Tyler, The Creator feat. Frank Ocean - Slater - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler, The Creator feat. Frank Ocean - Slater




Me and Slater just hit a curb,
Мы с Слейтером только что вышли на обочину,
Bunny hop, zoning out, listening to N.E.R.D.
Банни-хоп, зонируем, слушаем N. E. R. D.
Made a couple thousands turds spitting written verbs
Сотворил пару тысяч говнюков, плюющих написанные глаголы.
Shit, now I kick it in the 'burbs
Черт, теперь я пинаю его в "бербс".
Me? I'm from the slums, niggas who pushing tons
Я? я из трущоб, ниггеры, которые толкают тонны.
Tons of drugs, Foul flow dirty mouth like kissing bums
Тонны наркотиков, грязный поток, грязный рот, как целующиеся бомжи.
Momma done made her one, a witty son
Мама сделала из нее остроумного сына.
With no respect for women so-so, show me your titties hun
Не уважая женщин, так что покажи мне свои сиськи.
"You eighteen?", Me? I'm twenty something
"Тебе восемнадцать?", мне? Мне двадцать с чем-то.
Okay I'm twenty, but I'm soon to be twenty-one
Ладно, мне двадцать, но скоро мне будет двадцать один.
I wild out at shows, break shit it should be fun
Я отрываюсь на концертах, ломаю дерьмо, это должно быть весело.
Venues are like pussy with me, "Should he cum?"
Места, как киска со мной, " он должен кончить?"
I'mma wax that like the chapstick in my backpack, for my black lips
Я воск, как помада в моем рюкзаке, для моих черных губ.
Then dip to Europe and come back with a stack of cheese
Затем окунись в Европу и вернись со стопкой сыра.
A stack of cheese for these rats, Mac and Cheese
Пачка сыра для этих крыс, макарон и сыра.
New Preme shit got me feeling flyer than a bag of bees
Новое предсмертное дерьмо заставило меня чувствовать себя флаером, чем мешок пчел.
Fuck critics, (How's your dick?), "Shit, How's your knees?"
К черту критиков (как твой член?): "черт, как твои колени?"
Y'all on my dick more than my index when I take a pee
Вы все на моем члене больше, чем мой индекс, когда я пописаю.
Came up with ''Rella'', ain't touch a bag of weed
Придумал "Релла", не трогал пакет с травкой.
Shit was doper than, Whitney Houston's needs
Дерьмо было глупее, чем нужно Уитни Хьюстон.
Golf Wang, that's the team to be, "Aye!", getting TU, OF, indeed
Гольф-Ванг, это команда, которая будет" Эй!", получать ту, действительно.
We was missing Sweatshirt like, where's the hooded sleeve
Нам не хватало толстовки, типа, где же рукав с капюшоном?
Okay, nevermind, we found him
Ладно, неважно, мы нашли его.
Me and Slater just hit a curb,
Мы с Слейтером только что вышли на обочину,
Bunny hop, zoning out, listening to N.E.R.D.
Банни-хоп, зонируем, слушаем N. E. R. D.
Made a couple thousands turds spitting written verbs
Сотворил пару тысяч говнюков, плюющих написанные глаголы.
Shit, now I kick it in the 'burbs
Черт, теперь я пинаю его в "бербс".
Guess I win, checks started cashing in,
Думаю, я выиграл, чеки начали обналичивать.
I stopped rapping and started asking "Where my fucking passion is?",
Я перестал читать рэп и начал спрашивать: "Где моя гребаная страсть?",
Probably where that faggot went (Who?), Tyler talking father problems,
наверное, куда ушел этот педик (кто?), Тайлер говорит о проблемах отца.
Shocky shit he spit to popping topics in a gossip column,
Шокирующее дерьмо, которое он выплевывает на всплывающие темы в колонке сплетен,
I ain't ask for this, I did it out of boredom,
я не прошу об этом, я сделал это из скуки.
Thought that roach was cool, he died and pushed me into stardom,
Думал, что Роуч был крут, он умер и подтолкнул меня к славе.
Now Ye's PJ sippin leche, Chips Ahoy! boy, listening to Cowboy,
Теперь ты Пи-Джей, Пи-Джей, потягивай лече, чипсы, парень, слушаешь ковбоя.
Aye boy, land in Melbourne and skate to Fitzroy (Aye!),
Эй, парень, приземляйся в Мельбурне и катайся в Фицрой (Эй!).
AUS was AWES, I enjoyed, boy, y'all niggas played as a tot's toy,
AUS был благоговением, я наслаждался, парень, вы, ниггеры, играли, как игрушка для малышей,
Have a good day as I annoy, oi.
Хорошего дня, когда я раздражаюсь, Эй.
Me and Slater just hit a curb,
Мы с Слейтером только что вышли на обочину,
Bunny hop, zoning out, listening to N.E.R.D.
Банни-хоп, зонируем, слушаем N. E. R. D.
Made a couple thousands turds spitting written verbs
Сотворил пару тысяч говнюков, плюющих написанные глаголы.
Shit, now I kick it in the 'burbs
Черт, теперь я пинаю его в "бербс".
Cameras with panorama's views
Камеры с видом на панораму.
My shoes have seen more vans than Mexicanas with crackers in Alabama
Мои туфли видели больше фургонов, чем мексиканцы с крекерами в Алабаме.
G-O-to the-L-F, this O-F, I open a store so I don't stress
G-O-to-L-F, этот O-F, я открываю магазин, чтобы не напрягаться.
But nigga I, (What?), mosh in gardens, jazz punk shit
Но ниггер я, (что?), мош в садах, джаз-панк-дерьмо.
Playing chords, making up shit, pardon my Dolly Parton's
Играю аккорды, выдумываю всякое дерьмо, прости мою Долли Партон.
And I keep sharting, hoodies with rectangles and different colors
И я продолжаю шарить, толстовки с прямоугольниками и разных цветов.
Niggers think I started kindergarten
Ниггеры думают, что я начал садик.
[Interlude: Frank Ocean, Tyler, the Creator]
[Интерлюдия: Фрэнк Оушен, Тайлер, создатель]
My bitch is on my handle bars
Моя сучка на моих ручках.
(I just wanna ride my bike)
просто хочу прокатиться на велосипеде)
Slater, Slater, Slater, Slater
Слейтер, Слейтер, Слейтер, Слейтер.
My bitch is on my handle bars
Моя сучка на моих ручках.
Hair blowing in the wind
Волосы дуют на ветру.
Her freckles look like candy bars
Ее веснушки похожи на шоколадные батончики.
Hair blowing in the wind
Волосы дуют на ветру.
My bitch is on my handle bars
Моя сучка на моих ручках.
(I just wanna ride my bike)
просто хочу прокатиться на велосипеде)
Slater, Slater, Slater, Slater
Слейтер, Слейтер, Слейтер, Слейтер.
My bitch is on my handle bars
Моя сучка на моих ручках.
Hair blowing in the wind
Волосы дуют на ветру.
Her freckles look like candy bars
Ее веснушки похожи на шоколадные батончики.
My cool summer never ends
Мое прохладное лето никогда не закончится.
Slater, Slater, Slater, Slater
Слейтер, Слейтер, Слейтер, Слейтер.
Oh my God, seriously? Mister cool guy
Боже мой, серьезно? Мистер Крутой парень.
You're talking to a fucking bike, loser
Ты разговариваешь с чертовым велосипедом, неудачник.
(Haha)
(Ха-ха)
Oh...fuck.
О ... черт.





Writer(s): Christopher Breaux, Tyler Okonma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.