Typhoon feat. Blaxtar - Los Zand - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Typhoon feat. Blaxtar - Los Zand




Los Zand
Loose Sand
Ja
Yeah
Vraag de meester of je over bent
Ask the teacher if you passed
Laat je rapport zien
Show your report card
En kom een beetje dichterbij kijk het kost niets
And come a little closer look it doesn't cost a thing
Aanraken is betalen je vraagt erom
Touching is paying you're asking for it
Niet ja zeggen en nee doen of andersom
Don't say yes and do no or the other way around
Recht doorzee rap het woord mee
Straight through rap the word with it
Ruim de puinhoop eerst op tijd voor corfee
Clean up the mess first, time for coffee
Toch willen ze het ontlopen
Still they want to escape it
Geen zin in vieze vingers daar staan ze boven
No desire for dirty fingers, they stand above that
Hoe kan je iets opbouwen ten midden van een rotzooi
How can you build something in the middle of a mess
Ik kan niet varen tenzij je die trossen los gooit
I can't sail unless you let go of those ropes
Zie het begin van het begin
See the beginning of the beginning
Haal het gebak en bord en stuur wat meer bij naar links
Get the cake and plate and send some more to the left
Oligopolie positiebepaling
Oligopoly positioning
Zoals olie uit Saoedi hier de baas is
Just like oil from Saudi is the boss here
'K hou me niet bezig met dat
I don't bother with that
Gewoon zijn!
Just be!
Die signalen geven we af
We give off those signals
Van het schoolplein
From the schoolyard
Woensdagmiddag vrij maak een boswandeling
Wednesday afternoon off, go for a walk in the woods
Constante verandering
Constant change
Huttenbouwers!
Hut builders!
Voor het bospad linksaf langs mn hut en pluk de vruchten
For the forest path, left past my hut and pick the fruits
Bouw 1 hut ik klim 1 ladder
Build 1 hut I climb 1 ladder
Ladder 1 klim ik hut bouw
Ladder 1 I climb hut build
Bouw 1 hut ik klim 1 ladder
Build 1 hut I climb 1 ladder
Ladder 1 klim ik hut bouw
Ladder 1 I climb hut build
Bouw 1 hut ik klim 1 ladder
Build 1 hut I climb 1 ladder
Ladder 1 klim ik hut bouw
Ladder 1 I climb hut build
Bouw 1 hut ik klim 1 ladder
Build 1 hut I climb 1 ladder
Ladder 1 klim ik hut bouw
Ladder 1 I climb hut build
We waren kinderen springen lachten om ingewikkelde dingen
We were kids jumping laughing at complicated things
En staken een middelvinger op langs langsmarcherende soldaten
And gave the middle finger to passing soldiers
Later gingen we dingen zien gingen we zingen
Later we started to see things we started to sing
Van zingen naar spitten
From singing to spitting
We spitten Roudish,
We spit Roudish,
De boot is los
The boat is loose
Nu gefocust als Spari focus
Now focused as Spari focus
Glazen het bosvuur is open
Glasses the bonfire is open
No spang
No stress
No spang
No stress
Constant bouwen aan de hut maar we bouwen niet op los zand
Constantly building on the hut but we don't build on loose sand
En ik heb die spetterflow
And I got that splashing flow
Blax waar sta je soms,
Blax where do you stand sometimes,
Zijn gedachten heb ik ook
I have those thoughts too
Springend over hekken, kom
Jumping over fences, come
Blax op verboden grond
Blax on forbidden ground
Levensgevaarlijk
Life-threatening
Zo behoudt ik dan mn hut
That's how I keep my hut
En soms wil ik hem bouwen
And sometimes I want to build it
Ik alleen ik richt em in met verschillende vrouwen
Just me, I furnish it with different women
Pik dr in
I nail them
Waarom?
Why?
Het gras is groen hier in mijn bos
The grass is green here in my forest
Eikels
Acorns
Mij snap je pas als je mij was
You only understand me if you were me
