Paroles et traduction Tyler, the Creator feat. Domo Genesis, Frank Ocean, Hodgy Beats & Mike G - Window
Tyler
we
ah,
I
know
it's
short
notice
but
I
brought
all
your
friends
here
Тайлер,
мы,
ах,
я
знаю,
это
не
спеша,
но
я
привел
сюда
всех
твоих
друзей.
For
some
reason
I
couldn't
get
a
hold
of
Taco
and
Jasper
По
какой-то
причине
я
не
смог
достать
тако
и
Джаспера.
But,
I
just
brought
all
your
friends
to
talk
to
you
Но
я
только
что
привел
всех
твоих
друзей,
чтобы
поговорить
с
тобой.
Because,
they're
really
worried
about
you
Потому
что
они
действительно
беспокоятся
о
тебе.
I
thought
it
would
be
better
if,
they
could
talk
to
you
Я
думал,
будет
лучше,
если
они
поговорят
с
тобой.
It
was
all
a
dream,
I
used
to
read
Complex
magazines
Это
был
сон,
я
читал
сложные
журналы.
When
I
rhyme
I'm
tryna
get
pictures
in
High
Times
Когда
я
рифмуюсь,
я
пытаюсь
получить
фотографии
В
лучшие
времена.
Smoke
trees
and
see
my
dreams
hanging
in
the
sky
line
Курю
деревья
и
вижу,
как
мои
мечты
висят
на
небесной
линии.
Swanton
bomb
off
the
bed
into
a
fine
dime
Swanton
бомба
с
кровати
в
тонкую
монетку.
In
my
mind
I'm
just
tryna
smoke
the
finest
В
моих
мыслях
я
просто
пытаюсь
выкурить
лучшее.
And
get
high
sticking
bad
heinas
in
vaginas
И
получить
кайф,
вставляя
плохие
шейки
в
вагины.
I'm
the
flyest
when
it
come
to
this,
fire
when
I
come
to
spit
Я
самый
крутой,
когда
дело
доходит
до
этого,
огонь,
когда
я
прихожу,
чтобы
плюнуть.
I
am
getting
higher
when
the
lighter
comes
in
front
of
this
Я
становлюсь
выше,
когда
зажигалка
встает
перед
этим.
I'm
a
stoner
yeah,
yeah,
yeah
you
get
the
picture
now
Я
вонючий,
да,
да,
да,
теперь
у
тебя
есть
фотография.
30
thousand
feet
gon'
make
it
hard
for
me
to
simmer
down
В
30
тысячах
футов
мне
будет
трудно
кипеть.
Another
flight,
another
beat,
another
city,
wow
Еще
один
полет,
еще
один
ритм,
еще
один
город,
Вау!
Thus
another
couple
bitches
crying
when
I
kick
'em
out
Таким
образом,
еще
одна
пара
сучек
плачет,
когда
я
выгоняю
их.
Where
we
at?
We
on
top
of
the
world
Где
мы?
мы
на
вершине
мира
And
five
minutes
from
suicide,
I
biked
it
to
the
park
И
в
пяти
минутах
от
суицида,
я
прокатился
на
велосипеде
в
парк.
I
walked
onto
the
block,
met
a
guy,
burgundy
'Preme
snap-back
Я
зашла
в
квартал,
встретила
парня,
Бургундскую
Шмель.
Hurling
himself
at
cars,
and
flirting
with
blonde
Cadillacs
Швыряясь
в
машины
и
флиртуя
с
белокурыми
Кадиллаками.
All
was
great,
all
was
great,
Frankie
had
the
blues
in
fact
Все
было
здорово,
все
было
здорово,
Фрэнки
был
блюз
на
самом
деле.
Bunch
of
pale
hipster
girls,
pretty,
but
they
booty
flat
Кучка
бледных
хипстерских
девчонок,
хорошеньких,
но
у
них
плоская
попка.
Teenage
males,
couldn't
tell,
I
was
going
through
Юноши-подростки,
не
могу
сказать,
я
проходил
через
это.
