Tymek feat. 1988 - Frisbee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tymek feat. 1988 - Frisbee




Frisbee
Фрисби
Takie rytmy, że kręcą vixy
Такие ритмы, что сводят с ума девчонок
A twoja suka przynosi frisbee
А твоя подружка приносит фрисби
Wchodzę na górę jak alpiniści
Я покоряю вершины, как альпинисты
Bo kurwa lubię i cicho-
Потому что, детка, мне нравится и молчи-
Takie rytmy, że kręcą vixy
Такие ритмы, что сводят с ума девчонок
A twoja suka przynosi frisbee
А твоя подружка приносит фрисби
Wchodzę na górę jak alpiniści
Я покоряю вершины, как альпинисты
Bo kurwa lubię i cicho-
Потому что, детка, мне нравится и молчи-
Takie rytmy, że kręcą vixy
Такие ритмы, что сводят с ума девчонок
A twoja suka przynosi frisbee
А твоя подружка приносит фрисби
Wchodzę na górę jak alpiniści
Я покоряю вершины, как альпинисты
Bo kurwa lubię i cicho pizdy
Потому что, детка, мне это нравится и заткнись, стерва
Mówię ci prawdę, jak lampę na buzię
Я говорю тебе правду, как фару в лицо
Jadę se na wyspę, jak na Lampeduse
Я отправляюсь на остров, как на Лампедузу
Zapaliłem światło, w jebanej szarówie
Я включил свет, в этом чертовом мраке
Namówiłem twoją szmatę, bo ma wielką pufe
Я соблазнил твою шлюху, потому что у нее большая задница
Robię sobie reggaeton, bo kurwo lubię
Я делаю реггетон, детка, потому что мне нравится
Robię sobie trance jak kurwa scooter
Я делаю транс, как этот чертов скутер
Dzwoni do mnie berlin jak e-obuwie
Мне звонит Берлин, как e-obuwie
Wszystko okej, ale odmówię
Все в порядке, но я откажусь
Mordy szpetne jak kreddy krueger
У этих придурков морды, как у Фредди Крюгера
A dupy przebiegłe jak de mon cruella
А задницы такие же хитрые, как у Круэллы
Ja lubię sobie pięknie żyć, mam to w dupie
Мне нравится жить красиво, мне на это плевать
Czy bujasz się Mercеm czy bujasz gównem
Неважно, катаешься ты на мерседесе или на этом дерьме
Wiem tylko, że szczęścia za hajsy niе kupię
Я знаю только, что счастья за деньги не купишь
A szacunek jest za szacunek
А уважение за уважение
Mam patent na życie, wiecznie w tym tłumie
У меня есть секрет жизни, вечно среди этой толпы
Buja to nie pierdol, że nie rozumiesz
Качает, не спорь, что ты не понимаешь
Takie rytmy, że kręcą vixy
Такие ритмы, что сводят с ума девчонок
A twoja suka przynosi frisbee
А твоя подружка приносит фрисби
Wchodzę na górę jak alpiniści
Я покоряю вершины, как альпинисты
Bo kurwa lubię i cicho pizdy
Потому что, детка, мне это нравится и заткнись, стерва
Takie rytmy, że kręcą vixy
Такие ритмы, что сводят с ума девчонок
A twoja suka przynosi frisbee
А твоя подружка приносит фрисби
Wchodzę na górę jak alpiniści
Я покоряю вершины, как альпинисты
Bo kurwa lubię i cicho pizdy
Потому что, детка, мне это нравится и заткнись, стерва
Takie rytmy, że kręcą vixy
Такие ритмы, что сводят с ума девчонок
A twoja suka przynosi frisbee
А твоя подружка приносит фрисби
Wchodzę na górę jak alpiniści
Я покоряю вершины, как альпинисты
Bo kurwa lubię i cicho pizdy
Потому что, детка, мне это нравится и заткнись, стерва
Takie rytmy, że kręcą vixy
Такие ритмы, что сводят с ума девчонок
A twoja suka przynosi frisbee
А твоя подружка приносит фрисби
Wchodzę na górę jak alpiniści
Я покоряю вершины, как альпинисты
Bo kurwa lubię i cicho pizdy
Потому что, детка, мне это нравится и заткнись, стерва
Takie rytmy, że kręcą vixy
Такие ритмы, что сводят с ума девчонок
A twoja suka przynosi frisbee
А твоя подружка приносит фрисби
Wchodzę na górę jak alpiniści
Я покоряю вершины, как альпинисты
Bo kurwa lubię i cicho pizdy
Потому что, детка, мне это нравится и заткнись, стерва
Takie rytmy, że kręcą vixy
Такие ритмы, что сводят с ума девчонок
A twoja suka przynosi frisbee
А твоя подружка приносит фрисби
Wchodzę na górę jak alpiniści
Я покоряю вершины, как альпинисты
Bo kurwa lubię i cicho pizdy
Потому что, детка, мне это нравится и заткнись, стерва
Takie rytmy, że kręcą vixy
Такие ритмы, что сводят с ума девчонок
A twoja suka przynosi frisbee
А твоя подружка приносит фрисби
Wchodzę na górę jak alpiniści
Я покоряю вершины, как альпинисты
Bo kurwa lubię i cicho pizdy
Потому что, детка, мне это нравится и заткнись, стерва





Tymek feat. 1988 - Frisbee - Single
Album
Frisbee - Single
date de sortie
23-06-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.