Paroles et traduction Tyler Ward - Mama Always Told Me (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama Always Told Me (Acoustic)
Мама всегда говорила мне (Акустика)
Middle
of
the
summer
where
the
sun
sets
red
Разгар
лета,
закат
багряный,
Im
getting
used
to
these
bloodshot
eyes
and
cigarettes
Я
привыкаю
к
этим
налитым
кровью
глазам
и
сигаретам.
But
will
I
ever
get
the
word
you
said
Но
пойму
ли
я
когда-нибудь
твои
слова?
I
don't
know
hey
Я
не
знаю,
эй.
It's
like
my
whole
world's
been
a
mess
since
you
left
Словно
весь
мой
мир
превратился
в
хаос
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Put
down
an
empty
glass
over
our
cold
deck
Ставлю
пустой
стакан
на
наш
холодный
стол.
Spinning
records
that
you
gave
me
from
way
back
Кручу
пластинки,
которые
ты
мне
когда-то
подарила.
And
this
whole
scene's
been
on
repeat
И
вся
эта
сцена
повторяется
снова
и
снова.
It's
the
perfect
definition
of
insanity
Это
идеальное
определение
безумия.
Mama
always
told
me
there'd
be
days
like
this
Мама
всегда
говорила,
что
будут
такие
дни,
Weeks
like
this,
where
I
miss
your
kisses
Недели,
когда
я
буду
скучать
по
твоим
поцелуям.
No
one
ever
told
me
there'd
be
months
like
this
Никто
никогда
не
говорил,
что
будут
такие
месяцы,
Years
like
this
where
I
miss
your
kisses
Годы,
когда
я
буду
скучать
по
твоим
поцелуям.
So
I
packed
up
all
your
things
into
that
blue
suitcase
Я
упаковал
все
твои
вещи
в
тот
синий
чемодан,
But
still
hoping
that
you
going
was
a
joke
Но
все
еще
надеюсь,
что
твой
уход
— это
шутка,
April
Fool's
Day
Первоапрельская.
See
I
don't
understand
how
people
just
move
on
Видишь
ли,
я
не
понимаю,
как
люди
просто
идут
дальше.
So
i
left
your
robe
and
your
raincoat
in
the
closet
by
the
phone
Поэтому
я
оставил
твой
халат
и
плащ
в
шкафу
у
телефона.
Put
down
an
empty
glass
over
our
cold
deck
Ставлю
пустой
стакан
на
наш
холодный
стол.
Spinning
records
that
you
gave
me
from
way
back
Кручу
пластинки,
которые
ты
мне
когда-то
подарила.
And
this
whole
scene's
been
on
repeat
И
вся
эта
сцена
повторяется
снова
и
снова.
It's
the
perfect
definition
of
insanity
Это
идеальное
определение
безумия.
Mama
always
told
me
there'd
be
days
like
this
Мама
всегда
говорила,
что
будут
такие
дни,
Weeks
like
this
where
I
miss
your
kisses
Недели,
когда
я
буду
скучать
по
твоим
поцелуям.
No
one
ever
told
me
there'd
be
months
like
this
Никто
никогда
не
говорил,
что
будут
такие
месяцы,
Years
like
this
where
I
miss
your
kisses
Годы,
когда
я
буду
скучать
по
твоим
поцелуям.
Hey
I
miss
your
kisses
Эй,
я
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Hey
I
miss
your
kisses
Эй,
я
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tyler ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.