Paroles et traduction Type O Negative - Summer Breeze (new version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Breeze (new version)
Летний бриз (новая версия)
See
the
curtains
hangin′
in
the
window
Вижу
занавески,
висящие
в
окне,
Evening
on
a
Friday
night
Вечер
пятницы,
A
little
light
shinin'
in
the
window
Мерцает
огонёк
в
окне,
Lets
me
know
everything′s
all
right
Даёт
мне
знать,
что
всё
в
порядке.
Summer
breeze
makes
me
feel
fine
Летний
бриз
дарит
мне
покой,
Blowin'
through
the
jasmine
in
my
mind
Веет
сквозь
жасмин
в
моих
мыслях.
Summer
breeze
makes
me
feel
fine
Летний
бриз
дарит
мне
покой,
Blowin'
through
the
jasmine
in
my
mind
Веет
сквозь
жасмин
в
моих
мыслях.
See
the
paper
lyin′
on
the
sidewalk
Вижу
газету
на
тротуаре,
Music
from
the
house
next
door
Музыка
из
соседнего
дома,
So
I
walk
on
up
to
the
door
step
И
я
подхожу
к
крыльцу,
Through
the
screen
and
across
the
floor
Сквозь
сетку
и
по
полу.
Summer
breeze
makes
me
feel
fine
Летний
бриз
дарит
мне
покой,
Blowin′
through
the
jasmine
in
my
mind
Веет
сквозь
жасмин
в
моих
мыслях.
Summer
breeze
makes
me
feel
fine
Летний
бриз
дарит
мне
покой,
Blowin'
through
the
jasmine
in
my
mind
Веет
сквозь
жасмин
в
моих
мыслях.
Sweet
days
of
summer,
the
jasmine′s
in
bloom
Сладкие
летние
дни,
жасмин
цветёт,
July
is
dressed
up
and
playin'
her
tune
Июль
нарядился
и
играет
свою
мелодию.
When
I
come
home
from
a
hard
day′s
work
Когда
я
прихожу
домой
после
тяжёлого
рабочего
дня,
And
you're
waitin′
there,
I
don't
care,
don't
care
in
this
world
И
ты
ждёшь
меня
там,
мне
всё
равно,
всё
равно
на
этот
мир.
See
the
smile
awaitin′
in
the
kitchen
Вижу
улыбку,
ждущую
на
кухне,
Food
cookin′
and
it's
plates
for
two
Готовится
еда,
и
тарелок
две.
Feel
your
arms
reachin′
out
to
love
me
Чувствую
твои
руки,
тянущиеся
ко
мне
с
любовью,
In
the
evening,
day
is
through
Вечером,
когда
день
уже
прошёл.
Summer
breeze
makes
me
feel
fine
Летний
бриз
дарит
мне
покой,
Blowin'
through
the
jasmine
in
my
mind
Веет
сквозь
жасмин
в
моих
мыслях.
Summer
breeze
makes
me
feel
fine
Летний
бриз
дарит
мне
покой,
Blowin′
through
the
jasmine
in
my
mind
Веет
сквозь
жасмин
в
моих
мыслях.
Summer
breeze
makes
me
feel
fine
Летний
бриз
дарит
мне
покой,
Blowin'
through
the
jasmine
in
my
mind
Веет
сквозь
жасмин
в
моих
мыслях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Seals, Darrell Crofts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.