Paroles et traduction Týr - Into the Storm
Much
may
change
in
the
life
of
a
man
Многое
может
измениться
в
жизни
человека.
Now
I
will
sing
of
how
the
war
first
began
Теперь
я
буду
петь
о
том,
как
началась
война.
How
these
dark
days
of
doom
became
mine
Как
эти
мрачные
дни
гибели
стали
моими?
It
was
the
year
Nine
Hundred
And
Ninety
Nine
Это
был
девятьсот
девяносто
девять
лет.
When
pagan
poets
speak
of
heathen
heroes
Когда
языческие
поэты
говорят
о
языческих
героях.
Holding
high
the
old
way
Держась
высоко,
по-старому.
Warriors
waging
Воины
ведут
Into
the
storm
В
бурю
...
On
wings
of
dragons
На
крыльях
драконов.
Fame
and
fortune
Слава
и
удача.
Into
the
storm
В
бурю
...
Into
the
storm
В
бурю
...
Into
the
storm
В
бурю
...
From
the
old
land
in
east
we
had
word
Со
старой
земли
на
востоке
у
нас
было
слово.
Of
how
the
Earl
had
fallen
and
then
we
heard
О
том,
как
граф
пал,
а
потом
мы
услышали
...
That
he
dies
he
who
dare
disobey
Что
он
умрет,
тот,
кто
осмелится
ослушаться.
When
this
new
king
imposes
the
eastern
way
Когда
этот
новый
король
навязывает
восточный
путь.
When
pagan
poets
speak
of
heathen
heroes
Когда
языческие
поэты
говорят
о
языческих
героях.
A
storm
has
begun
by
my
magic
command
Буря
началась
по
моей
волшебной
команде.
And
my
runes
in
the
sand
will
deny
them
land
И
мои
руны
на
песке
лишат
их
земли.
You
may
die
on
our
feet
or
you
live
on
our
knees
Ты
можешь
умереть
на
наших
ногах
или
жить
на
наших
коленях.
When
the
raven
is
fed
time
will
come
for
peace
Когда
ворон
будет
сыт,
придет
время
мира.
When
pagan
poets
speak
of
heathen
heroes
Когда
языческие
поэты
говорят
о
языческих
героях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HERI JOENSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.