Paroles et traduction Typhoon - We Zijn Er
Oh
god.
Geef
mij
kracht.
Oh
God,
give
me
strength.
Oh,
geef
mij
kracht.
Oh,
give
me
strength.
Zo
mooi
als
het
woud
is,
zo
gevaarlijk
de
vluchtroute
As
beautiful
as
the
forest
is,
the
escape
route
is
so
dangerous
Maar
alles
beter
dan
naar
de
baas
terug
te
moeten
But
anything
is
better
than
having
to
go
back
to
the
boss
Lang
geleden
dat
ik
vrij,
vrijuit
kon
spreken
It's
been
a
long
time
since
I
was
free,
to
speak
my
mind
Wij
gaan
niet
terug,
nooit
meer
terug
We're
not
going
back,
never
going
back
Hakbijl
in
de
roos,
of
achilleshiel
rad
van
fortuin
spinnend
wiel
An
ax
in
the
rose,
or
an
Achilles'
heel
a
spinning
wheel
of
fortune
Tot
de
schroeven
los
gaan
zitten
Till
the
screws
come
loose
Draai,
Draai,
als
navigatiegestoorden,
ik
denk
dat
ik
nog
even
blijf
Turn,
turn,
like
navigationally
impaired,
I
think
I'll
stay
a
while
longer
Wisselstoring,
wisselstoring,
en
is
het
dat
niet
Intermittent
fault,
intermittent
fault,
and
if
it's
not
that
Is
het
wel
zoiets
als
regen
of
wind
It's
something
like
rain
or
wind
Buiten
is
het
donker
It's
dark
outside
De
batterij
is
dood
van
mijn
telefoon
The
battery
of
my
phone
is
dead
En
wij
praten
niet,
omdat
je
me
niet
gelooft
And
we
don't
talk,
because
you
don't
believe
me
Al
zou
je
het
willen
en
opnieuw
beginnen
met
me
Even
if
you
wanted
that
and
started
all
over
with
me
Kan
je
geen
minuut
naar
me
kijken
zonder
een
rilling
in
je
You
can't
look
at
me
for
a
minute
without
a
shudder
in
your
Doen
alsof
je
't
koud
hebt
Pretend
you're
cold
Ik
speel
mee,
bied
m'n
jas
aan
I
play
along,
offer
my
jacket
Zit
naast
je
met
je
hoofd
op
m'n
schouder
Sit
next
to
you
with
your
head
on
my
shoulder
Hel
is
niet
van
mij,
niet
aan
mij,
niet
door
mij
Hell
is
not
of
me,
not
to
me,
not
by
me
Noch
van
jou,
noch
van
mij
Neither
yours,
nor
mine
Mijn
hemel
het
bewijs
My
heaven
the
proof
We
zijn
er
nog
We
are
still
here
Ja
we
zijn
er
Yeah,
we
are
there
Ik
wil
niet
per
se
goed
maar
doen
wat
juist
is:
mezelf
zijn
I
don't
necessarily
want
to
be
good
but
to
do
what's
right:
be
myself
Da's
soms
lastig,
zelfde
ticket
zelfde
trein
That's
sometimes
difficult,
same
ticket,
same
train
Lobi
da
basi
od
liever
vertiefd
Lobi
da
basi
od,
or
rather,
deeply
in
love
Ik
heb
nooit
geloofd
dat
ik
liefde
verdien
I
never
believed
I
deserve
love
In
niet
al
te
veel
woorden
met
één
blik
In
not
too
many
words,
with
one
glance
Heb
ik
beloofd
te
zorgen
voor
je
I
promised
to
take
care
of
you
Naar
de
ondergrondse,
achtervolgd
door
honden
To
the
underground,
chased
by
dogs
Wachtend
in
het
water
Waiting
in
the
water
Koppie
onder
zodat
ze
het
spoor
bijster
raken
Head
under,
so
they
lose
track
Zo'n
'waar-gaat
de
relatie-heen?'
conversatie
Such
a
'where
is
the
relationship
going?'
conversation
Early
in
the
morning.
ik
ga
los
Early
in
the
morning,
I
go
crazy
Ik
find
rust
in
onze
historie
al
poppen
de
pijngedachtes
op
I
find
peace
in
our
history,
even
when
the
thoughts
of
pain
pop
up
Het
is
een
klus
en
daaron
twijfelen
we
soms
It's
a
chore,
and
that's
why
we
sometimes
doubt
Toch
blijf
je
bij
me,
al
lijt
het
soms
ongezond
Yet
you
stay
with
me,
even
though
it's
sometimes
unhealthy
Tot
de
volgende
altijd.
ik
kan
oneindig
een
jaar
met
je
zijn
Until
the
next
one
always,
I
can
be
with
you
for
a
year
infinitely
Soms
lachen
we
om
de
pijn
Sometimes
we
laugh
at
the
pain
Hel
is
niet
van
mij,
niet
aan
mij,
niet
door
mij
Hell
is
not
of
me,
not
to
me,
not
by
me
Noch
van
jou,
noch
van
mij
Neither
yours,
nor
mine
Mijn
hemel
het
bewijs
My
heaven
the
proof
We
zijn
er
nog
We
are
still
here
Ja
we
zijn
er
Yeah,
we
are
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imro G L E Glenn Randamie De, Ali Reza Tahoeni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.