Tyler Ward - Mama Always Told Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler Ward - Mama Always Told Me




Middle of the summer where the sun sets red
Середина лета, когда солнце садится красным.
I'm getting used to these bloodshot eyes and cigarettes
Я начинаю привыкать к этим налитым кровью глазам и сигаретам.
But will I ever get the words you said out of my head?
Но смогу ли я когда - нибудь выкинуть из головы твои слова?
It's like my whole world's been a mess since you left
Как будто весь мой мир превратился в хаос с тех пор как ты ушла
Put down an empty glass over our Kodak
Поставь пустой стакан на наш Кодак.
Spinning records that you gave me from way back
Крутятся пластинки, которые ты мне давным-давно подарил.
And this whole scene's been on repeat
И вся эта сцена повторяется.
It's the perfect definition of insanity
Это идеальное определение безумия.
Mama always told me
Мама всегда говорила мне,
There'd be days like this
что будут такие дни.
Weeks like this
Недели как эта
Where I miss your kisses
Где я скучаю по твоим поцелуям
But no one ever told me
Но никто никогда не говорил мне,
There'd be months like this
что будут такие месяцы, как этот.
Years like this
В такие годы ...
Where I miss your kisses
Где я скучаю по твоим поцелуям
Hey, I miss your kisses
Эй, я скучаю по твоим поцелуям.
Yeah, I packed up all your things into that blue suitcase
Да, я упаковал все твои вещи в тот синий чемодан.
(Into that blue suitcase)
этот синий чемодан)
But still hoping that your going was a joke, April Fools' Day
Но все еще надеюсь, что твой уход был шуткой, первоапрельским Днем дураков.
Why did you have to go away
Почему ты должен был уйти
Now I don't understand how people just move on
Теперь я не понимаю, как люди могут просто жить дальше.
(People move on, how the people move on)
(Люди движутся дальше, как люди движутся дальше)
So I left your robe and your raincoat in the closet by the phone
Поэтому я оставил твой халат и плащ в шкафу возле телефона.
'Til you come back home
Пока ты не вернешься домой
Put down an empty glass over our Kodak
Поставь пустой стакан на наш Кодак.
Spinning records that you gave me from way back
Крутятся пластинки, которые ты мне давным-давно подарил.
And this whole scene's been on repeat
И вся эта сцена повторяется.
It's the perfect definition of insanity
Это идеальное определение безумия.
Mama always told me
Мама всегда говорила мне,
There'd be days like this
что будут такие дни.
Weeks like this
Недели как эта
Where I miss your kisses
Где я скучаю по твоим поцелуям
But no one ever told me
Но никто никогда не говорил мне,
There'd be months like this
что будут такие месяцы, как этот.
Years like this
В такие годы ...
Where I miss your kisses
Где я скучаю по твоим поцелуям
Overheard your friends say that you found someone new
Подслушал, как твои друзья говорят, что ты нашел кого-то нового.
Wonder if that rumour is true
Интересно, правда ли этот слух?
Really trying to be happy for you
Я действительно пытаюсь быть счастливой за тебя.
But it'll take time, time to get used to
Но потребуется время, время, чтобы привыкнуть.
'Cause in my mind, mind we made it through
Потому что в моем сознании, в моем сознании мы прошли через это.
Me and you, but holding on to you any longer
Я и ты, но я больше не держусь за тебя.
It's like holding on to water
Это как держаться за воду.
Now I got to let go, let go
Теперь я должен отпустить, отпустить.
Guess I'll be the somebody who let you go
Думаю, я буду тем, кто отпустит тебя.
Let go, let go
Отпусти, отпусти.
I guess I'll be the somebody you used to know
Думаю, я стану тем, кого ты когда-то знал.
Mama always told me
Мама всегда говорила мне,
There'd be days like this
что будут такие дни.
Weeks like this
Недели как эта
Where I miss your kisses
Где я скучаю по твоим поцелуям
But no one ever told me
Но никто никогда не говорил мне,
There'd be months like this
что будут такие месяцы, как этот.
Years like this
В такие годы ...
Where I miss your kisses
Где я скучаю по твоим поцелуям
Mama always told me
Мама всегда говорила мне,
There'd be days like this
что будут такие дни.
Weeks like this
Недели как эта
Where I miss your kisses
Где я скучаю по твоим поцелуям
But no one ever told me
Но никто никогда не говорил мне,
There'd be months like this
что будут такие месяцы, как этот.
Years like this
В такие годы ...
Where I miss your kisses
Где я скучаю по твоим поцелуям





Writer(s): Tyler Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.