Paroles et traduction Tyler, The Creator - Sandwitches (feat. Hodgy Beats)
Nigga
had
the
fucking
nerve
to
call
me
immature
У
ниггера
хватило
наглости
назвать
меня
незрелым.
Fuck
you
think
I
made
Odd
Future
for?
На
Х
** ты
думаешь,
что
у
меня
странное
будущее?
To
wear
fucking
suits
and
make
good
decisions?
Надеть
чертовы
костюмы
и
принимать
верные
решения?
Fuck
that
nigga,
Wolf
Gang
К
черту
этого
ниггера,
банда
Волков!
Who
the
fuck
invited
Mr.
I
Don't
Give
a
Fuck
Кто,
блядь,
пригласил
господина,
мне
по
Х**!
Who
cries
about
his
daddy
in
a
blog
because
his
music
sucks?
(I
did!)
Кто
плачет
о
своем
отце
в
блоге,
потому
что
его
музыка
отстой?
(я
это
сделал!)
Well,
you
fucking
up,
and
truthfully
I
had
enough
Что
ж,
ты
облажался,
и,
честно
говоря,
с
меня
хватит.
And
fuck
rolling
papers,
I'm
a
rebel,
bitch,
I'm
ashing
blunts
(Sorry)
И
к
черту
прокатные
газеты,
я
бунтарь,
сука,
я
треплю
косяки
(Прости).
Full
of
shit,
like
I
ate
that
john
Полный
дерьма,
как
будто
я
съел
того
Джона.
Come
on
kids,
fuck
that
class
and
hit
that
bong
Давайте,
дети,
к
черту
этот
класс
и
бейте
этот
бонг!
Let's
buy
guns
and
kill
those
kids
with
dads
and
mom
Давай
купим
оружие
и
убьем
этих
детей
с
папами
и
мамой.
With
nice
homes,
41k's,
and
nice
ass
lawns
С
хорошими
домами,
41
тысячами
и
классными
лужайками.
Those
privileged
fucks
got
to
learn
that
we
ain't
taking
no
shit
Эти
привилегированные
уебки
должны
понять,
что
мы
ни
хрена
не
берем.
Like
Ellen
Degeneres
clitoris
is
playing
with
dick
Как
Эллен
Дедженерес,
клитор
играет
с
хуем.
I'm
jealous
as
shit,
cause
I
ain't
got
no
home
meal
to
come
to
Я
завидую,
как
дерьмо,
потому
что
у
меня
нет
дома
еды,
чтобы
прийти.
So,
if
you
do,
I'm
throwing
fingers
out
screaming
"fuck
you"
Так
что,
если
хочешь,
я
выбрасываю
пальцы,
крича:"пошел
ты!"
I
got
ten
of
these
Kennedy's
У
меня
десять
таких
Кеннеди.
Not
Dom,
but
if
I
was
a
Dahm,
I
would
be
Jeffery
Не
дом,
но
если
бы
я
был
дам,
я
был
бы
Джеффри.
'preme
hat
the
color
of
a
leprechaun
with
leprosy
прем
шляпа
цвета
гномика
с
проказой.
I'm
fucking
'bout
it,
'bout
it,
like
I'm
Master
P
in
'96
Я,
блядь,
об
этом,
об
этом,
как
будто
я
мастер
П
в
96-ом.
It's
fucking
immaculate,
the
way
your
daughter
smacking
dicks
Это
чертовски
безупречно,
как
твоя
дочь
чмокает
хуи.
Surprised
she
hasn't
taken
gymnastic
dick
inside
her
alley
oop
Удивлена,
что
она
не
взяла
гимнастический
член
в
своем
переулке.
The
Golf
Wang
hooligans,
is
fucking
up
the
school
again
Хулиганы
Гольф-Вана
снова
испортили
школу.
And
showing
you
and
yours
that
breaking
rules
is
fucking
cool
again
И
показать
тебе
и
тебе,
что
нарушать
правила-это
охуенно
круто.
I'm
going
harder
than
a
midget
jumping
over
me
Я
становлюсь
сильнее,
чем
карлик,
прыгающий
через
меня.
Chronic
youth,
I'm
shoving
blunt
wraps
in
bitches
ovaries
Хроническая
молодость,
я
толкаю
тупые
обертки
в
яичники
сучек.
Punches
to
the
stomach
where
that
bastard
kid
supposed
to
be
Удары
в
живот,
где
должен
быть
этот
ублюдок.
Fuck
a
mask,
I
want
that
ho
to
know
it's
me,
ugh
К
черту
маску,
я
хочу,
чтобы
эта
шлюха
знала,
что
это
я.
Wolf
Gang,
Wolf
Gang
Банда
Волков,
Банда
Волков.
It's
the
Wolf
Gang,
Wolf
Gang
Это
банда
Волков,
банда
Волков.
