Paroles et traduction Typhoon - Omni/Impotence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omni/Impotence
Всемогущество/Бессилие
There's
no
water
to
weep
Нет
больше
слёз,
But
I'll
keep
my
head
bowed
religiously
Но
я
склоню
голову
в
скорбном
поклоне.
As
I
stare
directly
into
my
future
Я
смотрю
прямо
в
свое
будущее,
Not
looking
pretty
И
оно
не
прекрасно.
You
want
proof?
I'll
do
anything
Хочешь
доказательств?
Я
сделаю
что
угодно.
If
it's
the
truth,
I
will
tell
it
incidentally
Если
это
правда,
я
скажу
об
этом
вскользь.
But
I
need
you
to
know
I
don't
need
you
Но
ты
должна
знать:
ты
мне
не
нужна.
Why
don't
you
believe
me?
Почему
ты
мне
не
веришь?
For
this
last
one,
I'm
gonna
need
Для
последнего
номера
мне
понадобятся
Volunteers,
if
you
please
Добровольцы,
прошу
вас.
Watch
me
closely
as
I
turn
something
back
to
nothing
Смотрите
внимательно,
как
я
превращаю
что-то
в
ничто.
Qué
será
(qué
será),
c'est
la
vie
Что
будет,
то
будет,
такова
жизнь.
I
tried
living,
it
was
not
for
me
Я
пытался
жить,
это
не
для
меня.
But
I
wish
I
could
be
there
to
see
how
you
take
the
news
Но
как
бы
мне
хотелось
увидеть,
как
ты
воспримешь
эту
новость.
I
am
giving
up
the
world
and
then
I'm
ready
to
dance
Я
отрекаюсь
от
мира,
и
тогда
я
буду
готов
танцевать.
And
then
I'm
ready
to
dance
И
тогда
я
буду
готов
танцевать.
Yeah,
I'm
giving
up
the
world
and
then
I'm
ready
to
dance
Да,
я
отрекаюсь
от
мира,
и
тогда
я
буду
готов
танцевать.
And
then,
I'm
ready
И
тогда
я
буду
готов.
I
take
it
back
Я
беру
свои
слова
обратно.
I
wasn't
ready
yet
Я
еще
не
был
готов.
But
if
I
was
stronger
Но
если
бы
я
был
сильнее,
If
I
was
stronger
Если
бы
я
был
сильнее.
If
I
was
stronger
Если
бы
я
был
сильнее,
If
I
was
stronger
Если
бы
я
был
сильнее,
If
I
was
stronger
Если
бы
я
был
сильнее,
I
might
be
dangerous
Я
мог
бы
быть
опасен.
If
I
was
stronger
Если
бы
я
был
сильнее,
If
I
was
stronger
Если
бы
я
был
сильнее,
If
I
was
stronger
Если
бы
я
был
сильнее,
I
might
be
dangerous
Я
мог
бы
быть
опасен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Ray Morton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.