Tyler, The Creator feat. ScHoolboy Q - THE BROWN STAINS OF DARKEESE LATIFAH PART 6-12 (REMIX) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tyler, The Creator feat. ScHoolboy Q - THE BROWN STAINS OF DARKEESE LATIFAH PART 6-12 (REMIX)




THE BROWN STAINS OF DARKEESE LATIFAH PART 6-12 (REMIX)
КОРИЧНЕВЫЕ ПЯТНА ДАРКИЗА ЛАТИФЫ ЧАСТЬ 6-12 (РЕМИКС)
Oh, you the motherfucking man, huh?
О, ты, мать твою, крутой мужик, да?
Oh, you be fucking bitches, counting all the bands, huh?
О, ты трахаешь сучек, считаешь бабки, да?
Oh, you be trapping out the bando selling grams, huh?
О, ты толкаешь из хаты граммы, да?
Oh, you be smoking, drinking lean, and popping Xans, huh?
О, ты куришь, пьешь лин и глотаешь ксанакс, да?
You see, that's the bullshit that I don't need
Видишь, эта херня мне не нужна.
I'm telling y'all niggas, y'all ain't fucking with me
Говорю вам, ниггеры, вам со мной не тягаться.
See, I look in the mirror and he said, "You are the man"
Я смотрю в зеркало, и оно говорит: "Ты крутой".
And I said, "Hey man, I agree"
И я говорю: "Эй, чувак, согласен".
Rocks on rainbow
Камни на радуге.
Ben's a nice fellow
Бен хороший парень.
Your neck reflects yout personality, and mine is yellow
Твоя цепь отражает твою индивидуальность, а моя желтая.
Boy, I hit the block, like I hate Legos
Парень, я выхожу на район, как будто ненавижу Лего.
They know they got thirty seconds, Jared Leto
Они знают, что у них тридцать секунд, Джаред Лето.
Before they see some halos
Прежде чем они увидят нимбы.
And I reload the ammo
И я перезаряжаю патроны.
Boy is Golf Wang-o
Пацан из Golf Wang.
And that's the squad I bang-o
И это моя банда.
I tell my fucking [?]
Я говорю своей чертовой [? команде].
Now lets reload the aim-o
Теперь давай перезарядим прицел.
Can't a nigga get some fucking chaos in hurr?
Не могу я, ниггер, устроить тут немного хаоса?
Want the truth in the [?]
Хочу правды в [? этой ситуации].
And you can get your ass [?] like a kick in the [?]
И ты можешь получить по своей заднице [? как следует], как будто тебя пнули в [? пах].
Schoolyboy's my niggy, you know I'm good [?]
Schoolboy мой нигга, ты знаешь, я в порядке [? с ним].
That boy's not that bad, enh, it's no biggy
Этот парень не так уж плох, э, ничего особенного.
It's the G-O, the L-F
Это G-O, L-F.
We go-go, no homo
Мы зажигаем, без гомосятины.
We black out, and go hard like JoJo and fuckin' Diggy
Мы отключаемся и отрываемся, как JoJo и чертов Diggy.
No ship in this series
Никаких кораблей в этой серии.
And I just want Iggy, man
И я просто хочу Игги, чувак.
We been Batmen since Batman have a sidekick
Мы были Бэтменами с тех пор, как у Бэтмена появился помощник.
Catch me in some vans like one of them soccer mamas
Встретишь меня в каких-нибудь фургонах, как одну из этих футбольных мамаш.
[?] bitches [?] like the family went to a [?] (Oh no!)
[? Эти сучки ?] как будто семья пошла на [? какой-то движ] нет!)
You can't bitch, I'm a problem
Ты не можешь спорить, я проблема.
You get fucked up like the thoughts this side of my noggin
Тебя так же [? изуродуют], как мысли в моей башке.
Going harder than the quidditch in Harry Potter
Жёстче, чем квиддич в Гарри Поттере.
All my shows got one black in it like Larry David
На всех моих шоу есть один черный, как у Ларри Дэвида.
And I'm that nigga
И я тот самый ниггер.
Meaning I'm two niggas
То есть я два ниггера.
I'm schizo, Brent Lowe
Я шизофреник, Брент Лоу.
My motherfucking bingo
Мое чертово бинго.
