Paroles et traduction Typhoon met Neske Beks - Sprokkeldagen
Sprokkeldagen
Picking Up Days
Antwanet
wie
heeft
de
bal?
Antwanet,
who's
got
the
ball?
Draait
ge
om
dat
weet
ge
het
al
Turn
around,
you
already
know
Antwanet
wie
heeft
de
bal?
Antwanet,
who's
got
the
ball?
Als
ge
niet
kunt
vangen
zijt
gedood
If
you
can't
catch,
you're
dead
Hoge
bomen
vangen
de
wind
Tall
trees
catch
the
wind
En
nemen
het
mee
in
een
doosje
And
collect
it
in
a
tiny
little
box
Zo
klein,
maar
juist
het
kleine
in
So
small,
but
it's
the
little
things
in
Het
leven
doet
in
mij
het
het
kleine
laten
leven
Life
that
make
me
let
the
small
things
live
Een
groot
gevoel
maar
klein
gegeven
A
grand
feeling,
but
a
small
gift
Laat
mij
maar
vallen
als
een
tafellegger
Let
me
fall
like
a
table
setter
En
zeggen
ik
ben
gelukkig
And
say
I'm
happy
Nou
ja,
bij
wijze
van
spreken
dan
Well,
figuratively
speaking,
of
course
Het
is
maar
net
waar
je
van
houd
It
just
depends
what
you
like
Ik
sprokkel
wat
dagen,
drop
een
gaasje
I'm
picking
up
days,
dropping
a
gauze
Soms
heb
ik
geen
zin
om
die
koffers
te
dragen
Sometimes
I
don't
feel
like
carrying
these
suitcases
Ik
laat
los,
los
het
op,
word
onzichtbaar
I
let
go,
let
it
be,
become
invisible
En
geef
de
buitenlucht
wat
ruimte
terug
And
give
some
space
back
to
the
open
air
Dus,
nu
zit
ik
op
m'n
fiets
alsof
het
niets
is
So,
now
I'm
on
my
bike,
acting
like
it's
nothing
Maar
niets
kan
toch
niet
uit
zichzelf
de
daden
laten
draaien
But
nothing
can
make
things
happen
on
their
own,
you
know
Zie
je
het
voor
je?
Can
you
picture
it?
Je
ziet
niet,
je
hoort
me,
je
int'utie
verstrooit
je
You
don't
see,
you
hear
me,
your
intuition
distracts
you
Je
weet
dat
ik
er
ben
You
know
I'm
here
Maar
het
enige
wat
ik
denk
is
laat
me
een
ongeluk
krijgen
But
all
I
can
think
is,
let
me
have
an
accident
Zo'n
kleintje
om
verplicht
een
tijdje
rustig
te
blijven
A
small
one,
to
be
forced
to
be
still
for
a
while
Begrijp
je
You
understand
Hoge
bomen
vangen
wind
Tall
trees
catch
the
wind
Maar
de
wind
waait
mee
But
the
wind
blows
along
Zolang
jij
maar
weet
As
long
as
you
know
Voordat
je,
voordat
je,
heen
wilt
Before
you,
before
you
want
to
go
En
als
ge
uwe
weg
niet
vind
maakt
And
if
you
can't
find
your
way,
you
U
uw
middelvinger
nat
Wet
your
middle
finger
En
de
wind
geloof
mij,
de
wind
zal
And
the
wind,
believe
me,
the
wind
will
Zich
er
wuar
dat
jij
hem
wilt
Be
there,
where
you
want
it
to
be
Ze
zeggen
wees
is
practisch
van
aard
They
say
be
practical,
down-to-earth
Oh
dus
het
draait
om
handelen
Oh,
so
it's
all
about
taking
action
Zelfs
al
is
de
overtuiging
ver
te
zoeken
Even
if
the
conviction
is
far
to
be
found
Probeer
de
vraag
te
kantelen
Try
to
tilt
the
question
Ander
perspectief
wat
zegt
het
over
mij?
Another
perspective,
what
does
it
say
about
me?
