Paroles et traduction Tymek feat. Kuba Karaś & Urbanski - Oczko w głowie
Oczko w głowie
The Apple of My Eye
Nocą
wchodzę
na
dach
At
night,
I
climb
onto
the
roof
Zaimponować
światu
To
impress
the
world
Strachy
gonią
w
snach
Fears
chase
me
in
my
dreams
Jakoś
przeżyję
lato
I
will
somehow
survive
the
summer
Piszę
historię
do
gwiazd
I'm
etching
my
story
on
the
stars
Imiona
zdobią
ten
padół
Names
are
strewn
across
this
abyss
Bloki
szare
jak
rap
The
apartment
blocks
are
as
gray
as
rap
Pomiędzy
czarno
i
biało
Halfway
between
black
and
white
Nocą
wchodzę
na
dach
At
night,
I
climb
onto
the
roof
Zaimponować
światu
To
impress
the
world
Strachy
gonią
w
snach
Fears
chase
me
in
my
dreams
Jakoś
przeżyję
lato
I
will
somehow
survive
the
summer
Piszę
historię
do
gwiazd
I'm
etching
my
story
on
the
stars
Imiona
zdobią
ten
padół
Names
are
strewn
across
this
abyss
Bloki
szare
jak
rap
The
apartment
blocks
are
as
gray
as
rap
Pomiędzy
czarno
i
biało
Halfway
between
black
and
white
Byłaś
dla
mnie
oczkiem
w
głowie
You
were
the
apple
of
my
eye
Moim
darem
z
gwiazd
My
gift
from
the
stars
Darem
z
gwiazd
A
gift
from
the
stars
Byłaś
dla
mnie
oczkiem
w
głowie
You
were
the
apple
of
my
eye
Moim
darem
z
gwiazd
My
gift
from
the
stars
Darem
z
gwiazd
A
gift
from
the
stars
Byłaś
dla
mnie
oczkiem
w
głowie
You
were
the
apple
of
my
eye
Moim
darem
z
gwiazd
My
gift
from
the
stars
Darem
z
gwiazd
A
gift
from
the
stars
Byłaś
dla
mnie
oczkiem
w
głowie
You
were
the
apple
of
my
eye
Moim
darem
z
gwiazd
My
gift
from
the
stars
Darem
z
gwiazd
A
gift
from
the
stars
Byłaś
dla
mnie
oczkiem
w
głowie
You
were
the
apple
of
my
eye
Moim
darem
z
gwiazd
My
gift
from
the
stars
Darem
z
gwiazd
A
gift
from
the
stars
Byłaś
dla
mnie
oczkiem
w
głowie
You
were
the
apple
of
my
eye
Moim
darem
z
gwiazd
My
gift
from
the
stars
Darem
z
gwiazd
A
gift
from
the
stars
Manewruję
tym
snem
I
maneuver
in
this
dream
Że
tak
lekko
się
płynie
So
that
the
current
carries
me
lightly
Nagi
wstaje
świt
The
dawn
awakes
naked
Delektuję
się
chwilę
For
a
moment,
I
relish
it
Plany
niosą
na
dach
Plans
take
me
up
onto
the
roof
Błyszczące
gwiazdy
tak
miłe
The
bright
stars,
so
beautiful
Stąd
taki
mały
świat
The
world
is
so
small,
from
up
here
Niebo
rozkwita
jak
życie
The
sky
blossoms
like
life
Jesteś
dla
mnie
oczkiem
w
głowie
You
are
the
apple
of
my
eye
Moim
darem
z
gwiazd
My
gift
from
the
stars
Darem
z
gwiazd
A
gift
from
the
stars
I
gdybyś
chciała
złapać
mnie
za
dłoń
And
if
you
wanted
to
take
my
hand
Zabrałbym
cię
stąd
w
siną
dal
I
would
take
you
far
away,
to
distant
lands
Jesteś
dla
mnie
oczkiem
w
głowie
You
are
the
apple
of
my
eye
Moim
darem
z
gwiazd
My
gift
from
the
stars
Darem
z
gwiazd
A
gift
from
the
stars
By
poczuć
luz
przy
którym
ściany
miękną
To
feel
the
ease
that
melts
our
defenses
Każda
z
nich
się
kłania
nam
And
every
single
one
of
them
bows
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kuba Karaś, Tymoteusz Bucki, Wojtek Urbanski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.