Paroles et traduction Tyler, the Creator feat. Lætitia Sadier & Frank Ocean - PartyIsntOver/Campfire/Bimmer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhm,
I
said,
the
party
isn′t
over
Хм,
я
сказал,
вечеринка
еще
не
закончилась.
We
can
still
dance,
but
I
don't
have
no
rhythm
Мы
все
еще
можем
танцевать,
но
у
меня
нет
ритма.
So
fucking
take
a
chance
with
me
Так
что,
черт
возьми,
рискни
со
мной.
The
party
isn′t
over,
we
can
still
dance
girl
Вечеринка
еще
не
закончилась,
мы
все
еще
можем
танцевать,
девочка.
But
I
don't
have
no
rhythm
Но
у
меня
нет
никакого
ритма.
So
fucking
take
a
chance
with
a
nigga
Так
что,
блядь,
рискни
с
ниггером.
Like
me,
like
me
Как
я,
как
я
Uhm,
I
said,
the
party
isn't
over
Хм,
я
сказал,
вечеринка
еще
не
закончилась.
We
can
still
dance,
but
I
don′t
have
no
rhythm
Мы
все
еще
можем
танцевать,
но
у
меня
нет
ритма.
So
fucking
take
a
chance
with
me
Так
что,
черт
возьми,
рискни
со
мной.
The
party
isn′t
over,
we
can
still
dance
girl
Вечеринка
еще
не
закончилась,
мы
все
еще
можем
танцевать,
девочка.
But
I
don't
have
no
rhythm
Но
у
меня
нет
никакого
ритма.
So
fucking
take
a
chance
with
a
nigga
Так
что,
блядь,
рискни
с
ниггером.
Like
me,
like
me
Как
я,
как
я
All
I
needed
was
a
stick,
grab
the
marshmallows
Все,
что
мне
было
нужно,
- это
палка,
хватай
зефир.
Mother
fuckers
getting
lynched
and
burned
Ублюдков
линчуют
и
сжигают.
I
earned
it,
my
flog
gnaw
badge
is
looking
good
Я
заслужил
это,
мой
значок
flog
glaw
выглядит
хорошо
On
this
brand
new
jacket
На
этой
совершенно
новой
куртке
The
donuts
on
the
flag
waving
over
the
cabin
Пончики
на
флаге,
развевающемся
над
хижиной.
Now
grab
them
graham
crackers
and
pass
them
over
here
А
теперь
хватай
крекеры
и
передай
их
сюда.
Hurry,
quickly
I
need
a
piece
of
Hersheys
Скорее,
скорее,
мне
нужен
кусочек
Херши.
Darker
than
the
corners
of
the
bushes
we
be
lurking
Темнее,
чем
углы
кустов,
в
которых
мы
прячемся.
I
centered
the
mellow
over
the
graham
Я
сосредоточил
спелость
на
Грэме.
Heated
it
too
long
now
it′s
melting
over
my
hand
Я
слишком
долго
его
нагревал,
теперь
он
тает
у
меня
на
руке.
Fuck
it,
I'll
bite
it,
I
burnt
it,
but
I
liked
it
К
черту
это,
я
укушу
его,
я
сжег
его,
но
мне
это
понравилось.
Camping
with
my
niggas,
its
so
fucking
exciting
Поход
с
моими
ниггерами
- это
так
чертовски
захватывающе
We′re
making
smores
by
the
campfire
Мы
делаем
сморы
у
костра.
Camp
flog
gnaw,
golf
wang
summer
Лагерь
флог
грызет,
гольф-лето
Ванга
Sat
by
the
fire
Сидел
у
огня.
To
witness
gentle,
but
radical
Быть
свидетелем
нежного,
но
радикального
Transformation
ceased
to
be
mindless
Трансформация
перестала
быть
бессмысленной.
Create
our
own
sweetness
Создаем
собственную
сладость.
At
last
growing
the
heart
Наконец
то
растет
сердце
You
remind
me
of
my
bimmer
Ты
напоминаешь
мне
моего
Биммера.
A
lot
of
trunk
space,
the
perfect
two
seater
Много
места
в
багажнике,
идеальный
двухместный
автомобиль.
You
got
a
lot
of
drive
I'm
trying
to
keep
up
У
тебя
много
драйва,
я
стараюсь
не
отставать.
But
it′s
not
a
lot
of
miles
on
ya
meter
Но
на
твоем
счетчике
не
так
уж
много
миль
You
remind
me
of
my
bimmer
Ты
напоминаешь
мне
моего
Биммера.
See
your
ignition,
baby
girl
I'm
trying
to
key
up
Посмотри
на
свое
зажигание,
малышка,
я
пытаюсь
включить
ключ
зажигания.
And
your
head
lights
are
off
I'm
trying
to
see
′em
И
твои
фары
выключены,
я
пытаюсь
их
разглядеть.
