Paroles et traduction Type O Negative - The Dream Is Dead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Dream Is Dead
Мечта мертва
Champagne
glass
of
blood
and
wine
Бокал
крови
и
вина,
On
chocolate
hearts
alone
I
dine
Один
я
ужинаю
с
шоколадными
сердцами.
Candles
weeping
waxin'
tears
Свечи
плачут
восковыми
слезами,
Ten
for
roses
each
one
a
year
Десять
роз,
каждая
за
год.
Disappear,
yea
Исчезни,
да.
Arrows
fester
in
my
heart
Стрелы
гноятся
в
моем
сердце,
Each
memory
another
dart
Каждое
воспоминание
— новый
дротик.
Love
and
death
both
colored
red
Любовь
и
смерть
— оба
красного
цвета,
Showing
my
past,
the
dream
is
dead
Показывая
мое
прошлое,
мечта
мертва.
The
dream
is
dead,
yea
Мечта
мертва,
да.
With
'other
lonely
Valentine's
day
В
очередной
одинокий
День
святого
Валентина
I
can't
believe
that
things
turned
out
this
way
Я
не
могу
поверить,
что
все
так
обернулось.
An'
though
I
hate
to
see
you
go
И
хотя
мне
тяжело
видеть,
как
ты
уходишь,
I
know
it
must
be
so
Я
знаю,
так
должно
быть.
Another
lonely
Valentine's
day
Очередной
одинокий
День
святого
Валентина.
Nobody
will
break
your
fall
Никто
не
смягчит
твое
падение,
All
for
none,
yeah,
none
for
all
Все
ни
для
кого,
да,
никто
для
всех.
Nothings
so
cruel
as
the
truth
Нет
ничего
более
жестокого,
чем
правда.
Join
the
festival
of
fools
Присоединяйся
к
фестивалю
дураков.
Nobody
will
break
your
fall
Никто
не
смягчит
твое
падение,
All
for
one,
yeah,
none
for
all
Все
для
одного,
да,
никто
для
всех.
Nothings
so
cruel
as
the
truth
Нет
ничего
более
жестокого,
чем
правда.
Join
the
festival
my
fools
Присоединяйся
к
фестивалю,
мои
дураки.
Another
lonely
Valentine's
day
Очередной
одинокий
День
святого
Валентина,
I
can't
believe
that
things
turned
out
this
way
Я
не
могу
поверить,
что
все
так
обернулось.
An'
though
I
hate
to
see
you
go
И
хотя
мне
тяжело
видеть,
как
ты
уходишь,
I
know
it
must
be
so
Я
знаю,
так
должно
быть.
Another
lonely
Valentine's
day
Очередной
одинокий
День
святого
Валентина.
The
dream
is
dead
Мечта
мертва.
The
dream
is
dead
Мечта
мертва.
The
dream
is
dead
Мечта
мертва.
The
dream
is
dead
Мечта
мертва.
The
dream
is
dead
Мечта
мертва.
The
dream
is
dead
Мечта
мертва.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Steele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.