Paroles et traduction Tyler Ward - Stay - acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay - acoustic
Останься - акустика
All
along
it
was
a
fever
Все
это
время
это
был
жар,
A
cold
sweat
hot-headed
believer
Холодный
пот,
горячая
голова
верующего.
I
threw
my
hands
in
the
air
I
said
show
me
something
Я
поднял
руки
к
небу
и
сказал:
"Покажи
мне
что-нибудь".
He
said,
if
you
dare
come
a
little
closer
Он
сказал:
"Если
осмелишься,
подойди
немного
ближе".
Round
and
around
and
around
and
around
we
go
Кругом,
кругом,
кругом
и
кругом
мы
идем.
Ohhh
now
tell
me
now
tell
me
now
tell
me
now
you
know
Ооо,
теперь
скажи
мне,
теперь
скажи
мне,
теперь
скажи
мне,
ты
же
знаешь.
Not
really
sure
how
to
feel
about
it
Не
совсем
уверен,
что
я
к
этому
чувствую,
Something
in
the
way
you
move
Что-то
в
том,
как
ты
двигаешься,
Make's
me
feel
like
I
can't
live
without
you
Заставляет
меня
чувствовать,
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
It
takes
me
all
the
way
Это
захватывает
меня
целиком.
I
want
you
to
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась.
It's
not
much
of
a
life
you're
living
Жизнь,
которой
ты
живешь,
не
так
уж
и
хороша.
It's
not
just
something
you
take,
it's
given
Это
не
просто
то,
что
ты
берешь,
это
то,
что
дается.
Round
and
around
and
around
and
around
we
go
Кругом,
кругом,
кругом
и
кругом
мы
идем.
Ohhh
now
tell
me
now
tell
me
now
tell
me
now
you
know
Ооо,
теперь
скажи
мне,
теперь
скажи
мне,
теперь
скажи
мне,
ты
же
знаешь.
Not
really
sure
how
to
feel
about
it
Не
совсем
уверен,
что
я
к
этому
чувствую,
Something
in
the
way
you
move
Что-то
в
том,
как
ты
двигаешься,
Makes
me
feel
like
I
can't
live
without
you
Заставляет
меня
чувствовать,
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
It
takes
me
all
the
way
Это
захватывает
меня
целиком.
I
want
you
to
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась.
Ohhh
the
reason
I
hold
on
Ооо,
причина,
по
которой
я
держусь,
Ohhh
cause
I
need
this
hole
gone
Ооо,
потому
что
мне
нужно,
чтобы
эта
пустота
исчезла.
Funny
you're
the
broken
one
but
i'm
the
only
one
who
needed
saving
Забавно,
ты
та,
кто
сломлена,
но
я
единственный,
кого
нужно
было
спасать.
Cause
when
you
never
see
the
lights
it's
hard
to
know
which
one
of
us
is
caving
Потому
что,
когда
ты
никогда
не
видишь
света,
трудно
понять,
кто
из
нас
сдается.
Not
really
sure
how
to
feel
about
it
Не
совсем
уверен,
что
я
к
этому
чувствую,
Something
in
the
way
you
move
Что-то
в
том,
как
ты
двигаешься,
Makes
me
feel
like
I
can't
live
without
you
Заставляет
меня
чувствовать,
что
я
не
могу
жить
без
тебя.
It
takes
me
all
the
way
Это
захватывает
меня
целиком.
I
want
you
to
stay,
stay
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
осталась.
I
want
you
to
stay,
ohhh
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
ооо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Parker, Mikky Ekko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.