And
had
a
wallet
full
of
cream,
Amex
Green,
Beamer
almost
black
И
у
меня
был
кошелек,
полный
сливок,
Amex
Green,
Beamer
почти
черный.
Parked
in
front
the
studio
Bastard's
recorded
at
Припаркованный
перед
домом,
студийный
ублюдок
записан
на
Earl,
Gilbert,
Tyler,
Hodgy,
Domo,
Left,
Taco,
Nakel
Граф,
Гилберт,
Тайлер,
Ходжи,
Домо,
Слева,
Тако,
Накел.
Sydney,
Lionel,
Juan,
Michael,
Jasper,
Hal
and
Matt
Сидней,
Лайонел,
Хуан,
Майкл,
Джаспер,
Хэл
и
Мэтт.
Bet
I'm
missing
several
but
I
had
to
bring
that
pattern
back
Спорим,
я
пропустил
несколько,
но
я
должен
был
вернуть
этот
узор.
We
live
inside
a
house
that
says
fuck
'em
on
the
welcome
mat
Мы
живем
в
доме,
который
говорит:
"трахни
их
на
приветственном
ковре".
Deep
inside
the
ear
canals
of
Bill
O'Reilly's
daughter
that's
Глубоко
внутри
ушных
каналов
дочери
Билла
О'Рейли,
это
...
Where
I'm
at?
Now
where
we
at?
Wolf
Gang,
where
we
at?
Где
я
сейчас?
где
мы
сейчас?
банда
волков,
где
мы?
Swell
motions
get
promotions,
to
my
whole
team
Набухающие
движения
получают
повышение
в
моей
команде.
Hell
yeah
I
smoke
weed
cause
I
like
to
go
green
Черт,
да,
я
курю
травку,
потому
что
мне
нравится
зеленеть.
Professor
Beats
educates
niggas,
let
me
proceed
Профессор
Битс
воспитывает
ниггеров,
позволь
мне
продолжить.
Shine
chandelier
bright
mike,
if
your
nose
bleeds
Сияй,
люстра,
яркий
Майк,
если
твой
нос
кровоточит.
We
at
Randy's
ordering
that
306
Мы
в
Рэнди
заказываем
306.
Milk
and
glaze
is
the
greed
gold
mix
me
Молоко
и
глазурь-это
жадность,
золото
смешивает
меня.
Your
bitch
is
coming
along,
yeah
she
hum
to
my
song
Твоя
сучка
идет
со
мной,
да,
она
напевает
мою
песню.
Singing
like
they
were
for
her,
but
they
were
for
the
blur
Они
пели,
как
будто
они
были
для
нее,
но
они
были
для
размытия.
No
longer,
but
we
working,
premature,
imature
Больше
нет,
но
мы
работаем,
преждевременно,
подражая.
She's
unsure,
I'm
for
sure,
blouse
and
dress
and
my
shirt
Она
не
уверена,
я
уверен,
что
это
блуза
и
платье,
и
моя
рубашка.
On
the
floor
then
pick
it
up,
out
the
door,
door
На
полу,
затем
поднимите
его,
за
дверь,
за
дверь.
Chased,
an
imaginary
friend,
a
reverie
absorption
Преследуемый,
воображаемый
друг,
поглощение
благоговения.
Impregnate
the
dream
'til
it
has
an
abortion
Пропитывай
мечту,
пока
не
сделаешь
аборт.
Where
we
at?
We
on
top
of
the
world
Где
мы?
мы
на
вершине
мира.
Everything
they
say
I'd
never
have,
I'm
seeing
Все,
что
они
говорят,
у
меня
никогда
не
было,
я
вижу.
Now,
I
bet
they
see
that
we
balling
like
All-Star
Weekend
Держу
пари,
они
видят,
что
мы
зажигаем,
как
звездные
выходные.
Always
been
the
most
cool,
they
chase
our
shade
Всегда
были
самые
крутые,
они
гоняются
за
нашей
тенью.