Heel
veel
maar
ergens
ook
niets
A
lot,
but
somehow
nothing
at
all
Vind
je
het
vaag
zoals
ik
praat
Do
you
find
it
vague,
the
way
I
talk
Je
hoeft
niet
te
luisteren
You
don't
have
to
listen
Ik
ben
een
emotionele
rollercoaster
daarom
uit
ik
me
I'm
an
emotional
rollercoaster,
that's
why
I
express
myself
Ey
fuck
it
daar
moet
ik
eens
mee
stoppen
Ey
fuck
it,
I
need
to
stop
doing
that
Was
mijn
hart
alleenheerser
dan
klopte
het
If
my
heart
was
the
sole
ruler,
it
would
be
right
Ik
propte
me,
vol
met
kennis
en,
nieuwe
impulsen
I
stuffed
myself,
with
knowledge
and
new
impulses
At
meer
dan
ik
nodig
had,
mijn
ego
was
gulzig
Ate
more
than
I
needed,
my
ego
was
greedy
Wisselend
voor
dat
wat
de,
f
f
filles
in
mij
Fickle
for
that
which
the,
the
f-
f-
females
in
me
Veel
van
die
aandacht
vragende
A
lot
of
that
attention
seeking
Vrouwen
lopen
nu
schreeuwend
voorbij
Women
now
walk
by,
screaming
Vreemde
gewaarwoordin
Strange
perception
Ik
zie
jou
in
die
zelfde
vage
situatie
I
see
you
in
that
same
vague
situation
Maar
waarom
ben
ik
hier?
Ik
ben
jou
h'?
But
why
am
I
here?
I'm
you,
right?
Ik
overschatte
mij
ook
I
overestimated
myself,
too
Jij
achtte
mij
hoger
dan
dat
You
considered
me
higher
than
that
Geloofde
me
kracht
is,
terug
in
mijn
rol
Believed
my
strength
is
back
in
my
role
(Dokter,
dokter)
(Doctor,
doctor)
Weet
ik
niet,
gemakzalver
voor
I
don't
know,
a
comforter
for
Een
kwakzalver
zonder
prescripties
A
quack,
without
prescriptions
Onze
wanhoop,
laat
jou
in
geuren
en
kleuren
verteld
Our
despair,
let
it
be
told
to
you
in
vivid
detail
Dat
ik
als
kids
nog
nooit
iemand
heb
teleurgesteld
That
as
a
kid,
I've
never
disappointed
anyone
Nou
nu
dus
wel
Well,
now
I
have
Het
is
pikdonker,
stikdonker
in
de
palmen
It's
pitch
black,
pitch
black
in
the
palms
In
het
pik
stik
donker
in
de
palmen
van
u
handen
Pitch
black,
in
the
palms
of
your
hands
Doet
u
ogen
dicht,
en
zijt
gelukkig
Close
your
eyes
and
be
happy
Mee
met
de
wind
die
de
bomen
vangt,
of
Along
with
the
wind
that
catches
the
trees,
or
Waren
het
de
bomen
die
de
wind
hadden
gevangen
Were
it
the
trees
that
had
caught
the
wind
Acht,
negen,
tien,
wie
niet
weg
is
is
gezien
Eight,
nine,
ten,
whoever's
not
gone
is
seen
Maar
wie
is
die
wat
en
wie
is
waar
blijven
hangen
But
who
is
the
what
and
who
is
left
hanging
Als
ge
niet
kunt
vangen
zijt
ge
dood
If
you
can't
catch,
you're
dead
Het
maakt
niet
uit
dat
ik
mijn
status
in
de
garage
pakeer
It
doesn't
matter
that
I
park
my
status
in
the
garage
Treed
af
van
mijn
voetstuk
Step
off
my
pedestal
Word
niet
gewaardeerd,
ik
ben,
niet
geleerd
Don't
be
appreciated,
I'm
not
learned
Leuk,
schattig,
aardig
en
groot
praten,
meegaand
Nice,
cute,
kind
and
talking
big,
compliant
Sociaal,
meevarend,
nee
ik
ben
hier
Social,
going
along,
no
I'm
here
Mist
er
een
vissenbol,
stevig
als
hard
matglas
Missing
a
fishbowl,
sturdy
like
hard
frosted
glass
Ik
hou
me
hart
vast
I'm
holding
on
for
dear
life
Ik
weet
wat
ik
zie
steeds
die
bewegende
energie
I
know
what
I
see,
always
that
moving
energy
Delen
die
me
titelen
Parts
that
title
me
Dan
dat
ze
het
liefst
willen
spelen
Than
what
they'd
rather
play
Zonder
jullie
was
ik
ergens
Without
you,
I'd
be
somewhere
Maar
gelukkig
kan
ik
zwerven,
ik
dat
doosje
But
luckily
I
can
wander,
I,
that
box
Mee
met
de
door
de
boom
gevangen
wind
With
the
wind
caught
by
the
trees
Naar
mij
toegespeelde
belofte
los
ik
nu
in
I
now
redeem
the
promise
made
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Blom, Imro G.l.e. Glenn De Randamie, Dries Bijlsma, Neske Beks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.