Top Notch kwam pas toen t een kei was
Top Notch only came when it was a rock
Toen jij na de kerk sit backs in de bijbels
When you were sitting backs in the bibles after church
Nu wil ik weten of het water wel wijn was
Now I want to know if the water was really wine
Dus praat ik gestaag ik huiver
So I speak steadily, I shudder
Op het hout dat ik sprokkel nou huthout of mijn kruis is
On the wood that I collect, now firewood or my cross is
Mijn hut blijft waar mijn huis is
My hut stays where my house is
Tot het water me hier zit
Until the water is here
Opgevolgde Cyclus
Followed Cycle
Bouw 1 hut ik klim 1 ladder
Build 1 hut I climb 1 ladder
Ladder 1 klim ik hut bouw
Ladder 1 I climb hut build
Bouw 1 hut ik klim 1 ladder
Build 1 hut I climb 1 ladder
Ladder 1 klim ik hut bouw
Ladder 1 I climb hut build
Bouw 1 hut ik klim 1 ladder
Build 1 hut I climb 1 ladder
Ladder 1 klim ik hut bouw
Ladder 1 I climb hut build
Bouw 1 hut ik klim 1 ladder
Build 1 hut I climb 1 ladder
Ladder 1 klim ik hut bouw
Ladder 1 I climb hut build
Ja
Yeah
Pak je pollepel erbij
Grab your ladle
En maak korte metten met die vette vingers
And make short work of those fat fingers
Rappers willen weten hoe komt ie aan een vet geluid
Rappers want to know how he gets a fat sound
Schrijf een brief aan Jochem van Gelder
Write a letter to Jochem van Gelder
Willem Wever legt je uit
Willem Wever explains it to you
Duidelijke Duiten in het zakkie
Clear money in the pocket
Want zoveel passie past niet in 1 lichaam zeggen ze
Because so much passion doesn't fit in 1 body they say
En dat gezenuw werkt sterkt op mijn lachspier
And that nervousness strengthens my laugh muscles
Dus is het gieren en brullen
So it's screaming and roaring
Dries biets onthullen
Dries biets reveal
Dat de rivier gevuld is
That the river is filled
Vol met onderstroomtonen
Full of undertones
Sleur stenen mee en doorbreek ze
Drag stones and break them
En geef dan een knipoog aan zandeters
And then give a wink to sand eaters
Ik was er ook eentje
I was one too
Ja maar van mn mamma mag dat
Yeah but my mommy allows that
Lastpak
Brat
Maar ze stopte me altijd wat toe
But she always slipped me something
Tot voor kort was ik platzak
Until recently, I was broke
Nu bouw ik hutten in het heden
Now I build huts in the present
Vreemd eigenlijk dat ik het bijna was vergeten
Strange actually that I almost forgot
Praat met handen uit de mouwen
Talk with your hands up your sleeves
Is het kloof dichten of hutten bouwen
Is it closing the gap or building huts
Overbrug leeftijden langs de bosrand
Bridging ages along the forest edge
We bouwen nooit op los zand
We never build on loose sand
Praat met handen uit de mouwen
Talk with your hands up your sleeves
Is het kloof dichten of hutten bouwen
Is it closing the gap or building huts
Overbrug leeftijden langs de bosrand
Bridging ages along the forest edge
We bouwen nooit op los zand
We never build on loose sand
Praat met handen uit de mouwen
Talk with your hands up your sleeves
Is het kloof dichten of hutten bouwen
Is it closing the gap or building huts
Overbrug leeftijden langs de bosrand
Bridging ages along the forest edge
We bouwen nooit op los zand
We never build on loose sand
Praat met handen uit de mouwen
Talk with your hands up your sleeves
Is het kloof dichten of hutten bouwen
Is it closing the gap or building huts
Overbrug leeftijden langs de bosrand
Bridging ages along the forest edge
We bouwen nooit op los zand
We never build on loose sand





Writer(s): Randamie De Imro G L E Glenn, Bijlsma Dries, Randamie De Kevin U


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.