Týr - Hall of Freedom - traduction des paroles en russe

Hall of Freedom - Tyrtraduction en russe




Hall of Freedom
Чертог Свободы
Brother it breaks my heart
Сестра, сердце мое разрывается,
How this could be your part
Глядя на твою участь.
Chains of a tyranny
Оковы тирании
Left you in poverty, famine and despair
Оставили тебя в нищете, голоде и отчаянии.
Ill are the tidings too
Вести дурные,
Freedom comes not for you
Свобода не придет к тебе сама.
Though I would rather stay
Хотя я предпочел бы остаться,
War is the only way, evil and unfair
Война единственный путь, злобный и неправый.
Forward, we all have the right to be free
Вперед, у всех нас есть право быть свободными!
Freedom, raise your sword for everyone to see
Свобода! Подними свой меч, чтобы все видели!
Fearless, warriors will fight till they fall
Бесстрашные воины будут сражаться до конца.
Fallen, thousands have been written on the wall
Павшие, тысячи имен написаны на стене.
Forward, we all have the right to be free
Вперед, у всех нас есть право быть свободными!
Freedom, raise your sword for everyone to see
Свобода! Подними свой меч, чтобы все видели!
Fearless, warriors will fight till they fall
Бесстрашные воины будут сражаться до конца.
Farewell, after all we gather in the hall
Прощай, ведь после всего мы соберемся в чертоге.
Hall of freedom
Чертог Свободы.
Hall of freedom
Чертог Свободы.
Brother your burden weighs
Сестра, твой груз тянет
Only to darker days
Лишь к более темным дням.
If we can not supply
Если мы не сможем обеспечить тебя,
All we have done will die hungry and alone
Все, что мы сделали, умрет голодным и одиноким.
Shelter and food indeed
Укрытие и еда, конечно,
Freedom is what you need
Но свобода вот что тебе нужно.
Much as I hate to say
Как бы мне ни было тяжело это говорить,
War is the only way freedom's seed is sown
Война единственный путь, которым сеются семена свободы.
Forward, we all have the right to be free
Вперед, у всех нас есть право быть свободными!
Freedom, raise your sword for everyone to see
Свобода! Подними свой меч, чтобы все видели!
Fearless, warriors will fight till they fall
Бесстрашные воины будут сражаться до конца.
Fallen, thousands have been written on the wall
Павшие, тысячи имен написаны на стене.
Forward, we all have the right to be free
Вперед, у всех нас есть право быть свободными!
Freedom, raise your sword for everyone to see
Свобода! Подними свой меч, чтобы все видели!
Fearless, warriors will fight till they fall
Бесстрашные воины будут сражаться до конца.
Farewell, after all we gather in the hall
Прощай, ведь после всего мы соберемся в чертоге.
Hall of freedom
Чертог Свободы.
Hall of freedom
Чертог Свободы.





Writer(s): HERI JOENSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.