Tyler, The Creator feat. Cole Alexander - DEATHCAMP - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler, The Creator feat. Cole Alexander - DEATHCAMP




Um, excuse me mister but can you please turn down the lights
Прошу прощения, мистер, пожалуйста, выключите свет.
I don't really like all these cameras, man
Мне не нравятся все эти камеры, чувак.
And this shit just don't feel right
И это дерьмо просто не кажется правильным.
And I don't really wanna be rude to you, sir
И я не хочу быть грубым по отношению к вам, сэр.
But fuck you mean I can't wear my hat in here?
Но, блядь, ты имеешь в виду, что я не могу надеть шляпу?
And you got me fucked up, if you think I care, nigga
И ты меня поимел, если думаешь, что мне не все равно, ниггер.
I hope you little niggas is listening
Надеюсь, вы, маленькие ниггеры, слушаете меня.
Them Golf Boys is in this bitch like an infant
Те парни в гольф в этой суке, как младенец.
The blind niggas used to make fun of my vision
Слепые ниггеры смеялись над моим видением.
And now I pay a mortage and they stuck with tuition
И теперь я плачу смертную казнь, и они застряли с учебой.
So special the teacher asked if I was autistic
Такой особенный учитель спросил, не аутичен ли я.
And now I'm making plates, you just washing the dishes
А теперь я готовлю тарелки, а ты просто моешь посуду.
So if you don't mind, get the fuck out of my kitchen
Так что, если ты не против, убирайся с моей кухни.
But keep your ego here so I can butt fuck your opinion
Но держи свое эго здесь, чтобы я мог трахнуть твое мнение.
But in the meantime brainwashing millions of minions
Но тем временем, промывая мозги миллионам миньонов.
Leader of the new school
Лидер новой школы.
And you will never catch me in none of their fucking shin-digs
И ты никогда не поймаешь меня ни в одной из их гребаных голенищ.
I hope you fucking niggas is angry, pissed, and offended
Надеюсь, вы, чертовы ниггеры, злитесь, злитесь и обижаетесь.
In Search of... did more for me than Illmatic
В поисках ... сделал для меня больше, чем безрассудство.
That's when I realized we ain't cut from the same fabric
Тогда я понял, что мы не из одной ткани.
I made my own shit, you went out and bought yours
Я сделал свое дерьмо, а ты пошел и купил свое.
Man I got too much drive, motherfucker, I hate traffic
Чувак, у меня слишком много драйва, ублюдок, я ненавижу движение.
La-di-da-di, I'm going harder than coming out the closet to conservative Christian fathers
Ла-Ди-да-ди, я иду дальше, чем выхожу из шкафа к отцам-консерваторам.
When it's a lot at stake carne asada let's be honest, I'm really morphing
Когда многое поставлено на карту, Карн Асада, давай будем честными, я действительно умираю.
Named the album Cherry Bomber cause Greatest Hits sounded boring
Назван альбом Cherry Bomber, потому что лучшие хиты звучали скучно.
I don't like to follow the rules, she said that I must
Я не люблю следовать правилам, она сказала, что я должен.
I don't have any armpits
У меня нет подмышек.
She wanted to talk who's in charge of this Golf shit
Она хотела поговорить, кто здесь главный в этой игре в гольф?
I said "Howdy do? How are you? I'm the sergeant"
Я сказал: "Как дела? Как дела? я сержант".
And who I are isn't really important
И то, кто я есть, на самом деле не важно.
My heart is as dark as a window with car tint
Мое сердце такое же темное, как окно с оттенком машины.
So hop in with your friends, yellin' out "unpark it"
Так запрыгивай со своими друзьями и кричи:"отвали!"
And I'll do donuts until the fat one is carsick
И я буду делать пончики, пока толстяк не утонет.
It's young T
Это молодость.
I don't like to follow the rules
Я не люблю следовать правилам.
And that's just who I am
И вот кто я
I hope you understand
такой, надеюсь, ты понимаешь.
And I don't really think y'all cool
И я не думаю, что вы все в порядке.
So give yourself a hand
Так дай же себе руку.
No, no, give yourself a hand
Нет, нет, протяни себе руку.
Better pose for that camera
Лучше позируй для этой камеры.
Better pose, boy you better pose
Лучше позируй, парень, тебе лучше позировать.
And it's your life nigga I suppose
Думаю, это твоя жизнь, ниггер.
For the lights, for the camera, and the action
Для света, для камеры и действия.
Now you're face is meltin' from the flash of the big ol' lights
Теперь твое лицо тает от вспышки больших огней.
Nigga you ask for this life
Ниггер, ты просишь об этой жизни.
Welcome to death camp
Добро пожаловать в лагерь смерти!
Yeah, welcome to death camp
Да, добро пожаловать в лагерь смерти!
Yeah, welcome to death camp
Да, добро пожаловать в лагерь смерти!
Kissing on my bean bag
Целуюсь в мой мешок с фасолью.
Your lips half on my tongue
Твои губы наполовину на моем языке.
Moonwalk through your hair
Лунная походка сквозь твои волосы.
(For the lights, and the camera, and the action)
(Для света, и камеры, и действия)
This is fun I can tell
Это весело, я могу сказать.
I don't know if you'll handle it well
Я не знаю, справишься ли ты с этим хорошо.
Welcome to hell camp
Добро пожаловать в адский лагерь!
(Lights, and the camera, and the action)
(Свет, и камера, и действие)
You should be mine in a way tonight
Ты должна быть моей сегодня ночью.
(For the lights, and the camera, and the action)
(Для света, и камеры, и действия)





Writer(s): OKONMA TYLER GREGORY, WEEMS HERMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.