It's
the
Wolf
Gang,
it's
the
Wolf
Gang
Это
банда
Волков,
это
банда
Волков.
It's
the
Wolf
Gang,
Golf
Wang
Это
банда
Волков,
Гольф-Вонг.
It's
the
Wolf
Gang,
Wolf
Gang
Это
банда
Волков,
банда
Волков.
Wolf
Gang,
triple
six
crew
Банда
Волков,
команда
из
трех
человек.
It's
the
Wolf
Gang,
Golf
Wang
Это
банда
Волков,
Гольф-Вонг.
Wolf
Gang
kill
them
Волчья
банда
убивает
их.
My
love
is
gone
for
you
mami,
you
could
ride
in
hearses
Моя
любовь
ушла
к
тебе,
Мама,
ты
могла
бы
прокатиться
на
катафалках.
I'm
sick
in
the
brain
dumb
bitch,
can
you
nurse
this?
Меня
тошнит
в
мозгу,
тупая
сука,
ты
можешь
нянчиться
с
этим?
You
told
me
life
would
never,
ever,
ever
get
this
perfect
Ты
говорил
мне,
что
жизнь
никогда,
никогда,
никогда
не
станет
такой
совершенной.
Then
you
smoke
a
J
of
weed,
and
take
his
kids
to
the
churches
Затем
ты
выкуриваешь
косячок
травки
и
забираешь
его
детей
в
церкви.
Uh,
fuck
church,
they
singing
and
the
shit
ain't
even
worth
it
К
черту
церковь,
они
поют,
и
это
даже
не
стоит
того.
In
the
choir,
whores
and
liars,
scumbags
and
the
dirt,
bitch
В
хоре,
шлюхи
и
лжецы,
отморозки
и
грязь,
сука.
You
told
me
God
was
the
answer
Ты
сказал
мне,
что
Бог
был
ответом.
When
I
ask
him
for
shit,
I
get
no
answer,
so
God
is
the
cancer
Когда
я
спрашиваю
его
о
дерьме,
Я
не
получаю
ответа,
так
что
Бог-это
рак.
I'm
stuck
in
triangles,
looking
for
my
angel
Я
застрял
в
треугольниках,
ищу
своего
ангела.
Kill
me
with
a
chainsaw,
and
let
my
balls
dangle
Убей
меня
бензопилой,
и
пусть
мои
яйца
болтаются.
Triple
six
is
my
number,
you
can
get
it
off
my
Tumblr
Трипл
шесть-мой
номер,
можешь
снять
его
с
моего
тумблера.
It
was
hilarious,
well
it
ain't
fucking
funny
now
Это
было
весело,
Ну,
теперь
это
не
смешно.
I'll
push
this
fucking
pregnant
clown
into
a
hydrant
stuck
in
the
ground
Я
столкну
этого
гребаного
беременного
клоуна
в
гидрант,
застрявший
в
земле.
I
step
through
the
stomach,
replace
the
baby
with
some
fucking
pounds
Я
переступаю
через
живот,
заменяю
ребенка
на
чертовы
килограммы.
"My
baby
daddy
shoot
bricks,
the
nigga
also
shoot
rounds"
"Мой
папочка
стреляет
кирпичами,
ниггер
тоже
стреляет".
Cause
if
I
shoot
blanks,
oops,
thanks
Потому
что
если
я
стреляю
холостыми,
упс,
спасибо.
I'm
right
back
in
it
dead
yummy
and
her
mildew
stank
Я
снова
в
нем,
мертвая
вкуснятина,
и
ее
воняет
плесенью.
Free
Earl,
that's
the
fucking
shit
Свободный
Граф,
это
чертово
дерьмо!
And
if
you
disagree,
suck
a
couple
pimple-covered
dicks
И
если
ты
не
согласен,
отсоси
пару
покрытых
прыщами
хуев.
Um,
Wolf
Gang,
that's
the
fucking
clique
Эм,
банда
Волков,
это
чертова
банда.
Golf
Wang
kill
them
all
nigga,
triple
six
Гольф-Ванг,
убей
их
всех,
ниггер,
тройная
шестерка.
Fuck
2DopeBoyz,
all
them
niggas
bitches
Ебать
2DopeBoyz,
все
эти
ниггеры
сучки.
We
don't
need
y'all,
The
Fader's
who
we
really
fucking
with,
bitch
Нам
не
нужны
вы
все,
фейдер-это
то,
с
кем
мы
на
самом
деле
трахаемся,
сука.
And
we
don't
fucking
make
horrorcore,
you
fucking
idiots
И
мы,
блядь,
не
делаем
ужасов,
Вы,
чертовы
идиоты!
Listen
deeper
than
the
music
before
you
put
it
in
a
box,
Wolf
Gang
Слушай
глубже,
чем
музыка,
прежде
чем
положить
ее
в
коробку,
банда
Волков.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GERARD LONG, TYLER OKONMA
Album
Goblin
date de sortie
10-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.