Paroles et traduction Tymek - Beethoven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wchodzę
na
sobie
styl
Вхожу
весь
в
стиле
Dogaszam
peta
o
chodnik
(styl)
Тушу
окурок
об
асфальт
(стиль)
W
powietrzu
nosi
się
dym
В
воздухе
витает
дым
(Dogaszam
peta
o
chodnik)
(Тушу
окурок
об
асфальт)
Wchodzę
na
sobie
styl
Вхожу
весь
в
стиле
Wchodzę
na
sobie
styl
Вхожу
весь
в
стиле
Dogaszam
peta
o
chodnik
(styl)
Тушу
окурок
об
асфальт
(стиль)
W
powietrzu
nosi
się
dym
В
воздухе
витает
дым
(Dogaszam
peta
o
chodnik)
(Тушу
окурок
об
асфальт)
Wchodzę
na
sobie
styl,
ej
Вхожу
весь
в
стиле,
эй
Wchodzę,
na
sobie
styl,
dogaszam
peta
o
chodnik
Вхожу,
весь
в
стиле,
тушу
окурок
об
асфальт
W
powietrzu
unosi
się
dym,
lubimy
poczuć
się
modni
В
воздухе
витает
дым,
любим
ощутить
себя
модными
Klepią
te
foty
i
filmiki
na
story,
fajnie
Делают
эти
фото
и
видео
в
сторис,
классно
Lubię
pić
wodę,
łyk,
popijam
moment
nostalgii
Люблю
пить
воду,
глоток,
запиваю
момент
ностальгии
Wchodzę,
na
sobie
styl,
dogaszam
peta
o
chodnik
Вхожу,
весь
в
стиле,
тушу
окурок
об
асфальт
W
powietrzu
unosi
się
dym,
lubimy
poczuć
się
modni
В
воздухе
витает
дым,
любим
ощутить
себя
модными
Klepią
te
foty
i
filmiki
na
story,
fajnie
Делают
эти
фото
и
видео
в
сторис,
классно
Lubię
pić
wodę,
łyk,
popijam
moment
nostalgii
Люблю
пить
воду,
глоток,
запиваю
момент
ностальгии
Czuje,
że
czas
stopuje,
kiedy
delikatnie
wchodzę
Чувствую,
как
время
останавливается,
когда
я
плавно
вхожу
I
coraz
bliżej
ma,
ma
mnie
już
w
zasięgu
wzroku
И
все
ближе
она,
она
уже
в
поле
моего
зрения
Lubię
tą
chwilę
gdy
widzi,
że
mam
ją
na
oku
Люблю
этот
момент,
когда
она
видит,
что
я
смотрю
на
нее
Lubię
tą
chwilę
gdy
widzi,
że
mam
ją
na
oku
Люблю
этот
момент,
когда
она
видит,
что
я
смотрю
на
нее
Na
jej
ustach
gram,
tą
symfonię
Beethovena
На
ее
губах
я
играю
эту
симфонию
Бетховена
A
gramofon
w
tle,
stare
klasyki
odgrzewa
А
граммофон
на
фоне,
старые
классические
хиты
подогревает
Płonie
pościel,
w
tym
pokoju
atmosfera
Горит
постель,
в
этой
комнате
атмосфера
Tak
muskają
bladą
skórę
Так
ласкают
бледную
кожу
Rano
samotność
doskwiera
Утром
одиночество
мучает
Na
jej
ustach
gram,
tą
symfonię
Beethovena
На
ее
губах
я
играю
эту
симфонию
Бетховена
A
gramofon
w
tlе,
stare
klasyki
odgrzewa
А
граммофон
на
фоне,
старые
классические
хиты
подогревает
Płonie
pościеl,
w
tym
pokoju
atmosfera
Горит
постель,
в
этой
комнате
атмосфера
Tak
muskają
bladą
skórę
Так
ласкают
бледную
кожу
Rano
samotność
doskwiera
mi,
a
Утром
одиночество
мучает
меня,
а
Doskwiera
mi,
(ooo)
tak
Мучает
меня,
(ooo)
так
Doskwiera
mi,
(wow)
Мучает
меня,
(wow)
(Doskwiera
mi)
(Мучает
меня)
Ale
zanim
to,
jeszcze
noc
Но
прежде
чем
это,
еще
ночь
Mocne
alkohole
w
barku,
przewracają
się
butelki
Крепкий
алкоголь
в
баре,
переворачиваются
бутылки
My
wpadający
na
siebie,
trzymamy
się
barierki
Мы,
натыкаясь
друг
на
друга,
держимся
за
перила
Ponętna
chwila
ta
trwała
zaledwie
