Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
baby
I
ain't
like
these
other
guys
(other
guys)
Nun,
Baby,
ich
bin
nicht
wie
diese
anderen
Typen
(andere
Typen)
I
have
no
reason
to
lie
Ich
habe
keinen
Grund
zu
lügen
They
just
tell
you
what
you
want
to
hear
Sie
erzählen
dir
nur,
was
du
hören
willst
But
I'ma
keep
it
real
and
tell
you
exactly
how
I
feel
yea
Aber
ich
sage
es
dir
direkt
und
sage
dir
genau,
wie
ich
fühle,
ja
I
can't
eat,
I
can't
sleep
no,
my
heart
won't
stop
racing
Ich
kann
nicht
essen,
ich
kann
nicht
schlafen,
nein,
mein
Herz
hört
nicht
auf
zu
rasen
I
can't
think,
I
can't
breathe,
just
look
at
what
you
doing
to
me
Ich
kann
nicht
denken,
ich
kann
nicht
atmen,
sieh
nur,
was
du
mit
mir
machst
Girl
I
got
a
habit,
girl
I
got
to
have
it,
or
I'm
about
to
overdose
Mädchen,
ich
habe
eine
Sucht,
Mädchen,
ich
muss
es
haben,
oder
ich
nehme
gleich
eine
Überdosis
Girl
I'ma
addict,
girl
I'm
relapsing,
Mädchen,
ich
bin
ein
Süchtiger,
Mädchen,
ich
werde
rückfällig,
And
every
time
I
see
I
fein
for
more
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
sehne
ich
mich
nach
mehr
I'ma
need
to
fix
my
addiction,
or
I'm
about
to
overdose
Ich
muss
meine
Sucht
in
den
Griff
bekommen,
oder
ich
nehme
gleich
eine
Überdosis
I'ma
need
to
fix
my
addiction,
or
I'm
about
to
overdose
Ich
muss
meine
Sucht
in
den
Griff
bekommen,
oder
ich
nehme
gleich
eine
Überdosis
They
say
you
are
bad
for
me
so
they
try
to
start
an
intervention
Sie
sagen,
du
bist
schlecht
für
mich,
also
versuchen
sie,
eine
Intervention
zu
starten
But
I
want
you
so
bad
baby
my
friends
say
it's
unwanted
attention
Aber
ich
will
dich
so
sehr,
Baby,
meine
Freunde
sagen,
es
ist
unerwünschte
Aufmerksamkeit
But
honestly,
I
think
they
jealous
and
I
got
to
feed
my
addiction
Aber
ehrlich
gesagt,
glaube
ich,
sie
sind
eifersüchtig
und
ich
muss
meine
Sucht
befriedigen
I
can't
go
a
minute
without
missing
your
love
is
my
drug
girl
you
know
Ich
kann
keine
Minute
vergehen
lassen,
ohne
deine
Liebe
zu
vermissen,
deine
Liebe
ist
meine
Droge,
Mädchen,
du
weißt
I
can't
eat,
I
can't
sleep
no,
my
heart
won't
stop
racing
Ich
kann
nicht
essen,
ich
kann
nicht
schlafen,
nein,
mein
Herz
hört
nicht
auf
zu
rasen
I
can't
think,
I
can't
breathe,
just
look
at
what
you
doing
to
me
Ich
kann
nicht
denken,
ich
kann
nicht
atmen,
sieh
nur,
was
du
mit
mir
machst
Im'a
need
to
fix
my
addiction
(or
Im'a
bout
to
overdose)
Ich
muss
meine
Sucht
in
den
Griff
bekommen
(oder
ich
nehme
gleich
eine
Überdosis)
Because
the
way
you
got
me
feeling,
is
a
way
I
never
felt
before
Denn
die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
ist
eine
Art,
wie
ich
mich
noch
nie
zuvor
gefühlt
habe
Your
all
i
need
i
can't
live
without
you
Du
bist
alles,
was
ich
brauche,
ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
I
can't
go
a
minute
without
thinking
bout
you
Ich
kann
keine
Minute
vergehen
lassen,
ohne
an
dich
zu
denken
Because
you
got
my
mind
on
overload
Denn
du
überlastest
meinen
Verstand
And
ima
bout
to
overdose
Und
ich
nehme
gleich
eine
Überdosis
Girl
I
got
a
habit,
girl
I
got
to
have
it,
or
I'm
about
to
overdose
Mädchen,
ich
habe
eine
Sucht,
Mädchen,
ich
muss
es
haben,
oder
ich
nehme
gleich
eine
Überdosis
Girl
I'ma
addict,
girl
I'm
relapsing,
Mädchen,
ich
bin
ein
Süchtiger,
Mädchen,
ich
werde
rückfällig,
And
every
time
I
see
I
fein
for
more
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
sehne
ich
mich
nach
mehr
I'ma
need
to
fix
my
addiction,
or
I'm
about
to
overdose
Ich
muss
meine
Sucht
in
den
Griff
bekommen,
oder
ich
nehme
gleich
eine
Überdosis
I'ma
need
to
fix
my
addiction,
or
I'm
about
to
overdose
Ich
muss
meine
Sucht
in
den
Griff
bekommen,
oder
ich
nehme
gleich
eine
Überdosis
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.