Paroles et traduction Tyrese - Leave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
lost
for
words,
nothing
left
to
say
У
меня
нет
слов,
сказать
больше
нечего
I
know
you're
hurt
Я
знаю,
тебе
больно
So
I
won't
beg
you
to
stay,
no
Поэтому
я
не
буду
умолять
тебя
остаться,
нет
You
know
as
well
as
I
do
Ты
знаешь
так
же
хорошо,
как
и
я
That
girl
I
really
love
you
Девочка,
я
правда
люблю
тебя
And
I
wouldn't
last
a
day
if
you
ever,
ever
left
me
И
я
не
проживу
и
дня,
если
ты
когда-нибудь,
когда-нибудь
меня
покинешь
Girl
don't
take
this
the
wrong
way,
Девочка,
не
пойми
меня
неправильно,
I'm
not
begging
you
to
stay
Я
не
умоляю
тебя
остаться
But
the
truth
is.
Но
правда
в
том...
If
you
ever
leave
Если
ты
когда-нибудь
уйдешь
I
would
be,
I
would
be
helpless
Я
буду,
я
буду
беспомощным
You
would
be,
you
would
be
hopeless
Ты
будешь,
ты
будешь
потерянной
Oh,
I'm
like
a
sea,
sea
without
a
beach
О,
я
как
море,
море
без
берега
What
would
our
life
mean,
tell
me?
Что
будет
значить
наша
жизнь,
скажи
мне?
Is
it
worth
nights
with
no
sleep,
Стоит
ли
оно
ночей
без
сна,
Bed
with
cold
sheets
Постели
с
холодными
простынями
Waking
up
without
me,
baby.
Просыпаться
без
меня,
малышка.
I
don't
wanna
see
what
that
would
be
Я
не
хочу
видеть,
как
это
будет
So
please,.
baby
don't
leave
Так
что,
пожалуйста,
малышка,
не
уходи
I'm
feeling
anxious
now
Я
сейчас
очень
переживаю
Cause
it
can
go
either
way
Потому
что
все
может
быть
как
угодно
If
I'm
honest
with
myself
girl,
Если
я
буду
честен
с
собой,
девочка,
Got
me
feeling
real
crazy
Это
сводит
меня
с
ума
And
I
know
I
played
the
party
И
я
знаю,
что
я
гулял
And
them
cancers
gotta
heal,
baby
И
этим
ранам
нужно
зажить,
малышка
And
I
wouldn't
last
a
day
if
you
ever,
ever
left
me
И
я
не
проживу
и
дня,
если
ты
когда-нибудь,
когда-нибудь
меня
покинешь
Girl
don't
take
this
the
wrong
way,
Девочка,
не
пойми
меня
неправильно,
I'm
not
begging
you
to
stay
Я
не
умоляю
тебя
остаться
But
the
truth
is.
Но
правда
в
том...
If
you
ever
leave
Если
ты
когда-нибудь
уйдешь
I
would
be,
I
would
be
helpless
Я
буду,
я
буду
беспомощным
You
would
be,
you
would
be
hopeless
Ты
будешь,
ты
будешь
потерянной
Oh,
I'm
like
a
sea,
sea
without
a
beach
О,
я
как
море,
море
без
берега
What
would
our
life
mean,
tell
me?
Oh.
Что
будет
значить
наша
жизнь,
скажи
мне?
О.
Is
it
worth
nights
with
no
sleep,
Стоит
ли
оно
ночей
без
сна,
Bed
with
cold
sheets
Постели
с
холодными
простынями
Waking
up
without
me,
baby
Просыпаться
без
меня,
малышка
I
don't
wanna
see
what
that
would
be
Я
не
хочу
видеть,
как
это
будет
So
please,
baby
don't
leave
Так
что,
пожалуйста,
малышка,
не
уходи
Now
I
know
that
I
Теперь
я
знаю,
что
я
May
not
have
the
right
words
to
say
Возможно,
не
могу
подобрать
правильные
слова
But
my
actions
don't
lie,
Но
мои
действия
не
лгут,
Can't
you
see
I'm
changing
everyday,
baby
Разве
ты
не
видишь,
я
меняюсь
каждый
день,
малышка
The
further
that
you
go
away,
Чем
дальше
ты
уходишь,
The
more
and
more
this
heart's
gon'
break
Тем
больше
и
больше
будет
разбиваться
это
сердце
No
I
wouldn't
last
a
day
if
you
ever,
ever
left
me
Нет,
я
не
проживу
и
дня,
если
ты
когда-нибудь,
когда-нибудь
меня
покинешь
So
don't
take
this
the
wrong
way,
Так
что
не
пойми
меня
неправильно,
I'm
not
begging
you
to
stay
Я
не
умоляю
тебя
остаться
But
the
truth
of
it
is.
Но
правда
в
том,
что...
If
you
ever
leave
Если
ты
когда-нибудь
уйдешь
I
would
be,
I
would
be
helpless
Я
буду,
я
буду
беспомощным
You
would
be,
you
would
be
hopeless
Ты
будешь,
ты
будешь
потерянной
Oh,
I'm
like
a
sea,
sea
without
a
beach
О,
я
как
море,
море
без
берега
What
would
our
life
mean,
tell
me?
Oh
Что
будет
значить
наша
жизнь,
скажи
мне?
О
Is
it
worth
nights
with
no
sleep,
Стоит
ли
оно
ночей
без
сна,
Bed
with
cold
sheets
Постели
с
холодными
простынями
Waking
up
without
me,
baby
Просыпаться
без
меня,
малышка
I
don't
wanna
see
what
that
would
be
Я
не
хочу
видеть,
как
это
будет
So
please,
baby
don't
leave
Так
что,
пожалуйста,
малышка,
не
уходи
Cause
I
can't
do
it
without
you
Потому
что
я
не
могу
без
тебя
Just
the
thought
of
rolling
over
and
you're
not
there
Drives
me
crazy
bay
Одна
мысль
о
том,
что
я
перевернусь,
а
тебя
там
нет,
сводит
меня
с
ума,
малышка
Baby
baby
Малышка,
малышка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyrese Darnell Gibson, Davion Farris, Kendrick Dean, Christopher Lacy, Eric Dawkins, Brandon Alexander Hodge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.