sekundę
Соблазнительный
момент
длился
всего
секунду
Przeistoczyła
się
w
gierkę,
reszty
nie
trzeba
już
mówić
Превратился
в
игру,
об
остальном
не
нужно
говорить
Mocne
alkohole
w
barku,
przewracają
butelki
Крепкий
алкоголь
в
баре,
переворачиваются
бутылки
My
spadający
na
siebie,
trzymamy
się
barierki
Мы,
падая
друг
на
друга,
держимся
за
перила
Ponętna
chwila
ta
trwała
zaledwie
sekundę
Соблазнительный
момент
длился
всего
секунду
Przeistoczyła
się
w
gierkę,
reszty
nie
trzeba
już
mówić
Превратился
в
игру,
об
остальном
не
нужно
говорить
Lubię
się
bawić,
lubi
kiedy
na
nią
patrzę
Люблю
веселиться,
ей
нравится,
когда
я
смотрю
на
нее
Odgarnia
włosy,
falują,
sięga
po
szklankę
Откидывает
волосы,
они
волнуются,
тянется
за
стаканом
Czytam
z
jej
z
ciała
o,
mówi
mi:
skosztuj
mnie
Читаю
по
ее
телу,
о,
она
говорит
мне:
попробуй
меня
Podchodzę
lekkim
krokiem,
jesteśmy
już
u
mnie
Подхожу
легким
шагом,
мы
уже
у
меня
Na
jej
ustach
gram,
tą
symfonię
Beethovena
На
ее
губах
я
играю
эту
симфонию
Бетховена
A
gramofon
w
tle,
stare
klasyki
odgrzewa
А
граммофон
на
фоне,
старые
классические
хиты
подогревает
Płonie
pościel,
w
tym
pokoju
atmosfera
Горит
постель,
в
этой
комнате
атмосфера
Tak
muskają
bladą
skórę
Так
ласкают
бледную
кожу
Rano
samotność
doskwiera
Утром
одиночество
мучает
Na
jej
ustach
gram,
tą
symfonię
Beethovena
На
ее
губах
я
играю
эту
симфонию
Бетховена
A
gramofon
w
tle,
stare
klasyki
odgrzewa
А
граммофон
на
фоне,
старые
классические
хиты
подогревает
Płonie
pościel,
w
tym
pokoju
atmosfera
Горит
постель,
в
этой
комнате
атмосфера
Tak
muskają
bladą
skórę
Так
ласкают
бледную
кожу
Rano
samotność
doskwiera
mi
Утром
одиночество
мучает
меня
Na
jej
ustach
gram,
tą
symfonię
Beethovena
На
ее
губах
я
играю
эту
симфонию
Бетховена
A
gramofon
w
tle,
stare
klasyki
odgrzewa
А
граммофон
на
фоне,
старые
классические
хиты
подогревает
Płonie
pościel,
w
tym
pokoju
atmosfera
Горит
постель,
в
этой
комнате
атмосфера
Tak
muskają
bladą
skórę
Так
ласкают
бледную
кожу
Rano
samotność
doskwiera
Утром
одиночество
мучает
Na
jej
ustach
gram,
tą
symfonię
Beethovena
На
ее
губах
я
играю
эту
симфонию
Бетховена
A
gramofon
w
tle,
stare
klasyki
odgrzewa
А
граммофон
на
фоне,
старые
классические
хиты
подогревает
Płonie
pościel,
w
tym
pokoju
atmosfera
Горит
постель,
в
этой
комнате
атмосфера
Tak
muskają
bladą
skórę
Так
ласкают
бледную
кожу
Rano
samotność
doskwiera
Утром
одиночество
мучает
Na
jej
ustach
gram,
tą
symfonię
Beethovena
На
ее
губах
я
играю
эту
симфонию
Бетховена
A
gramofon
w
tle,
stare
klasyki
odgrzewa
А
граммофон
на
фоне,
старые
классические
хиты
подогревает
Płonie
pościel,
w
tym
pokoju
atmosfera
Горит
постель,
в
этой
комнате
атмосфера
Tak
muskają
bladą
skórę
Так
ласкают
бледную
кожу
Rano
samotność
doskwiera
mi
Утром
одиночество
мучает
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barto'cut12, Tymek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.