Pink and yellow on my neck remind you of my dickhole
Розовый и желтый на моей шее напоминают тебе о моей дырке.
And I don't really fuck with you niggas, shout out to Jim Crow
И я не особо общаюсь с вами, ниггеры, привет Джиму Кроу.
Don't get offended, love being darkskinned
Не обижайтесь, люблю быть темнокожим.
23 with the crib and I don't got no tenants
23 года с хатой, и у меня нет арендаторов.
And I don't like sports, but the court got a tennis
И я не люблю спорт, но на корте есть теннис.
Is that diamonds on your neck? Stay the fuck out my bidness
Это бриллианты на твоей шее? Не лезь в мои дела.
See, that's the cherry bomb
Видишь, это вишневая бомба.
Get my burr on
Завожу свой мотор.
That's McLaren
Это Макларен.
[?] chevron
[? Шеврон].
Motors Flog Gnaw
Motors Flog Gnaw.
Vans on, fuck your Jordans
Вэнсы на ногах, к черту твои Джорданы.
Went from throwing up to throwing carnivals (Yeah, nigga!)
Перешел от рвоты к организации карнавалов (Да, ниггер!).
Boy, I'm a sicko
Парень, я псих.
Flacko nigga but kinda macho, boy
Ниггер, как Флако, но немного мачо, парень.
I got some vatos shadow [?], he kinda loco
У меня есть несколько ватосов в тени [?], он немного чокнутый.
Pack a [?] pistol, we splitting nachos
Заряжаю [? пистолет], мы делим начос.
Then for that cheese, boy, he [?] some shells just like a taco
Потом за этот сыр, парень, он [? выстрелил] несколько раз, как в тако.
So grab your goggles, nigga
Так что хватай свои очки, ниггер.
Taco Tuesday, you don't want none of that
Вторник тако, ты не хочешь этого.
Have you heard of Fairfax, boy, we was running that
Слышал ли ты о Фэрфаксе, парень, мы там рулили.
Nigga took the store from us, yeah, fuck all of that
Ниггер отобрал у нас магазин, да, к черту все это.
(Man, he really took the store)
(Чувак, он реально забрал магазин).
Crack a cracker with a barrel
Тресну белому стволом.
Gang bang tattoos, this ain't a Louis rag
Бандитские татуировки, это не тряпка от Louis.
[?] got me crip crazy
[? что-то] сделало меня крип-сумасшедшим.
Pants heavy sag to the left
Штаны сильно свисают влево.
With the belt strapped, no face mask, nigga, just toe tags
С ремнем, без маски, ниггер, только бирки на пальцах ног.
Still the blunts getting past ya
Косяки все еще проходят мимо тебя.
Ain't worried bout no niggas, nigga
Не беспокоюсь ни о каких ниггерах, ниггер.
Grieve over suckers, gunpowder on my knuckles
Скорблю о лохах, порох на моих костяшках.
Call the ambulance, I'm from the era of crip walking
Вызовите скорую, я из эпохи крип-вокинга.
You was clown-dancing
Ты танцевал как клоун.
You wanna be me, huh?
Ты хочешь быть мной, да?
Cuz is wack when he raps, and what he rap, he ain't done
Кузен отстой, когда читает рэп, и то, что он читает, он не делал.
Top Dawg, Wolf Gang, smell the cat on your tongue
Top Dawg, Wolf Gang, почувствуй кошатину на своем языке.
Pussy boy you fucked over, nigga, control your gums
Слюнтяй, которого ты кинул, ниггер, следи за своим языком.
Teeth missing, moms' won't recognize your face when it's done
Выбитые зубы, мама не узнает твое лицо, когда все закончится.
My square homie's license, double life in my trunk
Права моего квадратного кореша, двойная жизнь в моем багажнике.
Mind, power, body, and soul, we break handcuffs
Разум, сила, тело и душа, мы ломаем наручники.
Got a strike on my record, double cups, and duck
У меня есть предупреждение в досье, двойные стаканчики, и пригнись.
You want the life like us, you need to crip that coast
Хочешь жить как мы, тебе нужно проникнуть на то побережье.
You want to steer that wheel
Ты хочешь крутить этот руль.
You want to smoke that kil'
Ты хочешь выкурить этот килограмм.
Well who am I?
Ну, кто я такой?





Writer(s): TYLER OKONMA, QUINCEY HANLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.