But
it′s
not
a
lot
of
miles
on
ya
meter
Но
на
твоем
счетчике
не
так
уж
много
миль
So
let
me
start
it
up
and
smash
Так
что
позволь
мне
завести
его
и
разбить
вдребезги
Pop
some
Tame
Impala,
your
man
got
a
lame
impala
Лопни
какую-нибудь
ручную
Импалу,
у
твоего
парня
есть
Хромая
Импала
(And
it's
dark
outside)
(А
на
улице
темно)
And
I′m
sharing
slurpees
and
you
ain't
even
begin
to
swallow
И
я
делюсь
с
тобой
сладким,
а
ты
даже
не
начинаешь
глотать.
You′re
fucking
nuts,
green
top
we
coupled
up
Ты
ебанутый
псих,
зеленый
топ,
мы
вместе.
Run
my
fingers
through
em
as
you
wax
and
buff
my
muffler
Проведи
по
ним
пальцами,
пока
ты
натираешь
и
полируешь
мой
глушитель.
Cause
I
fingered
you,
you
think
the
fucking
ring
is
coming
up?
Из-за
того,
что
я
облапал
тебя,
ты
думаешь,
что
чертово
кольцо
скоро
появится?
Maybe,
I
don't
know,
I
think
you′re
chill
Может
быть,
я
не
знаю,
я
думаю,
что
ты
остыл.
Riding
on
my
pegs,
and
my
back
against
your
legs
Верхом
на
моих
колышках
и
спиной
к
твоим
ногам.
And
a
seatbelt
is
needed
if
I
get
between
'em,
yeah
И
ремень
безопасности
понадобится,
если
я
встану
между
ними,
да
You
remind
me
of
my
bimmer
Ты
напоминаешь
мне
моего
Биммера.
A
lot
of
trunk
space,
the
perfect
two
seater
Много
места
в
багажнике,
идеальный
двухместный
автомобиль.
You
got
a
lot
of
drive
I'm
trying
to
keep
up
У
тебя
много
драйва,
я
стараюсь
не
отставать.
But
it′s
not
a
lot
of
miles
on
ya
meter
Но
на
твоем
счетчике
не
так
уж
много
миль
You
remind
me
of
my
bimmer
Ты
напоминаешь
мне
моего
Биммера.
See
your
ignition,
baby
girl
I′m
trying
to
key
up
Посмотри
на
свое
зажигание,
малышка,
я
пытаюсь
включить
ключ
зажигания.
And
your
head
lights
are
off
I'm
trying
to
see
′em
И
твои
фары
выключены,
я
пытаюсь
их
разглядеть.
But
it's
not
a
lot
of
miles
on
ya
meter
Но
на
твоем
счетчике
не
так
уж
много
миль
So
let
me
start
it
up
and
smash
Так
что
позволь
мне
завести
его
и
разбить
вдребезги
Mmmm,
It′ll
get
dark
outside
soon
(ride
for
it)
Мммм,
на
улице
скоро
стемнеет
(езжай
за
ним).
Where
the
streetlights
sing
(ride
for
it)
Там,
где
поют
уличные
фонари
(поезжай
за
ним).
You
don't
have
to
lie
girl
to
kick
it
its
cool
Тебе
не
нужно
лгать
девочка
чтобы
пнуть
его
это
круто
We
moving
slow
Мы
двигаемся
медленно
You
remind
me
of
my
bimmer
Ты
напоминаешь
мне
моего
Биммера.
A
lot
of
trunk
space,
the
perfect
two
seater
Много
места
в
багажнике,
идеальный
двухместный
автомобиль.
You
got
a
lot
of
drive
I′m
trying
to
keep
up
У
тебя
много
драйва,
я
стараюсь
не
отставать.
But
it's
not
a
lot
of
miles
on
ya
meter
Но
на
твоем
счетчике
не
так
уж
много
миль
You
remind
me
of
my
bimmer,
smash
Ты
напоминаешь
мне
моего
Биммера,
Смэша.
You
remind
me
of
my
bimmer
Ты
напоминаешь
мне
моего
Биммера.
Where
you
been
man?
Где
ты
был,
парень?
I
had
a
drop
off
to
make
real
quick.
Hey
you've
seen
Salem?
Мне
нужно
было
очень
быстро
высадиться,
Эй,
ты
видел
Салема?
Oh
she
with
that
new
dude,
wolf,
or,
Darnell,
whatever
his
name
is.
О,
она
с
этим
новым
чуваком,
волком,
или
Дарнеллом,
как
там
его
зовут.
Fuck
that
nigga
man.
Hey
you
know
where
they
went?
К
черту
этого
ниггера,
чувак,
Эй,
ты
знаешь,
куда
они
ушли?
I
seen
′em
going
down
by
the
lake.
Я
видел,
как
они
спускались
к
озеру.
What
the
fuck!
Какого
хрена!
You
good
man?
You
need
some
sherm?
I
got
some.
Ты
хороший
человек?
тебе
нужно
немного
шерма?
у
меня
есть
немного.
I
got
a
can
of
these
baked
beans
too.
У
меня
тоже
есть
банка
печеных
бобов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Wolf
date de sortie
01-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.