Typhoon & Dinopha - Zendeghi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Typhoon & Dinopha - Zendeghi




Zendeghi
Zendeghi
Vlagen van personages
Waves of characters
Rolverdeling leeft hier
The cast of characters lives here
Beslommeringen stop ik plonzend in de regenton
Concerns I plonk in the rain barrel
Doe de deksel erop
Put the lid on
Ik ben geen rapper
I'm no rapper
Noem me ervaringsdeskundige
Call me an expert by experience
Misschien dekt dit de lading voor mijn glimlach
Maybe this covers the charge for my smile
Je vind me net iets te dromerig maar een zomerse instelling in de herfst is het halve werk
You find me just a bit too dreamy but a summer attitude in the fall is half the work
Deze lente word alles duidelijk
This spring everything will become clear
En ik en vader buitenlucht
And me and father fresh air
Heb het kouder
Am getting colder
Maar tegelijkertijd voel ik de warmte nee
But at the same time I feel the warmth no
Ik heb nooit de clichés willen schrijven
I never wanted to write the clichés
Het is eerder een bevestiging
It's more of a confirmation
Echt ik begrijp ze
Really, I understand them
Zendeghi, zendeghi
Zendeghi, zendeghi
Zendeghi
Zendeghi
Het klopt ik schopte tegen heilige huisjes
It's true I kicked against sacred shrines
Zocht mezelf
Looked for myself
Omdat een opgelegde waarheid nooit juist is
Because an imposed truth is never right
Wij schiepen een godsbeeld door de geschiedenis heen
We created an image of God throughout history
Worden kids voorgelogen voor het behoud van hun systeem
Kids are lied to for the sake of maintaining their system
Religies komen en gaan
Religions come and go
Dus vanwaar die verontwaardiging over de opkomst van de Islaam
So where's the indignation about the rise of Islam
Christenen domineerden
Christians dominated
Straks iets anders
Soon something else
We denken verder te gaan terwijl er in feite niets veranderd
We think we're moving forward while in fact nothing has changed
Hemel en hel
Heaven and hell
Kijk naar boven en beleef
Look up and experience
Maar de echte hemel is in ons
But the real heaven is within us
En rond om ons heen
And all around us
De hel is een gezwel in ons hoofd
Hell is a tumor in our head
En alleen het positieve zorgt ervoor dat het die cellen dood
And only the positive ensures that it kills those cells
Gerald leerde mij de kracht van muziek
Gerald taught me the power of music
Rust in vrede en kanker gebruik ik niet als kracht en wat Joey heeft geleden
Rest in peace and cancer I don't use as strength and what Joey suffered
Elke soldaat word herdacht
Every soldier is commemorated
Zijn we het niet verplicht om iets te maken hier van elke dag
Aren't we obliged to make something of every day here
Kijk hoe vrij we zijn
Look how free we are
We leven als gedetineerde
We live as prisoners
Niet vingerwijzend op en lerend
Not pointing fingers and learning
Maar live your life to the fullest
But live your life to the fullest
Pluk de dag op elk moment
Seize the moment every day
Neem het hef in handen omdat je jezelf kent
Take matters into your own hands because you know yourself
Zendeghi, zendeghi
Zendeghi, zendeghi
Zendeghi, zendeghi
Zendeghi, zendeghi
Een enkeling herkent me niet meer
Not everyone recognizes me anymore
Ik denk vanwaar die straling
I think, where's that radiation coming from?
Voelt u zich echt zo goed?
Do you really feel that good?
Neemt u me in de maling
Are you taking the mickey out of me?
Onzekerheid stinkt en niet alleen bij je vrouw
Insecurity stinks and not just with your wife
Waar veel mannen zich voorhouden door hun ego op sleeptouw te nemen
Where many men think they're better by dragging their ego around
Nee nee
No, no
Dit is geen wedstrijd
This is not a competition
Geen survival op je fitnes set
No survival on your fitness set
Draait hier om echtheid
It's about authenticity
Succes is gaande je moet gaan ga maar na
Success is ongoing you have to go but mark my words
Oprechte intenties ontmoeten elkaar
Sincere intentions meet each other
Het gras is groener bij de buren
The grass is greener on the other side
Proficiat geniet ervan ik zal later een kaartje sturen
Congratulations, enjoy it, I'll send a card later
Vanonder een palmboom de zee heeft plezier
From under a palm tree the sea is having fun
En zegt ik vind het mooi al blijf jij je hele leven hier
And says I think it's great even if you stay here your whole life
Zendeghi, zendeghi
Zendeghi, zendeghi
Zendeghi, zendeghi gaat over gewoon leven of gewoon overleven
Zendeghi, zendeghi is about just living or just surviving
Het is maar hoe je het ziet
It's how you look at it
Van moment tot moment en ik zorg dat ik geniet
From moment to moment and I make sure I enjoy it
Zendeghi, zendeghi
Zendeghi, zendeghi
Zendeghi
Zendeghi
Zendeghiiiiii, zenzendeghiiiiii, zendeghiiiiii, zendeghiiiiii
Zendeghiiiiii, zenzendeghiiiiii, zendeghiiiiii, zendeghiiiiii
Zendeghiiiiii, zendeghiiiiii, zendeghiiiiii, zendeghiiiiii
Zendeghiiiiii, zendeghiiiiii, zendeghiiiiii, zendeghiiiiii





Writer(s): Imro G.l.e. Glenn De Randamie, Sharon De Randamie, Ali Reza Tahoeni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.