They
say
life
switches
pace
when
you
got
shit
made
Говорят,
жизнь
меняется
в
темпе,
когда
ты
делаешь
всякое
дерьмо.
So
I'm
just
tryna
get
paid,
don't
you
remember
the
days
Так
что
я
просто
пытаюсь
получить
деньги,
разве
ты
не
помнишь
те
дни?
When
your
dreams
were
the
only
thing
that
kept
you
sane
Когда
твои
мечты
были
единственным,
что
поддерживало
твое
здравомыслие.
And
too
often
they
think
that
they
could
stop
me
И
слишком
часто
они
думают,
что
могут
остановить
меня.
Now
every
show
we
makin'
half
a
Maserati
Теперь
каждое
шоу
мы
делаем
половину
Мазерати.
And
the
only
thing
blocking
me
is
paparazzi
И
единственное,
что
меня
блокирует-это
папарацци.
Now
it's
gold
Rolex's
if
they
try
to
clock
me
Теперь
это
золотые
ролексы,
если
они
пытаются
меня
остановить.
Everything
stays
in
the
box
like
fighters
in
hockey
Все
остается
в
коробке,
как
бойцы
в
хоккее.
Miss
me
if
you're
thinking
we
slack,
work
hard
Скучай
по
мне,
если
ты
думаешь,
что
мы
расслабляемся,
упорно
работаем.
I
got
the
world
saying
every
single
Friday
is
black
Весь
мир
говорит,
что
каждая
пятница
черная.
Took
your
bitch,
you
ain't
getting
her
back,
cause
she
know
Забрал
твою
сучку,
ты
не
вернешь
ее,
потому
что
она
знает.
Where
we
at
nigga?
We
on
top
of
the
world
Где
мы,
ниггер?
мы
на
вершине
мира.
Where
we
at,
niggas?
Где
мы,
ниггеры?
Where
the
fuck
we
at,
man?
You
niggas
don't
know
me,
huh
Где,
черт
возьми,
мы,
чувак?
вы,
ниггеры,
меня
не
знаете,
а?
Down
to
fucking
Earth,
huh,
down
to
fucking
Earth,
huh
На
гребаную
Землю,
ха,
на
гребаную
Землю,
ха!
Fuck
everybody,
here
goes
some
extra
girth
Sir
К
черту
всех,
вот
и
еще
немного
обхвата,
сэр.
You
fucking
critics
are
making
my
nerves
hurt
Твои
гребаные
критики
причиняют
мне
боль.
Since
I'm
saying
fuck
everybody
I
guess
that
I'm
a
fucking
pervert
С
тех
пор,
как
я
говорю:
"к
черту
всех",
я
думаю,
что
я
чертов
извращенец.
My
window
is
a
book
and
I'm
a
fucking
crook
Мое
окно-книга,
а
я-гребаный
жулик.
Stealing
phones
to
call
home
but
the
line
is
off
the
hook
Кража
телефонов,
чтобы
позвонить
домой,
но
линия
отключена.
My
mom
ain't
paid
the
bill,
guess
I
can't
pay
it
either
Моя
мама
не
заплатила
по
счетам,
думаю,
я
тоже
не
могу
заплатить.
I
ain't
signed
a
fucking
deal
yet
Я
еще
не
заключил
гребаную
сделку.
But
when
I
do
Clancy
and
Dave
are
to
take
a
percentages
Но
когда
я
занимаюсь
Клэнси
и
Дэйвом,
они
берут
проценты.
That
could
pay
the
whole
city's
fucking
mortgage
Это
могло
бы
погасить
долбаную
ипотеку
всего
города.
Hopefully
I
make
a
lot
porn
from
touring
in
fucking
Oregon
Надеюсь,
я
сделаю
много
порно
с
гастролей
в
чертовом
Орегоне.
From
playing
piano
organs
and
hopefully
I
can
pay
the
bill
От
игры
на
пианино
и,
надеюсь,
я
смогу
заплатить
по
счетам.
Shit
is
getting
real,
people
begin
to
feel
Дерьмо
становится
реальным,
люди
начинают
чувствовать.
