя
есть
способ.
Now
we're
telling
jokes
and
you're
wearing
my
sweater
Теперь
мы
шутим,
а
на
тебе
мой
свитер.
Late
night
laughing
until
we
cry
on
the
living
room
floor
Поздно
ночью
мы
смеемся
до
слез
на
полу
гостиной
Morning
coffee
at
the
cafe
Утренний
кофе
в
кафе.
You
have
to
leave
but
would
you
please
stay?
Ты
должен
уйти,
но,
пожалуйста,
останься.
'Cause
I've
been,
I've
been,
I've
been
Потому
что
я
был,
был,
был
...
Falling
in
love
with
my
best
friend
Влюбляюсь
в
свою
лучшую
подругу
Falling
in
love
with
my
best
friend
Влюбляюсь
в
свою
лучшую
подругу
If
I
had
to
be
anywhere
with
anybody
Если
бы
мне
пришлось
быть
где-то
с
кем-то
...
You
can
believe
I'd
choose
you
Ты
можешь
поверить,
что
я
выбрал
бы
тебя.
I
told
you
all
my
secrets
Я
рассказал
тебе
все
свои
секреты.
And
you
showed
me
you
could
keep
'em
(you
kept
'em,
now)
И
ты
показал
мне,
что
можешь
сохранить
их
(теперь
ты
сохранил
их).
Now
we're
telling
jokes
and
you're
wearing
my
sweater
Теперь
мы
шутим,
а
на
тебе
мой
свитер.
Late
night
laughing
until
we
cry
on
the
living
room
floor
Поздно
ночью
мы
смеемся
до
слез
на
полу
гостиной
Morning
coffee
at
the
cafe
Утренний
кофе
в
кафе.
You
have
to
leave
but
would
you
please
stay?
Ты
должен
уйти,
но,
пожалуйста,
останься.
'Cause
I've
been,
I've
been,
I've
been
Потому
что
я
был,
был,
был
...
Falling
in
love
with
my
best
friend
Влюбляюсь
в
свою
лучшую
подругу
(This
is
something,
falling
in
love
with
my
best
friend)
(Это
что-то,
влюбиться
в
свою
лучшую
подругу)
Falling
in
love
with
my
best
friend
Влюбляюсь
в
свою
лучшую
подругу
(Loving,
loving,
falling
in
love
with
my
best
friend)
(Люблю,
люблю,
влюбляюсь
в
свою
лучшую
подругу)
If
I
had
to
be
anywhere
with
anybody
Если
бы
мне
пришлось
быть
где-то
с
кем-то
...
You
can
believe
I'd
choose
you
Ты
можешь
поверить,
что
я
выбрал
бы
тебя.
And
now
we're
telling
jokes
on
the
back
of
my
scooter
А
теперь
мы
рассказываем
анекдоты
на
заднем
сиденье
моего
скутера.
We've
been
talking
about
our
love
since
a
little
past
4am
Мы
говорили
о
нашей
любви
чуть
позже
четырех
утра
So
morning
coffee
at
the
cafe
Итак,
утренний
кофе
в
кафе.
You
have
to
leave
but
would
you
please
stay?
Ты
должен
уйти,
но,
пожалуйста,
останься.
'Cause
I've
been,
I've
been,
I've
been
Потому
что
я
был,
был,
был
...
Falling
in
love
with
my
best
friend
Влюбляюсь
в
свою
лучшую
подругу
(This
is
something,
falling
in
love
with
my
best
friend)
(Это
что-то,
влюбиться
в
свою
лучшую
подругу)
Falling
in
love
with
my
best
friend
Влюбляюсь
в
свою
лучшую
подругу
(Loving,
loving,
falling
in
love
with
my
best
friend)
(Люблю,
люблю,
влюбляюсь
в
свою
лучшую
подругу)
If
I
had
to
be
anywhere
with
anybody
Если
бы
мне
пришлось
быть
где-то
с
кем-то
...
You
can
believe
I'd
choose
you
Ты
можешь
поверить,
что
я
выбрал
бы
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Breyanne Nordtvedt, Harrison Kindy, Josh Gabbard, Tyler Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.