Like
I'm
changing,
but
their
complaining
making
big
fucking
deals
Как
будто
я
меняюсь,
но
они
жалуются,
совершая
большие
гребаные
сделки.
About
some
shit,
they
bitch
and
pout
О
каком-то
дерьме,
они
сука
и
дуться.
(Can
we
get
backstage
man?)
No,
faggot,
it's
sold
out
(Мы
можем
выйти
за
кулисы,
чувак?)
нет,
педик,
все
продано.
(Come
on
why
you
holding
out,
I
though
we
was
boys,
without
me
(Давай,
почему
ты
держишься,
я
думал,
мы
были
парнями
без
меня
?
You
wouldn't
be
Tyler
the
Creator,
you're
from
the
Dirty
Ты
не
был
бы
Тайлером
создателем,
ты
из
грязных.
I
can
tell
whenever
you
perform,
a
leopard
can't
change
it's
spots)
Я
могу
сказать,
что
каждый
раз,
когда
ты
выступаешь,
леопард
не
может
изменить
своих
пятен)
But
I'm
a
fucking
unicorn
(Whatever
man)
Но
я
гребаный
единорог
(какой
бы
человек!)
Look,
you
can't
stop
me,
I'm
going
full
monty
Послушай,
ты
не
можешь
остановить
меня,
я
иду
на
полную
катушку,
Монти.
Fuck
that,
I'm
Hitler,
everyone's
a
fucking
Nazi
К
черту
это,
я
Гитлер,
все
чертовы
нацисты.
Wolf
Gi-di-dang
you
be
roaming
where
the
fox
be
Волк
ги-Ди-Данг,
ты
бродишь
там,
где
лиса.
And
I
be
where,
anybody
cares
И
я
буду
там,
где
всем
не
все
равно.
I
try
to
preach
"Fuck
age,
live
dreams
and
have
fun"
Я
пытаюсь
проповедовать:"на
Х
** век,
живи
мечтами
и
веселись!"
(Here’s
some
give
a
fuck,
cake)
Oh,
maybe
I
should
have
some
(Вот
некоторые
трахаются,
торт)
О,
может
быть,
мне
стоит
попробовать?
(Asshole,
have
none)
How
can
I
wake
up
on
the
wrong
side
(Мудак,
нет)
как
я
могу
проснуться
не
с
той
стороны?
Of
the
bed,
when
I
don't
even
fucking
have
one?
В
постели,
когда
у
меня
ее,
блядь,
даже
нет?
When
I'm
on
that
stage
I
feel
important
Когда
я
на
этой
сцене,
я
чувствую
себя
важным.
A
whole
fucking
assortment
of
children
that's
taking
Ritalin
Целый
гребаный
ассортимент
детей,
которые
принимают
риталин.
Because
the
teacher
said
that
the
therapist
wasn't
feeling
him
Потому
что
учитель
сказал,
что
психотерапевт
не
чувствует
его.
You
gotta
be
fucking
kidding
me
Ты,
блядь,
издеваешься
надо
мной.
At
school
I
was
a
zero,
now
I'm
every
boy's
hero
and
they
fear
it
В
школе
я
был
нулем,
теперь
я
герой
каждого
мальчика,
и
они
боятся
этого.
You
hear
it
when
that
little
fuckas
reciting
my
lyrics,
yeah
I'm
rebel
nigga
Ты
слышишь,
как
эти
маленькие
ублюдки
читают
мои
стихи,
да,
я
мятежный
ниггер.
Cheer
it,
dead
parents
everywhere,
it's
smelling
like
teen
spirit
Радуйся,
мертвые
родители
повсюду,
это
пахнет
духом
подростка.
Okay,
fuck
it,
Elvis
has
left
the
building
Ладно,
к
черту,
Элвис
покинул
здание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Breaux, Tyler Okonma, Dominique Marquis Cole, Gerald Long, Michael Anthony Griffin
Album
Goblin
date de sortie
10-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.